Михаил Каришнев-Лубоцкий Искатели злоключений роман-фантазия

Книга третья

Глава первая

Я долго раздумывал над тем, а стоит ли мне писать мемуары о нашем третьем с дядюшкой путешествии. Наконец решил: конечно, стоит! История, в которую мы попали на этот раз, оказалась такой запутанной, что в старости я вряд ли смогу вспомнить все ее мельчайшие детали. Так что, лучше записать свои впечатления сейчас, так сказать, по горячим следам, чем откладывать это дело на потом. Тем более, что они (впечатления, а не следы!) еще очень ярки и не дают мне покоя ни днем ни ночью.

Да-да, представьте себе, я стал плохо спать по ночам! Едва я только коснусь головой подушки, как в нее (в голову, а не в подушку!) начинают лезть ужасные призрачные птеродактили, летающие на метлах девчонки, вооруженные до зубов хотмаусы и барбионы…

Впрочем, давайте-ка я начну писать обо всем по порядку. А там, глядишь, и до птеродактилей дойдем, и до летающих на метле девчонок. Как любит повторять мой умный дядюшка Кракофакс: «Всему свое время!» Хотя именно из-за путаницы со временем и произошла вся эта удивительная история…

Глава вторая

Итак, после нашего очередного путешествия за сокровищами мы с дядюшкой снова остались без единого гнэльфдинга в кармане.

– Обычное дело, – сказал Кракофакс, – такое иногда случается со всеми!

– С нами это случается постоянно, – внес я поправку.

– Ты несправедлив, Тупсифокс. Неужели ты забыл о том мешке золота, который нам подарил король из сказочного королевства?

– Это был не мешок, а мешочек. Точнее, самый обыкновенный кошелек. Конечно, я его помню, дядюшка! Но, увы, я помню и то, как ты ловко распорядился этим богатством…

Услышав мои слова, Кракофакс слегка покраснел.

– Научные эксперименты всегда требуют определенных затрат. Зато какой великолепный автомобиль я тогда изобрел! Другого такого на всем белом свете нет!

– К сожалению, теперь нет и этого. – Я вздохнул, вспомнив с грустью нашего волшебного «Воробышка», на котором мы славно попутешествовали в последний раз.

– Ничего, сделаем новый! Вот раздобудем немного денег и…

Тут дядюшка осекся и смущенно пробормотал:

– Денег, конечно, потребуется немало, но я что-нибудь придумаю. Так что не унывай, Тупсифокс, смотри в будущее с надеждой. Со мной не пропадешь, ты ведь это хорошо знаешь!

Что верно, то верно: в какую переделку мы с Кракофаксом не попадали, мы обязательно выходили из нее живыми и невредимыми. Такие уж мы были с дядюшкой счастливчики!

Сначала мне казалось, что Кракофакс говорит подобные слова лишь для того, чтобы как-то утешить меня, а заодно и самого себя. Но чуть позже я понял, что глубоко заблуждался. Мысль о новом богатстве, влетев однажды в голову неугомонного старика, уже не покидала ее ни на секунду. Кракофакс теперь только и твердил о деньгах, золотых слитках и грудах драгоценных каменьев, которые вот-вот должны были свалиться с небес на двух бедняг-пуппетроллей самым чудесным образом.

– Мы это заслужили, Тупсифокс! – бормотал дядюшка, отмеривая по вечерам мелкими шажками пространство нашего жилища от стены до стены и обратно. – Столько пережить и не получить за свои мучения никакой награды? Это несправедливо!

– Но деньги не падают с неба! – напомнил я ему простую истину. – Их нужно заработать!

– Тупси, умоляю тебя, не произноси, пожалуйста, при мне это слово! – поморщился Кракофакс, ловко делая в сотый раз крутой поворот на сто восемьдесят градусов. – Заполучить денежки без особых усилий есть масса способов, и я обязательно воспользуюсь каким-нибудь из них!

– Каким именно? – поинтересовался я с искренним любопытством. – Подашь в суд на колдунью Скорпину с требованием, чтобы она заплатила обещанную награду? Или организуешь экспедицию, которая займется поисками затонувших сокровищ в Сказочном Море?

– Последняя идейка неплоха, – перебил меня Кракофакс, – только ее воплощение, к сожалению, требует также немалых вложений. Мы придумаем что-нибудь попроще. Например, откроем частное сыскное агентство!

«Час от часу не легче, – подумал я с тоской, – старик совсем спятил, решил на старости лет начать карьеру детектива!»

– Я даже название для нашей конторы сочинил. Мы назовем ее коротко и ясно: «НЕТ ПРОБЛЕМ!» Создадим, так сказать, «общество с безграничной безответственностью»! – Кракофакс тихо хихикнул и бросил на меня лукавый взгляд.

– «Нет проблем», «Нет проблем»… – повторил я несколько раз название нашей будущей фирмы, привыкая к нему и одновременно обдумывая план, как бы поделикатнее заставить дядюшку отказаться от его очередной безумной идеи. – По-моему, звучит неплохо…

– Оно прекрасно звучит! Клиенты так и повалят к нам толпами! «Какие проблемы вы можете разрешить? Неужели любые?! Ах как чудесно, выпишите мне, пожалуйста, счет!» – передразнил Кракофакс будущего посетителя агентства, который вдруг предстал в его воспаленном мозгу. – Мы наберем авансов, пустим их в дело, а затем, так и быть, вернем эти авансы обратно хозяевам. Нам хватит и той прибыли, которую мы получим в результате гениальной финансовой операции!

С трудом уложил я неисправимого мечтателя в постель, робко надеясь на то, что утром к нему заглянет на минутку Господин Здравый Смысл и посоветует не заниматься глупостями. Обычно дядюшка прислушивался к его наставлениям, но иногда случались и осечки. И тогда нам приходилось ох как несладко!..

К сожалению, мои надежды не сбылись. Наверное, Господин Здравый Смысл уехал из Гнэльфбурга в длительную командировку, а может быть, сильно заболел и слег в больницу, – этого я точно не знаю. Во всяком случае, он не появился у нас ни на следующий день, ни на другой, ни на третий…

И Кракофакс, почуяв волю, принялся за дело, засучив рукава. В короткий срок он успел раздобыть небольшую сумму денег и, выражаясь его языком, «нашел им разумное применение»: заказал в художественной мастерской красивую вывеску и дал в местные газеты объявление следующего содержания:

ВНИМАНИЕ! ВНИМАНИЕ!

Частное сыскное агентство «НЕТ ПРОБЛЕМ!» берется распутать самое запутанное дело в кратчайший срок за весьма умеренную плату. Кроме этого наше агентство предлагает и другие услуги: репетиторство на дому, гадание на картах и кофейной гуще, чтение книг слабовидящим, демонстрацию фокусов, скупку старых вещей и пр., и пр. Наш адрес: Вишневая улица, дом 17 (вход со двора).

Телефон… Приходите без звонка, в любое удобное для вас время!

Когда я прочитал весь этот бред, волосы на моей голове невольно встали дыбом.

– Дядюшка! – завопил я, тыча пальцем в газету и показывая на очерченный красным фломастером текст НАШЕГО ОБЪЯВЛЕНИЯ. – С чего это ты вдруг так расщедрился? Тебе мало забот начинающего детектива? Ты еще решил стать декламатором, гадалкой, репетитором и скупщиком старых вещей?!

– Ты забыл про демонстрацию фокусов, – спокойно отозвался Кракофакс и, взяв у меня газету, аккуратно сложил ее и засунул под кровать. Потом сел в старое кресло и снова заговорил: – Показывать фокусы, гадать на картах и кофейной гуще, скупать реликвии буду я. Для меня это не работа, а развлечение. А вот заниматься репетиторством и читать на сон грядущий старичкам и старушкам скучные книжки станешь ты. Не зря же я отправлял тебя в пансион к господину Ворчайлсу за знаниями! Пора их применить на практике.

