Куп внимательно наблюдал за девушкой, и она об этом прекрасно знала. В том-то и весь смысл. Куп почти на собственной шкуре ощущал, как она болезненно корчится под чужим прицельным взглядом. Пожалуй, в тот момент Лейси Филлипс больше всего на свете хотела стать невидимкой. Незаметной для остальных, чтобы все проходили мимо, не обращали внимания, вообще не подозревали о ее существовании. И Куп – в первую очередь.
Эта Филлипс – дьявольская тихоня. В таких черти чечетку отбивают, говорила прабабка Швайгман. Вечно она прячет глаза, аж смотреть тошно. Вся такая из себя святоша! Наверное, время от времени исповедуется, перечисляя свои почти невинные грешки, и чувствует себя ангелом во плоти.
Вот и проверим, какой из нее ангел.
Для начала Куп предложил ей встретиться, но эта дура только испуганно замешкалась и зачем-то полезла в своей ежедневник. А там… Святые небеса! Несколько десятков баксов! Просто так, между страниц заложены, словно закладки у малолеток.
Конечно, дорога в рай для этой Филлипс и всей ее семейки вымощена фигурной плиткой. Охренеть, как некоторым везет прямо с рождения! Они еще ничего особого не сделали, а им уже все! На золотом подносе.
Куп взбесился, выхватил у девчонки блокнот и вытряс из него все баксы. Какой-то изворотливый коротышка попытался схватить отлетевшую в сторону купюру, но Куп одним ловким движением схватил проныру за шиворот и тряхнул посильнее, чтобы не зарился на чужое. Следом наподдал под зад, отправляя пинком в дальний путь. А сам опять развернулся к Лейси и ткнул ей в грудь ежедневником.
– Завтра еще принесешь, – заявил с интонациями, не принимающими возражений.
В ответ эта овца Филлипс лишь виновато проблеяла:
– У меня больше нет.
Ага. Так ей Куп и поверил!
– А ты найди, – отвесил дружеский совет. Увидел, что у девушки беспомощно дрогнули губы, и прямо ощутил, как пахнуло золотом. Так, наверное, чувствовали себя старатели на Аляске.
Куп хохотнул, довольный неожиданно сложившейся метафорой. Филлипс – его Клондайк, и он будет ее окучивать, пока есть такая возможность, пока не высосет все до последней капли.
Кто бы сомневался, разумеется, эта тихоня нашла денежки. Правда, не так много, как хотелось бы, да вдобавок скомканные и влажные от ее вспотевшей ладошки. Торопливо сунула их Купу прямо в школьном коридоре, полагая, что тот в присутствии большого количества посторонних людей не решится ее задерживать и наглым образом наезжать.
Ну, допустим, в тот момент не решился. Но ведь ничто не помешало ему отловить Филлипс немногим позже, прижать ее к стенке и потребовать уже не жалкую мелочь, а сумму посерьезней.
Невинные овечьи глазки в обрамлении пушистых ресниц беспокойно захлопали.
– Я столько не смогу, – упавшим голосом пролепетала Лейси.
Куп оперся рукой о стену в дюйме от ее острого плечика, хмыкнул и участливо поинтересовался:
– Стимул нужен?
– К-какой? – нервно запнулась Филлипс.
Да она точно непроходимая тупица! Хотя Куп и сам еще ничего толком не придумал – надеялся, будет достаточно неопределенного намека, чтобы эта тихоня перепугалась до посинения и стала шелковой. Но у нее, похоже, совсем мозги отказали, и придется теперь ломать голову.
Он прищелкнул языком, тоже для эффекта, чтобы припугнуть еще сильнее и чтобы сыграла в его пользу некстати затянувшаяся пауза, засунул свободную руку поглубже в карман брюк. Пальцы наткнулись на маленькую картонную коробку. Куп не столько определил на ощупь, сколько вспомнил: упаковка спичек из забегаловки возле автозаправки. И сразу возникла идея.
