Огромные внутренний двор (исп.)
Добрый день, сеньор Алекс. Как поживаете? (исп.)
Проблемы с сеньорой? (исп.)
Да мне вообще на это насрать (исп.)
Такое случается, когда женишься на ребенке (исп.)
Извините, можно сесть на минуточку? (исп.)
Сеньорита, разрешите узнать ваше имя? (исп.)
Меня зовут Кейт (исп.)
Чего ты хочешь? (исп.)
Сеньор, ваша дочь кажется мне очень красивой, и я бы хотел… (исп.)
Она не дочь мне (исп.)
Она моя жена! (исп.)
Нет, сеньор. Нет, нет, не-е-ет! (исп.)
Я решил проблему (исп.)
Извините, сеньор, я не знал (исп.)
И чего? (исп.)
Я тут, сеньор! (исп.)
И чего ты хочешь? (исп.)
Вы звали меня, сеньор! (исп.)
Кто тебя звал? (исп.)
Я сказал «тихо», а не «тьяхо», понимаешь? (исп.)
М-м-м, нет, ничего не понимаю, сеньор! (исп.)
Но если сеньор чего-то желает, я могу… (исп.)
А-а-а, иди ты к черту! (исп.)
Мы едим, понимаешь? (исп.)
Спасибо, сэр (англ.)
Оставьте сдачу себе (англ.)
Сэр, пристегните ремень, мы начинаем снижаться (англ.)
Моя сладкая девочка (исп.)
Целуй меня сильно (исп.)
Сеньор, вам звонят (исп.)
Это Александр. Слушаю (исп.)
Кто сегодня дежурный (англ.)
Почта Нью-Йорка (англ.)
Неофициальное название одного из микрорайонов на юго-западе Санкт-Петербурга
Думаешь, нас выхлопные газы убивают или радиация от сверхновых?
Шучу, чувак. Я шучу. Ты умрешь! Умрешь потому, что не сможешь жить без кислорода. Никто не сможет. Мы привыкли дышать кислородом как жуки привыкли жрать дерьмо. И мы жрем это дерьмо. Потому что кислород это дерьмо, чувак, это побочный продукт растительной жизнедеятельности на Земле. Растения выделят кислород точно так же, как мы выделяем дерьмо. Растениям пофиг на тебя или на меня, они думают только о себе и они реально срут, чувак. Реа-а-ально срут!