– Хотел бы я знать, ради чего все эти муки, – прошептал я с обидой и заглянул по привычке в пустой игрушечный холодильник. – Купил бы лучше какой-нибудь еды!

– Вот разбогатеем и купим!

– А до тех пор будем поститься?

В ответ на мою ехидную реплику дядюшка тоже хотел сказать что-то резкое. Но не успел: в этот момент раздался громкий стук в дверь и кто-то крикнул, чтобы мы поднимались наверх за своей новенькой вывеской.

Глава третья

Несмотря на заманчивые обещания, которые Кракофакс посулил наивным гнэльфам в газетных объявлениях, очередь в наш офис почему-то так и не выстроилась. Да что там очередь – в первую неделю я вообще не увидел ни одного клиента! Уже к среде у меня зародилась мысль, что если в Гнэльфбурге и есть у кого проблемы, так это только у нас с дядюшкой. К субботе меня стало охватывать отчаяние – чувство, доселе мне почти незнакомое. Кракофакс тоже заметно нервничал, однако старался казаться бодреньким и жизнерадостным и каждый раз, перед тем как лечь спать спрашивал у меня:

– Ну что, Тупсифокс, кажется, нам снова сегодня не повезло? Ничего, значит, повезет завтра. Учись терпению!

– Этой науке я посвящаю 24 часа в сутки, дядюшка. Причем, почти с самого рождения…

– Молодец! Когда закончишь полный курс, получишь медаль!

– Золотую?

– Разумеется. И самой высокой пробы!

Воодушевленный щедрым обещанием хитрого пуппетролля, я закрывал глаза и, в мыслях рисуя себе сцену будущего награждения, засыпал, напрочь забывая о голоде и прочих мелких неприятностях.

А утром все начиналось снова: пустые ожидания, разочарование, горячие заверения дядюшки в том, что все будет хорошо, надо только немного потерпеть…

К счастью, эти муки длились недолго, чуть больше недели. То ли на девятый, то ли на десятый день с момента открытия нашего агентства – сейчас я точно уже не вспомню, – к нам пожаловали сразу три клиента.

Первым заявился булочник Макс Цукерторт и попросил позаниматься со своим сыном Францем: мальчишка получал в школе плохие отметки, и ни один из репетиторов, нанятых заботливыми родителями, не смог исправить положение – Франц продолжал приносить домой единицы и двойки с завидным постоянством.

– Вся надежда теперь на вас, – сказал уважаемый булочник, тяжело вздыхая. – Не знаю, какие вы ученые, но хитрецы отменные. Что-нибудь да придумаете.

Меня немного покоробило такое заявление грубияна гнэльфа, но зато дядюшка воспринял слова господина Цукерторта, как высокую похвалу.

– Конечно, мы что-нибудь придумаем, дорогой соседушка! – весело проговорил он и похлопал булочника по лодыжке – выше он просто не мог достать. – Мой ассистент, – тут Кракофакс кивнул на меня, – займется с вашим сынком. Через месяц вы своего Франца не узнаете! Но это будет вам стоить полсотни гнэльфдингов!

– А нельзя ли уложиться в более короткий срок? – полюбопытствовал господин Цукерторт. И добавил. – Через месяц у сына уже экзамены.

– Конечно, можно! – улыбнулся дядюшка еще приветливее и сердечнее. – Но ускоренный курс будет стоить не пятьдесят, а сто гнэльфдингов.

– Вот задаток, – булочник положил на стол новенькую пятидесятигнэльфдинговую купюру. – Приступайте к занятиям немедленно!

И он ушел, буркнув на прощанье сквозь зубы не то «до свидания!», не то «ну и проходимцы!».

После господина Цукерторта к нам заявилась пожилая гнэльфина по имени Роза Флаум. Она попросила меня почитать своему столетнему отцу перед сном книгу.

– Он любит слушать истории про разных военноначальников, – сказала она, – а я их терпеть не могу, сама засыпаю на первой минуте.

– Мой ассистент продержится дольше, – гордо заявил Кракофакс. И взяв с клиентки аванс в 30 гнэльфдингов, отпустил ее с миром к престарелому дедушке.

Не успела фрау Роза Флаум скрыться за дверью, как в офис вновь постучался очередной клиент. Им оказался важный чиновник из магистрата господин Эрих Бонк.

– У меня несчастье, – заявил он с порога. – Пропал мой любимый кот Прохвост. А полиция отказывается его искать: по крышам они лазят только в исключительных случаях – только преследуя грабителей и хулиганов!

– Приметы кота? Его вкусы, привычки? – деловито поинтересовался Кракофакс. – Он отзывается на свое имя? Оно не кажется ему оскорбительным?

– В детстве мой котик на него не реагировал, но позже привык, смирился. Так вы беретесь за это дело? – тоже по-деловому поинтересовался господин Бонк.

– Сто гнэльфдингов за работу плюс такая же сумма за риск, – отчеканил дядюшка, не задумываясь ни на минуту.

– Это, конечно, грабеж, но я согласен. Что не сделаешь ради спасения любимого существа!

Взяв у дядюшки расписку о получении аванса, Эрих Бонк удалился.

– Ну вот, – торжествующе произнес Кракофакс, едва за третьим клиентом захлопнулась скрипучая дверь, – фортуна, кажется, снова повернулась к нам лицом! Не прошло и часа, а мы уже имеем сто восемьдесят гнэльфдингов на счету! Сумма не круглая, но все равно впечатляющая!

Дядюшка аккуратно сложил хрустящие купюры в потертый бумажник и спрятал наш «первоначальный капитал» во внутренний карман сюртука.

– А теперь, Тупсифокс, не теряй зря времени, – сказал он, слегка успокаиваясь. – Отправляйся к неучу Францу и позанимайся с ним немного. Не забудь, ты должен еще успеть к господину Флауму!

И дядюшка ласково подтолкнул меня ладошкой к выходу.

Глава четвертая

Мне уже приходилось однажды давать уроки непослушной девчонке, поэтому роль репетитора не очень меня пугала. Хотя радости большой я тоже от этого не испытывал. «Интересно, что представляет из себя этот Франц Цукерторт? – размышлял я, медленно шагая по краешку мостовой и щурясь от яркого весеннего солнца. – Он просто лентяй или лентяй с большой буквы? Хватать плохие отметки по всем без исключения предметам – это какой талантище нужно иметь!»

Но после первых минут знакомства с моим учеником я понял: мальчишка не лодырь, а просто жуткий непоседа. Внимание толстячка Франца перескакивало с одного предмета на другой со скоростью молниеносной. Едва он успевал спросить, сколько будет дважды два, как тут же задавал вопрос: «А правда ли, что Земля круглая?» И не дожидаясь ответов, без остановки сыпал третий, четвертый и пятый вопросы. При этом он умудрялся смотреть левым глазом на маленькую мушку, ползающую по потолку, а правым глазом внимательно следил за скачущим по веткам дерева за окном воробышком и крадущейся к нему по стволу кошкой. В одной руке Франц держал синий фломастер, в другой красный; не использовать их по назначению было глупо, и мальчишка довольно красиво рисовал в открытой тетради голубые волны и качающиеся на них алые кораблики. Волны и корабли Франц рисовал одновременно, и я даже невольно позавидовал тому, как это ловко у него выходит. На мячик, который мой ученик катал под столом левой ногой, и на котенка, с которым он играл правой ногой, я особого внимания уже не обращал: мне хватало и тех зрелищ, что были у меня перед глазами.

