TAC-2 IRL – популярная модель джойстика для компьютерных игр, производилась компанией Suncom Technologies в 1980–1990-х гг. – Прим. редактора.
«Нихилумбра» (Nihilumbra) – знаменитая компьютерная игра в жанре платформера, созданная командой испанских разработчиков. Здесь и далее примечания переводчика.
Британский научно-фантастический телесериал, снятый каналом BBC. – Прим. ред.
Фильм режиссера Джима Шармена, пародирующий жанры научной фантастики и фильма ужасов, снят в 1975 г. – Прим. ред.
«Сумасшедшее такси» (Crazy taxi) – компьютерная игра в жанре автосимулятора, созданная японскими разработчиками.
«Алиса, дама червей: безумие возвращается» (Queen of Hearts, Alice: Madness returns) – компьютерная игра в жанре боевика, основанная на произведениях Льюиса Кэрролла «Алиса в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье».
Макарон – французское миндальное печенье. – Прим. перев.
Шведские демократы – неонацистская партия, открыто выступающая с откровенно ксенофобскими лозунгами. – Прим. перев.
Одна из крупнейших шведских газет. – Прим. перев.
В оригинале: We deceive. You believe. – Прим. ред.
В оригинале: We are expensive, but you’re worth it.
Итальянское вино. – Прим. перев.
В оригинале: It’s not a bug, it’s a feature. – Прим. перев.
Шведская крона – денежная единица в Швеции. – Прим. перев.
В одной шведской кроне 100 эре. – Прим. перев.
«Темные души – 2» (Dark Souls II) – видеоигра, созданная японскими разработчиками. – Прим. ред.
Имеются в виду результаты национального отбора песни для конкурса «Евровидение». – Прим. перев.