3.2. Иордания

П: Они дошли до какого-то восточного города в пустыне. Он состоял из одноэтажных построек с плоскими крышами оранжевого цвета, похожих на мазанки.


Р: Для чего они пришли в этот город?

П: Чтобы их не нашли. Нужно было запутать следы. Их там никто не знал.

В городе есть оживлённая улица. Звуки, как на базаре. Люди ходят в длинных одеждах в полоску. У мужчин на головах чалмы. Странникам нужно кого-то найти. Старцы постоянно что-то обсуждают. Они идут в храм, который расположен в скале.


Р: Зачем они идут туда?

П: Это место силы. Нужно найти кого-то, кто поможет с ночлегом. Здесь очень жарко, и они ищут, где остановиться. Из храма выходит мужчина с бородой, в тёмных длинных одеждах, с чалмой на голове, перемотанной под подбородком.

Старцы говорят ему: «Мы странники. Нам нужен ночлег. Где мы можем остановиться?»

Этот мужчина их ждал. Он тоже слышит Бога и обладает даром. Он знал, что они придут. Его предупредили. Он должен был подготовить для них место.


Р: Это место похоже на Иорданию? Там тоже есть храм в скале.

П: Да, очень похоже. Храм внутри тёмный. Он весь из камня. При входе – колонны. Внутри тоже есть круглые колонны, а на них – какие-то иероглифы. Внутри храма – пустота, только выгравированные знаки. Напротив входа, у дальней стены – алтарь. Он полностью каменный. Находясь в этом храме, знающие люди могут попасть в параллельное пространство, откуда идёт информация. Это энергетически сильное место. Все священнослужители это видят и чувствуют, а обычные люди об этом не знают. Если посмотреть физическими глазами, там очень темно, как в пещере. Свет попадает с улицы через вход. Он очень большой. Но если смотреть энергетически, внутри очень светло, как будто Творец освещает пространство. Мария и Иосиф этого не видят, только Иисус и старцы. Путников здесь ждут. Мужчины-священнослужители должны их куда-то отвести переночевать и далее посадить на корабль в Египет.


Р: Почему нужно именно плыть, а не идти?

П: Так быстрее. Идти нужно в обход, а плыть – напрямую.


Р: Куда их повели после храма?

П: Их ведут по пустыне в сторону порта, где они смогут сесть на корабль. Вижу верблюдов. Старцы переоделись. Мария вся в чёрном, ей закрыли лицо, чтобы не привлекать внимание. Её никто не должен видеть. У Иосифа длинная одежда в полоску, на голове – чалма, он высокий и с бородой. Их сопроводили и снабдили провизией. Верблюды довезли их вещи.


Р: Как они смогли пройти на корабль незаметно?

П: На корабль они садились в спешке. Было раннее утро, ещё темно. Для того чтобы пробраться на корабль незаметно, они разделились. Враги идентифицировали их по количеству людей: пять мужчин, женщина и ребёнок. Солдаты проверяли всех, кто садился на корабли.


Р: Как они разделились?

П: Сначала на судно прошли Мария, Иосиф и один из волхвов.


Р: Марию видели женщиной?

П: Нет, волхв внушил всем окружающим, что они – трое молодых мужчин.


Р: Как остальные прошли на судно?

П: Волхв, который прокладывал маршрут, взял ребёнка и спрятал его под одежду, внушив людям, которые на него смотрели, что он молод. Соответственно, ребёнка никто не видел. Двое оставшихся волхвов также притворились молодыми. То есть люди в порту не различили их реальный облик. Волхвы, как гипнотизёры, внушали людям иллюзию, поэтому их не опознали. Путники зашли на небольшой корабль и отплыли. Но как только это случилось, на берегу поднялся шум: прискакали солдаты и сообщили, что преследуемые отбыли на этом корабле: кто-то их заметил. Солдатам тоже помогали видящие маги. За ними отправили отряд на другом корабле, около десяти человек. Но волхвы были в своей стихии – на воде. Один из них вызвал шторм и потопил судно преследователей. Так удалось выиграть время.


Загрузка...