Несколько часов я потратил на то, чтобы хоть как-то научить сына булочника реагировать на мое присутствие в детской. Я кашлял, кричал, махал перед его носом кулаками – для этого мне пришлось забраться на стол с ногами и встать на цыпочки, – грозился пожаловаться отцу… Ничто не помогало, Франц по-прежнему занимался тысячью дел одновременно, однако совсем не теми, которыми следовало бы заняться в данную минуту. Ну и конечно, он по-прежнему в упор не видел своего учителя, то есть, меня.

И вот настал момент, когда мне все это надоело до тошноты. Заметив в углу в груде игрушек небольшой бинокль, я втащил его на свободный стул, а сам встал перед окулярами. Произнес знакомое уже мне заклинание и… чуть было не прошиб головой потолок – так я увеличился в размерах!

– Ну, – загрохотал я басом, сотрясая бедную люстру, а заодно и всю комнату, – ты обратишь наконец на меня свое внимание, Франц Цукерторт?!

– А? – откликнулся испуганный мальчишка и по инерции изобразил в тетради еще с десяток кораблей и полсотни вздыбленных волн. – Вы кто?!

– А ты не догадываешься?

– Нет… Наверное, волшебник? Волшебники часто, как чертики, из-под земли выскакивают!

– На чертика я, кажется, не похож, – обиделся я на сына булочника. – Из-под земли, кажется, тоже не выскакивал…

– А откуда вы выскочили? – удивился Франц и, изменив своей привычке, стал ждать от меня ответа.

Но я ловко ушел от него, перейдя на другую тему.

– Тебе не надоело таскать в дом плохие отметки? – напустился я на мальчишку с высоты своего роста. – Родители измучились с тобой, потратили кучу денег на репетиторов и всяких прочих мошенников! Говори: когда ты возьмешься за ум и все исправишь?

– Наверное, никогда, – понурил голову юный Франц Цукерторт. – Мне все одинаково интересно, и я никак не могу на чем-нибудь сосредоточиться!

Словно в доказательство своей правоты, он снова принялся рисовать кораблики и бушующие волны, катать ногой мяч и зыркать глазенками по сторонам, тщетно пытаясь остановить взгляд на одном предмете.

«Мальчишку может вылечить только чудо, – подумал я с жалостью, наблюдая за сыном булочника, – придется его сотворить…»

– Скажи, – прогрохотал я басом, склоняясь пониже к столу, за котором сидел бедняга Франц, – у тебя есть какая-нибудь заветная мечта? Кем бы ты хотел стать, когда вырастешь?

– Конечно, суперагентом! – не задумываясь, ответил мальчишка. – Таким, как Джеймс Бонд!

– Прекрасно, ты им станешь, – пообещал я, тоже не тратя зря времени на глубокие раздумья. – Я знаю одну секретную школу, в которой готовят суперагентов, могу подсказать адресок!

– Подскажите! – обрадовался Франц и на секунду перестал рисовать очередной девятый вал и тонущую флотилию.

– Это – военная тайна!

Мальчишка перестал гонять под столом мяч, а оба его глаза уставились на меня.

– Так и быть, я открою тебе эту тайну. Но – чуть позже. А сначала ты должен пройти подготовительные испытания.

– Я согласен! Когда начнем?

– Можно начать сегодня. Запоминай: суперагент обязан хорошо знать химию, физику, математику, парочку-троечку иностранных языков и, конечно, родной гнэльфский, географию, астрономию… Он должен быть отличным спортсменом, уметь готовить себе еду, пришивать пуговицы, стирать и гладить одежду… – Я на секунду замолчал, вспоминая, не забыл ли чего, и торопливо добавил: – Ну и конечно, суперагенту необходимо выработать в себе очень важное качество – внимательность. Иначе он провалится на первом же задании.

– Я стану тренироваться! – пообещал мне Франц Цукерторт.

– Тебе повезло, – улыбнулся я кандидату в Джеймс Бонды, – в твоем распоряжении уйма времени! До окончания обычной школы ты так подготовишься, что в школе разведчиков тебя возьмут с руками и ногами! Хочешь, дам еще один совет? Начни с исправления отметок! А там все пойдет как по маслу.

– Завтра у нас физика, химия и история, – вспомнил Франц. – Подготовлюсь сначала по этим предметам!

И он принялся рыться в учебниках, отыскивая нужные. А я незаметно приблизился к лежавшему на стуле биноклю, быстренько превратился в обычного пуппетролля и, не прощаясь со своим учеником, занятым очень важным делом, помчался к господину Флауму.

Глава пятая

С обязанностями чтеца я справился не хуже, чем с обязанностями репетитора непоседы Франца. Заметив, что древний старичок активно реагирует только на военные термины и слова, так или иначе связанные с армией, а на весь остальной текст не обращает никакого внимания, я не стал переутруждать себя и напрасно портить зрение. Открыв книгу под названием «Штурм Маусвилла», я принялся бубнить всякую чепуху, изредка восклицая: «Да, мой генерал! Маусвилл будет взят!», «Левый фланг оголен, пришлите подкрепление!», «Вперед, орлы, вперед! Победа не за горами!»…

Слыша эти возгласы, господин Флаум расцветал и блаженно улыбался, а его руки начинали шарить по одеялу, разыскивая бог весть куда запропастившиеся пистолет и саблю. «Повоевав» минут десять – пятнадцать, я объявил победу над вражеской крепостью (если бы я читал книгу добросовестно, то этот счастливый миг не наступил бы и через неделю), и старичок со спокойной душой уснул, успев прошептать: «Ура, наша взяла!»

Пожелав господину Флауму приятных сновидений, я помчался к себе домой, чтобы узнать, как обстоят у дядюшки дела с поисками кота Прохвоста. И очень огорчился, когда Кракофакс, разведя горестно руками, сообщил:

– Пока никак. Этот бродяга словно сквозь землю провалился!

– Нет, нет! Под землей мы кота искать не будем! – испугался я ни на шутку. – Перекопать весь Гнэльфбург и его окрестности за пару сотен гнэльфдингов – да над нами все смеяться станут!

Услышав мои слова, дядюшка рассердился и топнул об пол ножкой:

– Как ты глуп, Тупсифокс! Это так говорится: «словно сквозь землю провалился»! А на самом деле… На самом деле он наверняка бродит по крышам! Сегодня я облазил только пятнадцать крыш – сказывается отсутствие навыка! – а вот завтра я собираюсь обследовать не менее тридцати. Одна – две недели, и кот будет найден!

Произнеся эту тираду, Кракофакс гордо вздернул вверх подбородок и скрестил на груди руки. В этот миг он здорово стал похож на одного полководца из книги «Штурм Маусвилла», и я невольно залюбовался им.

– Какой ты отчаянный! – наконец выдавил я из себя, не скрывая гордости за храбреца родственника. – И ты не боишься свернуть себе шею?!

– Нет, не боюсь. Главное, не следует смотреть вниз; поэтому я стараюсь передвигаться по крыше с закрытыми глазами. Это мое ноу-хау! – хвастливо произнес Кракофакс, и его подбородок приподнялся вверх еще на один мерхендюйм.

Острый ум, способность оригинально мыслить были присущи большинству пуппетроллей, но мой дядюшка все равно выделялся на общем фоне удивительной сообразительностью и талантом шевелить мозгами. Лазить по высоченным домам с закрытыми глазами – до этого вряд ли кто смог бы додуматься. А вот Кракофакс додумался, причем в первый же день поисков Прохвоста!