– У тебя дом на… – Куп назвал улицу и номер, для верности решив добавить детали: – Шторки такие… пестрые в цветочек… на первом этаже. А на втором – длиннющая гирлянда под карнизом.
Он хорошо помнил этот особнячок. Старый, возможно, даже старинный, родовой. Большой и весь до чертиков оригинальный: пристройки, балкончики, огромная терраса, украшенная деревянной резьбой, и бассейн – уж точно есть! – на заднем дворе.
– А еще – запоминающийся яркий флюгер.
– Да, – Филлипс старательно закивала. – Его дедушка перевез из своего старого дома.
Святые угодники! Какие милые подробности! Эта идиотка, должно быть, решила, что от подобной ерунды Куп вдруг расчувствуется, растечется розовым пуншем, смилостивится и оставит ее в покое. Да как же! И пусть не рассчитывает, что ее умоляющие взгляды привлекут чье-то внимание. Со стороны все выглядит так, будто он охаживает очередную девицу, а та не против – под маской напускной недоступности втайне млеет и хлопает глазками. И все проходят мимо, делая вид, что ничего не замечают.
– Будет жаль, если твой домик однажды пуф-ф-ф, – Куп, сложив губы трубочкой, дунул в лицо перепуганной овечке, да так, что та зажмурилась и втянула голову в плечи. Но ни грамма не въехала! В глазах, округлившихся секунду спустя, плескались только отчаяние и страх. Разума – ноль.
Тогда он выудил коробок из кармана, вытянул из него одну спичку и чиркнул ею по коричневой полосе. Спичка вспыхнула, плюнув искрой, и Куп приблизил огонек к лицу Филлипс. Девчонка сморщилась, дернула кончиком носа и, если могла бы, слилась бы со стеной. Пламя отразилось в ее расширенных от испуга зрачках.
– Сгорит, – пояснил Куп для верности и добавил сочувственно: – Если, конечно, бабки не найдутся. – А потом ухмыльнулся самодовольно. – Но я не тороплю, даю тебе целую неделю на поиски.
– Швайгман! – разнеслось по коридору.
Не то чтобы Куп испугался, просто эффект неожиданности сработал. Пальцы дрогнули, спичка выпала – полетела вниз, но потухла еще на пути.
– Ты соображаешь, что делаешь?
Куп обернулся. Ну конечно, мисс Хетчет – увядшая красотка на должности рядового школьного промывателя мозгов. Психолог. Психологиня. Психичка! Вечно ей больше всех надо.
– Пожар решил устроить?
– Пожар? – Куп вскинул брови, краем взгляда зацепил Филлипс. Та, в свою очередь, с каждым услышанным словом сжималась все сильнее. – Вам показалось! Просто фокус показываю.
– Хорош фокусник! – съязвила мисс Хетчет. – А если бы дымоуловители сработали?
– От одной спички? – делано удивился Куп.
Мисс Хетчет поджала губы и многозначительно изрекла:
– Всякое случается. Даже одна искра может стать причиной большой катастрофы.
Ахаха. Типа и у блондинок бывают мозги.
Куп мысленно усмехнулся, но вслух произнес:
– Пожалуй, вы правы. Как всегда правы, мисс Хетчет!
И швырнул коробок в стоящую неподалеку урну.
Вполне удовлетворенная мисс Хетчет благополучно скрылась за поворотом, а Куп в последний раз глянул на Лейси, но говорить ничего не стал – пошел, шаркая ботинками и беззаботно насвистывая, по своим новым, еще не придуманным делам.
Теперь можно не сомневаться, что денежки найдутся. Овца постарается, притащит как миленькая. Но все-таки для надежности Куп решил устроить показательное выступление: вечером пробрался к дому Филлипсов и организовал небольшой костерок прямо на крыльце. Ждал, что сработает противопожарка, но вместо этого из дверей выскочила растрепанная латиноамериканка и заверещала по-своему на запредельной громкости – сама себе сигнализация.