Радостное чувство, что наконец-то фортуна повернулась к нам лицом, так и распирало меня и дядюшку. Мы даже решили немного кутнуть по этому случаю. Купили всяких вкусных вещей в соседнем магазинчике и закатили настоящий пир горой. А потом, усталые, но счастливые, улеглись спать: завтра нам предстоял не менее трудный и суматошный день.

Глава шестая

К несчастью, радость наша была недолгой: уже в следующий вторник господин Цукерторт прислал нам записку, в которой сообщал, что отказывается в дальнейшем от моих репетиторских услуг в связи с тем, что «с Францем произошло чудо, он перестал получать плохие отметки и превратился в преуспевающего ученика, а посему в дополнительных уроках не нуждается и домашний учитель ему не нужен.» В среду посыльный принес нам вторую записку, на этот раз от госпожи Флаум. Хитрая гнэльфина, взяв на вооружение мой приемчик читать древнему старичку не всю книгу подряд, а только отдельные цитаты, решила съэкономить деньги и отказала мне в непыльной работенке.

Но самый главный удар судьба нам нанесла оттуда, откуда мы его совсем не ждали. В четверг, пробираясь по крыше городской ратуши – разумеется, с закрытыми глазами! – Кракофакс свалился вниз с огромной высоты. Нет, нет: он не расшибся насмерть (иначе бы наша история и закончилась бы здесь, а точнее, вовсе бы не началась!). В последнюю секунду недолгого, но томительного падения дядюшку подхватило невесть откуда налетевшим ветерком и отнесло на десять мерхенфутов в сторону от тротуара. Как раз в центральный городской фонтан – гордость всех гнэльфбуржцев и особенно господина бургомистра.

Уже находясь глубоко под водой, Кракофакс принял решение отказаться от своего ноу-хау и широко открыл глаза. Увидел проплывающую мимо него небольшую рыбешку и ловко схватил ее правой рукой. «Это я сделал машинально, – признался он мне чуть позже, – сработал хватательный рефлекс!» Выбравшись из фонтана, дядюшка хотел, было, идти домой, но заметил возле телефонной будки рыжего кота и почему-то решил, что это Прохвост. «Вот награда за ужас, который я пережил!» – подумал пуппетролль-ищейка и, сунув уменьшенной копии тигра в нос рыбешку, быстро нырнул в приоткрытую дверь телефонной будки.

– Умоляю, позвоните, пожалуйста, хозяину этого кота! – завопил дядюшка, обращаясь к пожилому гнэльфу, оживленно беседующего с кем-то по телефону. – Вот уже несколько дней несчастный господин Бонк не ест и не спит, разыскивая бедное животное!

– Неужели вы не видите, что я разговариваю?! – огрызнулся гнэльф и даже побагровел от гнева. – Какие все-таки нахалы эти пуппетролли!

– Пусть я нахал, но я хочу сделать доброе дело – вернуть сбежавшего котика его владельцу! – Кракофакс просунул в щелку рыбий хвост и ловко провел им по кошачьему носу и длинным, похожим на шпаги, усам. – Звоните скорее, иначе он слопает рыбку вместе со мной!

– Из пуппетролля неважный гарнир, – хмыкнул гнэльф, однако сменил гнев на милость и выполнил просьбу настырного дядюшки.

Через пять минут, пять долгих, томительных минут господин Эрих Бонк прибыл к городской ратуше и, выбравшись из машины, подошел к телефонной будке.

– А, это вы! – приветливо улыбнулся он подпрыгивающему от нетерпения и злости Кракофаксу (пожилой гнэльф покинул начинающего детектива, оставив его один на один с рвущимся в телефонную будку голодным котом). – Ну, и где же мой милый Прохвостик?

– Да вот же он перед вами! – проскрежетал Кракофакс зубами и швырнул в узкую щелку рыбью голову – все, что осталось от богатого улова. – Хоть его и покрывают репьи и грязь, но узнать, по-моему, можно!

– Если бы это был Прохвостик, я бы его узнал. Кстати, как и он меня. А этот, – господин Бонк брезгливо указал пальцем на рыжего бродягу, – как видите, на меня не обращает никакого внимания.

– У него сейчас перерыв на обед. Подождите минутку, он скоро освободится!

Господин Бонк раскатисто захохотал:

– Ну уж нет! Терять время на чужих котов и неудачников-пуппетроллей я не намерен! Считайте мой заказ на поиски Прохвостика аннулированным!

И не прощаясь, наш бывший клиент зашагал к своему автомобилю. А дядюшка остался ждать в спасительной будке конца кошачьего пиршества: лезть на рожон было не в его правилах.

Глава седьмая

Тех денег, что мы получили от первых клиентов нашего агентства, явно не хватало на покупку магазина игрушек – мечту всей жизни дядюшки Кракофакса. А новых поступлений в кассу все не было и не было. Судьба словно подшутила над нами, подбросив сразу трех клиентов. Уж лучше бы их не было ни одного!

– Придется закрыть лавочку, – вздохнул как-то однажды утром Кракофакс, вставая с постели и грустно поглядывая на своего компаньона – то есть меня. – Наш бизнес не удался, нужно признать этот факт и не морочить больше себе головы!

Я так обрадовался дядюшкиному решению, что тут же помчался снимать с дверей успевшую запылиться вывеску. Хватит, наработались! Пора почувствовать себя снова свободными пуппетроллями!

Но едва я выскочил за порог нашего офиса, как чуть было не попал под ноги пожилой сухопарой гнэльфине.

– Ай! – вскрикнула она и отпрыгнула в сторону. – Кажется, крыса!

– Ну да, – подтвердил я, почти не обидевшись, – она самая! Только на двух ногах и в костюмчике!

– И говорящая! – добавила гнэльфина, уже облегченно вздыхая и улыбаясь. – Прости, у меня неважное зрение. Вот с перепугу и померещилось!

В том, что старушка действительно подслеповата, я убедился через несколько секунд. Придя в себя и отдышавшись, она вновь приблизилась к дверям нашего офиса и, сдвинув на кончик длинного острого носа очки с выпуклыми линзами, принялась читать текст на запыленной вывеске. Закончив увлекательное чтение, гнэльфина произнесла:

– Кажется, я попала туда, куда надо. У этих господ нет проблем? Теперь они появятся!

И странная старушка решительно открыла дверь и шагнула в темный проем.

ШМЯК-ЗВЯК! ШМЯК-ЗВЯК! ШМЯК-ЗВЯК!.. – донеслось до моих ушей из недр подвала.

А когда эти звуки затихли, послышались приглушенные стоны старушки и ее вопрос, обращенный к самому господу Богу: «Господи, надеюсь, она не разбилась?!»

Я понял, что гнэльфина спустилась вниз, не утруждая себя шаганием по ступенькам, и ринулся к ней на помощь, правда, с некоторым опозданием.

К счастью, старушка не нанесла себе особых увечий, если не считать шишки на лбу и парочки синяков. Но еще больше наша гостья обрадовалась, когда узнала, что вещь, которая лежала в ее полиэтиленовом пакете, осталась целехонькой.

– Это чудо: она не разбилась! – весело сказала гнэльфина, прижимая к себе пакет с его содержимым. – Вот что значит настоящее качество!

Она извлекла из пакета старинную бутылку темно-зеленого цвета и с гордостью сунула ее под нос сначала мне, а потом и подошедшему к нам Кракофаксу.

– Вы правы, фрау… – произнес мой дядюшка и замолк, ожидая услышать имя незванной гостьи.

– Фрау Райхер. Грета Мария Элиза Райхер!

– Вы правы, фрау Райхер, – повторил Кракофакс. – Древние реликвии обычно бывают на редкость крепкими.

И явно невпопад он поинтересовался:

– Надеюсь, вы ничего себе не сломали? Руки-ноги целы?