Куп еще долго гоготал, вспоминая, как обитатели особнячка носились, словно в задницу ужаленные, по дому, по лужайке, и с такими дебильными рожами! Особенно эта овца Лейси. Все всматривалась в непроглядную темноту, будто ожидая, что оттуда, как черт из табакерки, выпрыгнет он, Купер. Но как бы не так!
Но зато денежки она притащила точно в срок.
– Это все, – виновато пролепетала, стараясь держаться и не подавать вида, будто боится. А у самой ручонки задрожали, нижняя губенка зашлепала туда-сюда, как у рыбки в аквариуме. – У меня больше нет.
– Ты уже так говорила, детка. – Купа просто распирало изнутри, когда он всматривался в глаза, полные страха. – Забыла? И, – он торопливо пересчитал деньги, озадаченно свел брови, – тут только треть от оговоренной суммы.
Филлипс буквально задохнулась. Только бы в обморок не грохнулась!
– Но я добрый, – Куп дружески хлопнул ее по плечу. – Даю тебе еще четыре дня. И даже пени не возьму.
– Я… я… я… – заблеяла Филлипс и вдруг выдохнула скороговоркой: – Я все про тебя расскажу!
Это типа угроза?
– Кому? – Куп состряпал невозмутимое лицо, хотя, признаться, поджилки слегка дрогнули. Но он знал, что запугивание и шантаж – надежные средства, на которые стоит положиться. – Да кто тебе поверит? И знаешь, – Куп нарочно сделал паузу, – старые дома горят очень хорошо. У тебя ведь старый дом? Что ты там говорила? Его построил еще твой дедушка, да? И вы живете все вместе?
Филлипс молчала, даже не пыталась дергаться. Распласталась по стене, словно пришпиленный полупрозрачный мотылек из коллекции энтомолога. Только крылышки подпалены. Никому эта овца не скажет! Куп даже не сомневался. Как и в том, что всем окружающим начхать на бедняжку. Такие, как она, рождаются и умирают незамеченными. Они за всю свою гребаную жизнь могут не наследить ни разу. Святоши!
На следующий день Лейси не пришла в школу, тогда Куп сам решил наведаться к ней. Послонялся поблизости, но все без толку: девчонка, скорее всего, заболела. Или струсила. Или заболела от того, что струсила. Наделала в штаны, дуреха! И Куп чувствовал себя божеством, которому все подвластно.
Если бы он захотел, запросто влез бы через окно в спальню к этой курице. Жаль, что не знал наверняка, где расположена нужная комната. Ввалился бы нечаянно к ее дорогому дедуле – то-то был бы номер! Старикан, бедолага, помер бы с перепуга! Или, наоборот, бросив костыли, поскакал бы из дома прочь, сверкая пятками!
Куп прыснул в кулак.
Мимо него по улице протопал какой-то дохлик в натянутом на глаза капюшоне, бросил из-под него короткий взгляд и свернул за угол. Черная куртка, камуфляжные штаны… Непонятно, почему Куп обратил на него внимание?
Через день Филлипс тоже не пришла, и Куп всерьез заволновался: вдруг она реально заболела, ее увезли в клинику – ведь тогда все его планы насмарку. А он очень рассчитывал на баблосики, даже присмотрел себе машину. Пусть ржавую развалюху, но на ходу. Лучше иметь свою тачку, чем каждый раз выпрашивать у братца. А продавец заявил, что придержит у себя машину только исключительно ради Купа, потому как на нее имеется еще один покупатель, и если денег не будет в ближайшие три дня…
Сучка Филлипс! Если из-за нее Куп пролетит с тачкой, тогда уж точно он подпалит ее домишко вместе со всеми обитателями. Или придумает что-то еще, похлеще. Ей даже лучше не представлять, что именно – все равно мозгов и фантазии не хватит!