Получив утвердительный ответ, дядюшка провел пожилую гнэльфину в «кабинет» – дальний угол нашего подвала – и усадил ее в большое кресло, а сам примостился рядышком на маленьком стульчике.

– Я вас слушаю, фрау Райхер. Какие проблемы привели столь почтенную даму в мой офис?

– Вы покупаете предметы старины, ищите то, что никто не может найти… – Грета Мария Элиза сделала паузу и, поставив на письменный стол чудом уцелевшую бутылку, продолжила: – Интуиция мне подсказывает, что именно вы-то мне и нужны!

– Интуиция и Господин Здравый Смысл – вот лучшие советчики! – кивнул головой Кракофакс и заметно оживился.

– Эта бутылка досталась мне в наследство от моего отца. Он был моряком и однажды выловил этот сосуд в открытом море…

– Если вы хотите предложить нам совершить небольшой морской круиз, то мы сразу же вынуждены отвергнуть такое предложение, – перебил старушку мой дядюшка, забыв на время о правилах хорошего тона. – Хватит, наплавались!

– Вы не дослушали меня до конца, господин директор. Я только хотела предложить вам выкупить у меня мое наследство. За весьма скромную сумму! – торопливо добавила фрау Райхер.

– Сколько же вы надеетесь за нее выручить? – ехидно усмехнулся Кракофакс.

– Вам, господин директор, готова отдать свое наследство почти даром. Полсотни гнэльфдингов и оно ваше!

Дядюшка перевел взгляд на меня:

– Тупсифокс, каковы сейчас цены на пустые бутылки?

– От двух до трех гнэльфдингов, дядюшка! Но такую вряд ли примут!

Старушка нервно заерзала в кресле:

– Я не сказала вам самого главного… Я продаю не бутылку, а ее содержимое!

И она положила на стол мятый клочок пергамента с какими-то каракулями.

– Тупси, прочти, пожалуйста, что здесь написано, – попросил дядюшка. – Мне лень подниматься и идти за очками.

Я охотно выполнил его просьбу и, взяв в руки пожелтевший от времени листочек с отгрызенными краями, принялся громко читать:

– «Дорогой друг, умоляю тебя, помоги мне! Я попал в жуткую историю, и только ты можешь выручить меня из этой западни! В знак благодарности я подарю тебе удивительную вещь, с помощью которой ты сумеешь переноситься в один момент из одной эпохи в другую. Но сначала спаси меня! Для этого нужно только приехать в Гнэльфбург, найти в городском сквере памятник Альтерфатти и, отсчитав от него двадцать мерхенфутов влево, стоя к памятнику лицом, произнести волшебную фразу: „Фаррум– маррум! Эльт-кельт! Маус-хаус-хинаус! Эн-бен!“ Перед тобой появится маленький домик, похожий на собачью будку. Смело входи в него и ничего не бойся. Затем…»

Я замолчал: к сожалению, здесь текст внезапно обрывался. На самом, честно говоря, интересном месте!

– А где остальное? – спросил я недоуменно у фрау Райхер и помахал в воздухе листком пергамента.

Фрау Райхер слегка зарделась от смущения:

– Негодница мышь полакомилась. Однажды папа вздумал положить на это послание свой завтрак, вот оно и пропиталось вкусным запахом!

– Вы не помните, что здесь было написано? – поинтересовался Кракофакс.

– Нет. Это случилось много, много лет тому назад. Я тогда и читать не умела, а мой папа мне ничего о таинственном письме не рассказывал.

– Выходит, что вашему наследству грош цена? – задал дядюшка фрау Райхер риторический вопрос. – Да и то в базарный день?

Старушка обиделась:

– Нет, почему же! В письме ясно сказано, что нужно делать!

– Не спорю. Но у вас самой есть прекрасная возможность посетить этот «маленький домик, похожий на собачью будку». В чем же дело, фрау? Смелее вперед!

Наша гостья снова заерзала в кресле.

– Я там была… – призналась она смущенно. – Но у меня не хватило храбрости войти в этот волшебный дом…

– Неужели он существует?! – вскрикнул я и, забыв о приличии, дернул пожилую гнэльфину за подол платья. – Рассказывайте дальше, фрау Райхер, рассказывайте дальше!

– А что рассказывать? Домик помаячил, помаячил перед моими глазами, да и сгинул. Снова стал невидимым!

– И вы в него не заглянули? – с недоверием спросил Кракофакс. – Хотя бы на мгновение?

– У меня нет привычки заглядывать в чужие дома. Тем более, в весьма подозрительные…

Дядюшка спрыгнул со стула и принялся мерить подвал мелкими, но быстрыми, шажками. При этом он, как всегда, держал руки, сцепив за спиной, а сам время от времени бормотал что-то неразборчивое. До меня и фрау Райхер долетали только какие-то отдельные, маловразумительные обрывки фраз: «Заманчиво, заманчиво… Нашли дурачка!.. Хотя упустить такую возможность… Нет, я не хочу стать посмешищем!..»

Наконец дядюшка решил притормозить и встал, как вкопанный, перед нашей гостьей.

– Только ради вас… – сказал он, отдуваясь и пытаясь восстановить нормальное дыхание. – Из чистого любопытства… Это наш бич – любопытство… Предлагаю десять гнэльфдингов!

– Но я просила пятьдесят!

– Половина текста отсутствует…

– Хорошо, двадцать пять…

– Могу предложить пятнадцать гнэльфдингов. Вы меня разоряете, но что не сделаешь ради любви к реликвиям!

– Двадцать…

– Тупси, у тебя есть пять гнэльфдингов? Мне нужно добавить их к моим пятнадцати.

– Дядюшка! – ахнул я удивленно. – У меня и одного гнэльфдинга нет!

– Вот видите, фрау Райхер, – развел руками хитрюга Кракофакс, – у нас остались только эти деньги. Если вы не возьмете их сейчас, то завтра не будет и этой суммы!

Услышав его слова, старая гнэльфина тяжело вздохнула:

– Вот уж не думала, что доживу до того дня, когда меня ограбят! Хорошо, я согласна, забирайте бесценную реликвию, а мне отдайте эти жалкие гроши!

– Кажется, мы совершили очередную глупость… – прошептал дядюшка, протягивая фрау Райхер дрожащей рукой три монетки по пять гнэльфдингов.

– Но в этом мы убедимся чуть-чуть попозже! – добавил он немного бодрее и выхватил у меня не догрызенное мышью послание.

Глава восьмая

Мой дядюшка обладал удивительным талантом: иногда он умел предсказывать будущее с невероятной точностью! Не прошло и двух часов с того момента, как фрау Грета Мария Элиза Райхер удалилась из нашего офиса, сжимая в руках серебряные монетки, а мы уже сполна смогли убедиться в правоте его слов – мы снова совершили очередную глупость!

Едва за клиенткой агентства «Нет проблем!» захлопнулась дверь, дядюшка скомандовал:

– Собирайся, Тупсифокс. Мы идем на прогулку в городской сквер. Хватит сидеть в подвале, нужно подышать свежим воздухом!

– И заодно посмотреть, на месте ли стоит загадочный домик? – улыбнулся я, гордясь своей сообразительностью.

– Не знаю, не знаю… – Кракофакс надел на голову шляпу и взял в руки игрушечный зонтик. – На всякий случай, Тупсифокс, повесь-ка на дверь нашу табличку.

Он протянул мне картонку, на которой печатными буквами было старательно выведено: «НАС НЕТ И НЕ БУДЕТ!»

– Возможно, мы слегка задержимся… Не следует заставлять клиентов понапрасну нас ожидать.

Я охотно выполнил дядюшкино поручение, а затем вприпрыжку поскакал через двор к выходу на улицу. Кракофакс, поругивая меня за излишнюю прыть, поспешил за мною следом.

Вскоре мы были уже в городском сквере у памятника старине Альтерфатти – основателю государства гнэльфов.

– Ура, – сказал дядюшка, озираясь по сторонам, – кроме нас поблизости нет никого!

– Если не считать вон той рыжей собачонки и стаи ворон на деревьях, – уточнил я на всякий случай.

– Они нам не помешают, – самоуверенно заявил Кракофакс и принялся отмеривать влево шажки от бронзового Альтерфатти.

Как известно, один мерхенфут равен пяти пуппетролльским шагам. Так что дядюшке пришлось изрядно потрудиться, прежде чем он добрался до нужного места.

– Здесь, – хрипло проговорил Кракофакс, делая последний, сотый шажок. Достав из кармана сюртука листок пергамента, купленный у фрау Райхер, он близоруко прищурился и чуть ли не по складам прочитал:

– ФАРРУМ-МАРРУМ! ЭЛЬТ-КЕЛЬТ! МАУС-ХАУС-ХИНАУС! ЭН-БЕН!

И едва мой старик произнес это дурацкое «эн-бен», как из воздуха прямо перед нами возникла здоровенная собачья конура, потемневшая от времени, сырости и разных невзгод.

– Получилось! – прошептал я и схватил дядюшку за руку. – Ура, получилось!

– Пустяки, – смутился Кракофакс, розовея и раздуваясь от гордости, – весьма примитивное заклинание!

– Ну что, дядюшка, заглянем внутрь? Мне так не терпится узнать, что там находится!

– «Многие знания рождают скорбь…» – процитировал старый пуппетролль вычитанный из какой-то древней книги афоризм и многозначительно поднял вверх согнутый крючком указательный палец правой руки. – «Семь раз отмерь – один отрежь!»

– Да что тут отмерять и отрезать! – рассердился я. – Заглянем на минутку и назад!

– Разве что на минутку…

Кракофакс, кажется, начал сдаваться. Да оно и понятно: старику самому ужасно хотелось сунуть свой нос в таинственную хижину, и только природная трусоватость, которую он называл почему-то «разумной предосторожностью», мешала ему первым войти в домик-привидение. Чтобы подбодрить дядюшку, я весело прощебетал:

– Нам и полминутки хватит! Домишко такой маленький!

И мои ноги сами собой устремились к перекривившейся от времени и разных передряг деревянной дверце.

– Подожди, Тупсифокс, не спеши! – окликнул меня сердито Кракофакс и тоже приблизился к «парадным вратам» домика-привидения. – Полминутки нам хватит, я с тобой не спорю. Но, вот, на что их хватит? Если на встречу с каким-нибудь чудовищем, то можно уложиться и в пять секунд. А есть такие ловкачи, которые успевают расправиться с непрошеными гостями и за одну секунду!

Он помолчал немного, давая мне возможность переварить полученные знания о ловких и шустрых чудовищах, и вдруг смущенно признался:

– Ты знаешь, Тупси, у меня такое чувство, словно я этот домик уже однажды где-то когда-то видел… Но где и когда – никак не вспомню. Наверное, я старею, Тупси!

И он, сняв шляпу, изящным жестом почесал мизинцем левой руки роскошную плешь, украшавшую его красивую, породистую голову.

Признание дядюшки, скажу честно, смутило слегка и меня. Дернув Кракофакса за рукав, я прошептал:

– А ты постарайся вспомнить, дядюшка. Сам понимаешь: вляпаться в какую-нибудь дурацкую историю так не хочется!

Старательно наморщив лоб, Кракофакс закатил к небу глаза. Почмокал губами, что-то невразумительно пробурчал (кажется, он сказал: «Черт возьми, ну и память у меня стала дырявая!»), снова почесал в затылке мизинцем и спустя какое-то время виновато произнес:

– Нет, не могу вспомнить! По-моему, с этим домиком было связано что-то забавное…

– Дядюшка, – проскрежетал я зубами, еле сдерживая в себе раздражение, – лучше вспомни! У тебя весьма своеобразное представление об юморе – как бы нам потом не пришлось плакать!

Кракофакс снова взглянул на небо, еще раз старательно наморщил лоб и, сократив процесс вспоминания с одной минуты до десяти секунд, решительно проговорил:

– Наверное, я этот домик видел на картинке. Во всяком случае, он не внушает мне никаких опасений. Давай зайдем в него, и там я окончательно определюсь: был я в нем когда-нибудь уже однажды или это мой первый визит.

И ухватившись обеими руками за покосившуюся дверцу, дядюшка изо всех сил потянул ее на себя…

Глава девятая

Дверца оказалась незапертой, и мы без особого труда проникли внутрь. Солнечные лучи, преломляясь в затянутом паутиной и слоем пыли единственном окошке, ровным светом освещали скромное жилище, и нам не пришлось напрягать зрение для того, чтобы хорошо его осмотреть. Впрочем, осматривать было почти что нечего: из всей мебели здесь находился только старенький диванчик, а из предметов первой необходимости (или роскоши?) мы обнаружили только большие настенные часы. Сундуков с драгоценностями и золотом или сейфов, битком набитыми деньгами и ценными бумагами, в этой убогой постройке явно не было.

– По-моему, здесь жил когда-то отшельник, – проговорил, нарушая тягостную тишину, заметно поскучневший дядюшка. – Одно не понятно: зачем ему были нужны эти часы? Чтобы наблюдать за утекающим сквозь песок временем?

– Наверное, эти часы с боем, – высказал я свое предположение. – Такие часы всегда бывают с боем. Вот он и слушал их вместо радио и магнитофона!

– Мысль оригинальная, – похвалил меня дядюшка, – однако неверная. Отшельники не слушают ничего, кроме голоса свыше.

– Тогда здесь жил не отшельник, а кто-нибудь другой! – догадался я. – Диван ему был нужен для того, чтобы спать, а часы для того, чтобы вставать с него в нужный момент и идти на работу!

– Вряд ли этот тип где-нибудь работал, – поморщился дядюшка. – Будь у него хоть какая-то работа, мы нашли бы здесь барахла побольше.

Кракофакс подошел к часам, отворил стеклянную дверцу и, привстав на цыпочки, повернул несколько раз маленький бронзовый ключик.

– Не люблю, когда часы стоят и не тикают, – объяснил он мне свой поступок. – Это действует на нервы, не так ли?

– Еще больше действует на нервы, когда часы идут, но показывают неправильное время, – развил я дядюшкину мысль до логического конца. – Не то стрелки указывают полночь, не то полдень… А ведь сейчас ровно одиннадцать утра!

– На моих четверть двенадцатого. Но ты ведь знаешь, Тупси: мои часики всегда добавляют от доброты душевной лишних десять – пятнадцать минут!

Кракофакс снова привстал на цыпочки и попробовал достать до стрелок. Но не дотянулся и вынужден был оставить это занятие.

– Ладно, – сказал он, вздыхая, – какое, в сущности, нам с тобой дело до чужих часов? Вот если бы они были чуть-чуть полегче, то тогда бы мы могли их взять себе на память. А так не стоит и суетиться: пусть висят и показывают то, что им вздумается.

О, мой мудрый дядюшка, как он был прав в ту минуту! Какие верные слова говорил, сам, наверное, не подозревая об этом! Но меня словно какая-то муха укусила в тот момент, я заупрямился и потребовал от дядюшки приподнять меня, чтобы я смог перевести стрелки в нужное положение.