Но Куп и сам толком не успел придумать изощренное возмездие – не понадобилось. Из открывшегося школьного шкафчика ему под ноги выпала записка. На вырванном из блокнота листе было нацарапано неровным нервным почерком: «Я все принесу. Только не в школу. Не хочу, чтобы кто-то видел. Приходи в восемь вечера в недостроенное здание у реки. Ты наверняка его знаешь. Я буду там».
Офонареть! Похоже, у Филлипс крыша поехала. Святоша знает такие места? И что еще за тайные встречи?
Куп фыркнул.
Да и хрен с ней! Пусть играется, лишь бы денежки приволокла. К тому же сама дура – местечко-то и правда подходящее! Никто ничего не увидит, никто ничего не услышит – ори хоть до потери голоса!
Каких-то особых страстей Куп, конечно, не планировал – просто зажмет Филлипс в уголке, покажет, что такое настоящая мужская ласка. Ее щуплая задница давно напрашивается на приятности, вот только нет желающих! Так что пусть воспримет все это как пламенную благодарность. Кто еще на такое чудо позарится? У нее ж ни сзади, ни спереди – два прыща и две черствые булочки.
Свет электрических фонарей разгонял сгустившуюся темноту зимнего вечера, заброшенное здание встретило Купа непробиваемым молчанием. Почему-то он надеялся обнаружить Лейси прямо у дверей, но кругом не было ни души. Или еще не пришла, или уже забралась внутрь. Реально тупая овца.
Заходить в дом не хотелось. Там ведь наверняка грязища и мрак, хоть глаза выколи. Куп недовольно скривился. Вот точно, Филлипс у него оттуда не выберется, пока он основательно не опробует на ощупь все ее недозрелые «прелести». Зато впредь будет умнее, выбирая местечко для «свиданий».
Хотя… кто знает? Вдруг она нарочно? Решила заранее откупиться натурой, предложить самое дорогое, что у нее есть, в надежде, что Куп удовлетворится и отстанет. Ха! Какой идиот бросит золотоносную жилу? Да и потом действительно можно чередовать: натура-баксы-натура-баксы. Тем более тачка у него уже будет.
Дверь скрипнула, но поддалась. Свет ближайшего фонаря проложил короткую дорожку в темноту. На полу Куп заметил строительный мусор и прочий хлам вроде чудом залетевших сухих листьев, рваных пакетов и оберток от чипсов. Парень вытянул из кармана мобильник. Фонарика в нем нет, но приглушенный свет включенного экрана мог хотя бы немного разогнать мрак.
И? Теперь-то что? Ждать тут или двигаться почти на ощупь куда-то дальше? От Филлипс ни слуха ни духа.
Куп выругался себе под нос, прошел немного вперед. Осмотрелся по сторонам в надежде обнаружить вжавшийся в одну из стен знакомый девичий силуэт, но ничего не нашел. Зато едва не навернулся, споткнувшись о кучу непонятного барахла. И мобильник едва не уронил.
Да что за хрень!
– Эй, Филлипс! – выкрикнул Куп. – Ты где? Какого дьявола? Я не в прятки пришел играть! Тащи свою задницу сюда и гони деньги! А то, смотри, накину процентов.
Но в ответ ему откликнулось только эхо, разнесло исковерканные слова по всему строению. И все, тишина. Или… Или… Вроде бы Куп расслышал шорох. А может, даже тихие шаги. Только вот черта с два разберешь, откуда они раздались! Даже самый незначительный звук заполнял здание целиком, откликался в каждом углу помещения.
Куп прошел еще немного и, можно сказать, уперся в стену. Точнее, в стену с забитым деревянным щитом окном. Дальше прохода не было. И овцы Лейси тоже нигде не было. И это окончательно его взбесило.
– Долбаная Филлипс! Ты слышишь меня? Если ты сейчас же не явишься, я поставлю тебя на счетчик! Время пошло. Тик-так.