– Мы и так испытали с тобой чувство глубокого разочарования, забравшись в этот дом и не найдя здесь ничего ценного, – сказал я Кракофаксу, ловко вскарабкиваясь ему на плечи и стараясь не наступать на его торчавшие в стороны, как локаторы, мохнатые ушки. – Так давай же покинем это жилище с чувством выполненного долга – заставим часы показывать правильное время, а не какую-то ерунду: то ли полдень, то ли полночь!

Произнеся эту длинную тираду, я ухватился обеими руками за большую минутную стрелку и повернул ее вспять на триста шестьдесят градусов. Прислушался – ура, часы не остановились! – и ловко спрыгнул с дядюшкиных плеч на пол.

– Ну вот, – воскликнул я, – теперь можно и домой шагать! Жаль, конечно, отданных напрасно денег хитрой фрау Райхер, но зато мы немного развлеклись. А ведь развлечение тоже чего-то стоит, дядюшка, не правда ли?

Мы снова широко распахнули скрипучую деревянную дверцу и выскользнули из домика-привидения наружу. К счастью, в этом тихом, уютном местечке городского сквера никого по-прежнему не было, и наше появление осталось незамеченным.

– Сколько времени зря потеряли! – проворчал Кракофакс, сердито оглядываясь на хилую постройку. – Но теперь мы станем умнее: вряд ли мы с тобой когда-нибудь еще раз приобретем недвижимость, даже не взглянув на нее предварительно хоть одним глазком!

И он, поправив на голове шляпу, с гордым видом зашагал по усыпанной желтым речным песочком тропинке к выходу из сквера. А я вприпрыжку поскакал за ним: в отличие от моего дядюшки в это утро у меня было отличное настроение. Все-таки не каждый день удается побывать в доме-призраке. Пусть и не набитом от пола до потолка бесценными сокровищами.

Глава десятая

Первое, что заставило меня как-то насторожиться и на время забыть о чудесной хижине, было вот что: едва мы с дядюшкой свернули с узкой тропинки на более широкую аллею, как нам повстречались две солидных гнэльфины. В самих этих женщинах я не заметил ничего странного – таких важных гусынь я встречал ежедневно десятками. Однако их одежда почему-то привлекла мое внимание. Вскоре я понял причину: гнэльфины были одеты очень старомодно! «Оригинальничают! – подумал я. – Хотят обратить на себя взоры горожан таким вот способом!»

Однако сделав еще несколько шагов по аллее, мы с дядюшкой вновь наткнулись на прогуливающуюся парочку – на этот раз на молодого гнэльфа и юную гнэльфину.

– Ты посмотри какая на них одежда! – зашептал я, дергая Кракофакса за рукав пиджака. – Наверняка они взяли ее в городском музее!

Гнэльф, по-видимому, расслышал мои слова. Побагровев от злости и смущения, он яростно затеребил правой рукой галстук-бабочку, а левой рукой зачем-то стал то вынимать из жилетного кармана часы на цепочке, то класть их обратно на место.

К счастью, парочка вскоре скрылась за поворотом, и выяснение отношений между мной и юным гнэльфом не состоялось.

А спустя минуту и мы с дядюшкой свернули с боковой аллеи на центральную и оказались у самых ворот городского сквера. И тут нам с Кракофаксом стало не до разглядывания одежд гуляющих гнэльфов и гнэльфин и обсуждения последних «писков» моды. Совсем другое повергло нас в изумление, едва мы миновали чугунные врата и оказались на площади перед городской ратушей и суперсовременным из стекла и бетона банком «Гольдмахт энд компани». Городская ратуша стояла на месте, правда, ее почему-то за ночь успели перекрасить из светло-коричневого в темно-коричневый цвет. А вот огромного многоэтажного здания банка на площади не было, его словно корова языком слизнула!

– Мне доводилось видеть ограбленные банки, – прошептал побледневший как мел Кракофакс, останавливаясь перед открывшейся перед нами чудовищной картиной. – А вот видеть, как крадут сам банк, еще не приходилось!

– Может быть, его не украли? Может быть, он просто провалился под землю? – пролепетал я чуть слышно.

В ответ Кракофакс криво усмехнулся:

– Что-то не вижу спасательных земляных работ… Случись такое на самом деле, здесь сейчас бы копался весь Гнэльфбург.

Не знаю, сколько времени простояли бы еще на этом месте мы соляными столбами, если бы вдруг из-за ратуши с веселым звоном не выскочил раскрашенный яркими красками трамвай, увешанный разноцветными рекламными щитами, и не пронесся бы лихо мимо меня и Кракофакса по рельсам, змеившимся по булыжной мостовой. По рельсам, которых вчера здесь не было и в помине!

– Трамвай… – прошептал я. – Трамвай!..

– Ну да, трамвай, – отозвался дядюшка раздраженно. – Третий маршрут, «Ратуша – Центральный рынок». Что тут удивительного?

И вдруг он хлопнул себя ладонью по лбу и громко воскликнул:

– Тупси! Ведь этот маршрут убрали лет тридцать – сорок назад! Неужели мы с тобой опять угодили в прошлое?!.

Глава одиннадцатая

Дядюшка оказался пророком: мы действительно угодили в прошлое. Правда, не на тридцать – сорок лет назад, а на все шестьдесят. Откуда такая точность? А вы вспомните, сколько в одном часе минут и тогда вам станет понятно, какую глупость я сотворил, переведя на циферблате в домике-привидении стрелки справа налево ровно на один оборот. Впрочем, сам я догадаюсь об этом чуть позже, а сейчас я стоял оглушенный свалившимся на наши с дядюшкой головы сюрпризом: мы в прошлом!.. И не известно, удастся ли нам вернуться в родимый дом в тот день и час, в которые мы так неразумно его покинули!..

Вспомнив о родном доме, я тихо всхлипнул и грустно спросил дядюшку:

– А мы попадем обратно домой? Что-то мне расхотелось путешествовать в прошлое…

Тонкие губы Кракофакса изобразили саркастическую улыбку:

– Кажется, ты испугался, малыш? Не бойся, мы в Гнэльфбурге, а не в какой-нибудь сказочной стране с ужасными чудовищами! Давай немного побродим, а после отправимся к себе в офис. Надеюсь, ты сам сообразишь, как мы это с тобой проделаем?

– Снова залезем в домик-привидение и покрутим стрелки? – догадался я. – Только в другую сторону?

– И ровно на один час! – добавил дядюшка.

Кракофакс взял меня за руку и потянул к трамвайной остановке.

– Давай для начала прокатимся на трамвае! В детстве мы часто катались на нем с друзьями без билетов и, представь себе, ни разу не угодили кондуктору в лапы!

Но я внезапно заупрямился, от пережитых волнений у меня зверски разыгрался аппетит, и изображать в такой момент из себя безбилетника-зайца я не хотел. Уж лучше я буду щелкать зубами, как голодный волк!

– Хорошо, хорошо, – согласился дядюшка, – заглянем в ближайшую харчевню и там подкрепимся. Кутить так кутить!

И он, достав из кармана сюртука серебряную монетку в пять гнэльфдингов, с веселой улыбкой показал ее мне.

– Потратим эту красавицу на гору деликатесов! Интересно, какой сейчас денежный курс? Раньше на пять гнэльфдингов можно было устроить настоящее пиршество!

Увы, на этот раз мой дядя ошибся. Пяти гнэльфдингов и шестьдесят лет назад хватало только на парочку бутербродов и две чашечки кофе. Однако полакомиться бутербродами и взбодриться завезенным из далеких колоний ароматным напитком нам тоже не удалось. Едва Кракофакс протянул буфетчику нашу монетку, как тот сразу же заподозрил что-то неладное. Взглянув на «красавицу» прищуренным взглядом, буфетчик подкинул ее на ладони и, ловко поймав, быстро поднес ко рту. Куснул бедняжку острыми зубищами и глухо проворчал:

– Так я и думал: эти мошенники-пуппетролли решили меня надуть! Подсунули фальшивые пять гнэльфдингов!

Если бы вы видели, как возмутился мой дядюшка, услышав эту наглую клевету! Он весь побагровел, затрясся и, вздымая над головой сжатые кулачки, отважно прокричал прямо в глаза бесстыжему лжецу:

– Пусть я мошенник! Пусть я мелкий пройдоха и хитрец! Но эта монета настоящая! Вы слышите? Настоящая! И я попрошу вас впредь не оскорблять национальную валюту, иначе я подам на вас в суд и вы ответите по закону!

Буфетчик явно не ожидал от дядюшки такого отпора. Заметно растерявшись, он стал озираться по сторонам в поисках поддержки от кого-нибудь из клиентов. Но вместо сочувствия он встретил только насмешливые взгляды и немой вопрос: ну, приятель, и что ты будешь делать дальше? Пришлось бедняге собраться с духом и тоже перейти в наступление.

– Вы хотите обратиться в суд, уважаемый господин фальшивомонетчик? – с преувеличенной вежливостью обратился он к Кракофаксу. – Хорошо, я согласен: я сам отволоку вас к судье и мы послушаем, что он скажет, когда увидит вашу «национальную валюту»!

Договорив длинную фразу до конца, буфетчик сграбастал в левую руку за шиворот моего дядюшку, а в правую меня самого, и потащил нас к выходу из харчевни.

– Андреас! Андреас! – раздался внезапно из дальнего темного угла женский голос, в котором мой чуткий слух уловил нотки сочувствия и сострадания. – Пожалуйста, не кипятись! Ну что ты ждал от пуппетроллей? Радуйся, что они тебя не надули, и оставь их в покое!

Буфетчик притормозил в дверях и оглянулся на голос нашей защитницы.

– Фрау Мэрлиона? Вы заступаетесь за этих проходимцев?! Вы, кого совсем недавно обманули двое таких же мошенников на целых пятнадцать гнэльфдингов?!

– Я заплатила за урок, в следующий раз не стану открывать рот во время торговли на рынке. А вам, Андреас, как бы не пришлось заплатить еще больше, чем мне.

– За что?

– Тоже за урок. На тему: «Что может случиться в тот момент, когда буфетчик оставляет свое рабочее место без присмотра».

Эти слова заметно остудили нашего главного обвинителя. Он опустил нас на пол и разжал пальцы.

– Проваливайте отсюда подобру-поздорову, пройдохи! И чтоб я вас здесь больше не видел!

– Но мы хотим есть! – пискнул я, не желая сдаваться перед грубияном. – Наша монетка настоящая, но если вы ее не берете, то возьмите купюру! Дядюшка, расплатись, пожалуйста, бумажными деньгами, серебряные монетки нам и самим еще пригодятся!

Кракофакс не споря охотно выполнил мою просьбу. По всему было видно, что ему тоже ужасно хотелось утереть нос этому нахалу.

– У вас будет сдача с пятидесяти гнэльфдингов? – ехидно спросил дядюшка, протягивая буфетчику хрустящую купюру. – В такой харчевне, как ваша, вряд ли дневная выручка составляет подобную сумму!

– Видели денежки и покрупнее, – буркнул обиженно Андреас и нехотя взял в руки нашу банкноту. И, едва прикоснувшись к ней, вновь закричал словно раненный зверь: – Что?!.. Опять фальшивка?!. И на этот раз в особо крупных размерах?!.

Пока он дико вопил, мы с дядюшкой успели сообразить, что дело тут все-таки нечисто и что разборки в городском суде нам, кажется, не миновать. Признаюсь, мы здорово приуныли, нам даже захотелось удрать отсюда и только горечь разлуки с пятидесятигнэльфдинговой купюрой не давала мне и Кракофаксу сил тронуться с места и заставляла стоять перед Андреасом навытяжку и выслушивать его грубые выкрики и оскорбления.

К счастью, фрау Мэрлиона снова пришла к нам на помощь. Подойдя к буфетчику, она взяла нашу купюру и, посмотрев на нее внимательным взглядом, сказала миролюбивым тоном:

– Да, Андреас, эти 50 гнэльфдингов весьма подозрительны. Но они не фальшивые. Наверное, это специальный выпуск? Сейчас стали печатать такие купюры для нумизматов, возможно, и эта из той же компании?

Как утопающий хватается за соломинку, так мы с дядюшкой ухватились за спасительную идею доброй гнэльфины.

– Конечно, наша купюра коллекционная! – гордо произнес Кракофакс, надувая впалые щеки. – Если бы вы знали, сколько за нее мне дадут в клубе нумизматов!..

Дядюшка сделал паузу, элегантным жестом взял купюру из рук Мэрлионы, аккуратно сложил ее пополам, а потом еще раз пополам, и спрятав деньги в бумажник, а бумажник во внутренний карман сюртука, договорил фразу до конца:

– …но этого вы никогда не узнаете, господин Андреас!

И он вышел из харчевни на улицу. Не забыв, разумеется, прихватить с собой и меня.

Глава двенадцатая

После этой неприятной истории мне еще сильнее захотелось вернуться в наше родное жилище, где на плите нас ждал, пусть скромный, но зато сытный, обед. Однако дядюшке словно шлея под хвост попала, ему по-прежнему не терпелось часок – другой побродить по улочкам Гнэльфбурга, покататься на трамвае без билета и, как он сам выразился, «вспомнить молодость».

– Кстати, Тупсифокс, – сказал Кракофакс, – мы могли бы с тобой заглянуть и в наш дворик. Неужели тебе не интересно посмотреть на тех, кто жил в подвальчике до нас?

– Совсем не интересно. Обыкновенные гнэльфы. Одного из них звали Пинтаэль. У него был дружок по имени Брикле.

– Вот как? – удивился дядюшка. – Откуда ты раздобыл эти сведения? Разве ты умеешь заглядывать в прошлое?

– Я умею заглядывать за оторванные обои. На стене за нашим шкафом нацарапано: «Здесь в углу стоял Пинтаэль. А Брикле балбес!»

– Наверное, это писал какой-нибудь мальчишка, – догадался дядюшка. – Взрослые не станут царапать стены.

– А уж стоять в углу они точно не будут! – рассмеялся я весело. И поддавшись на уговоры старого хитреца, отправился вслед за ним на Вишневую улицу, где в уютном дворике находилось невзрачное строение с заброшенным подвалом. Впрочем, заброшенным он был до нашего с дядюшкой вселения. А вот значительно раньше…

Глава тринадцатая

Шестьдесят лет тому назад в нашем подвале, оказывается, находилась сапожная мастерская господина Астрогастра. Вообще-то Астрогастр родился в семье волшебника, и по всем правилам ему следовало бы продолжить фамильную традицию, но он еще с юности так пристрастился к сапожному ремеслу, что ни о какой другой карьере даже и думать не хотел.

– Я и так чародей, – объяснил он нам после того, как мы с дядюшкой, зайдя в мастерскую и представившись ее владельцу странствующими пилигримами нуждающимися в данный момент в срочной починке своей, истоптанной по дорогам Гнэльфланда, обуви, невольно разговорились с Астрогастром по душам. – Разве эти сапоги не чудо? – Мастер кивнул на офицерские сапожки из свиной кожи покрашенные в приятный красный цвет. – Я сшил их для начальника городской стражи полковника Мушкетона по его личному заказу. Он любит ходить строевым шагом, и теперь его сапоги будут ему постоянно командовать: «Ать-два!.. Ать-два!.. Левой!.. Левой!..»

Загрузка...