И снова шорох. Теперь уже Куп разобрал точно – за спиной, – но оборачиваться не торопился. Ухмыльнулся, представив, как скромница Лейси робко протискивается в комнату, протягивает ручонку с пачкой новеньких, хрустящих купюр; как сам он торопливо вырывает из ее пальцев деньги, прячет в карман и хватает недотрогу за запястья, жадно притягивая к себе, прижимая, и, не теряя ни минуты, задирает ей юбку. Филлипс поначалу станет упираться, попробует вырваться, жалобно пискнет: «Отпусти. Не надо». Но Куп снова найдет подходящий стимул, чтобы сделать ее сговорчивей, – новый шантаж, новый неизведанный ранее страх. Уж это-то он умеет!
– Явилась наконец-то? – предвкушая исполнение тайных желаний, выдохнул Куп.
Но в ответ из-за спины донесся не робкий девичий голос, а странный до ужаса треск. Секунда, и темная комната озарилась ярким светом, оранжевые блики разбежались по стенам.
– Какого хрена! – захлебнулся паникой Куп. Крутанулся на месте – не просто оглянулся, развернулся всем корпусом.
За темным дверным проемом мелькнул человеческий силуэт, на мгновенье обрисовался четко, в багрово-рыжих тонах, но тут же исчез за стеной трепещущего пламени, загородившего проход. В лицо Купа ударили жар и клубы черного дыма.
– Эй, Филлипс! Это ты, дрянь? Ты думаешь, я до тебя не доберусь? Я спалю тебя и твоего старикашку! Я изжарю вас, насадив на вертел! Филлипс! Ты слышишь меня?
В первый момент Куп даже рванул вперед, прямо в огонь, надеясь проскочить, поймать эту подлую тварь и… и… сунуть мордой в устроенный ею костер. Но пламя тоже рвануло ему навстречу, обожгло щеки и нос, опалило брови и волосы, стрельнуло искрами. Куп отшатнулся. Запрокинув голову, заорал бессвязно и зло, прихлопнул ладонью неожиданно вспыхнувший рукав и обжегся еще сильнее. Снова выругался, вслух перечислил все, что сделает с Филлипс, как только доберется до нее, и закашлялся.
Если только доберется…
Огонь и не думал утихать, пытался расползтись по стенам, потолку и полу, дотянуться до Купа. Дым вился плотными клубами, постепенно заполняя пространство, выжимал слезы. Жар нарастал, и дышать становилось все труднее. Гарь и смрад разъедали глаза, драли нос, горло и скручивали тугими веревками грудную клетку. Куп уже давно не кричал, только надсадно хрипел и кашлял, складываясь пополам в приступе мучительного удушья. Еще немного, и его легкие взорвутся, обгорелыми окровавленными ошметками вылетят через заколоченное, пылающее огнем окно наружу.
Окно! Здесь же было окно, как раз напротив дверного проема! Куп отыскал его на ощупь, уперся в доски руками, поднажал, но… никакого толку. Немного отодвинулся назад, по-прежнему держа руки вытянутыми перед собой, и с размаха врезался в щит.
В правом запястье что-то хрустнуло, боль пронзила предплечье. Куп взвыл, задергался на месте. Черт, кровь! Но сейчас его это мало волновало. Задыхаясь и падая, Куп вскарабкался на широкий подоконник. Изо всех сил стал долбить ногами. То одной, то другой, но ничего не помогало. Два раза он улетал вниз, бился затылком о пол, подворачивал щиколотку, но, борясь сам с собой, цеплялся за неровности стены, упрямо поднимался, плашмя заползал на подоконник, упирался в доски руками, налегал плечом и пинал, давил, скулил, стонал…
В конце концов щит все-таки поддался. Рухнул на улицу, и Куп вывалился вместе с ним. Обломки деревяшек накрыли его сверху, вонзили острые гвозди в оголенный живот, «заботливо» прикрыв обгорелое тело. Но Купу было уже все равно. Он лежал, не шевелясь, ощущая щекой мерзлую твердость земли, жадно втягивая прохладный ночной воздух. Он слушал, как в здании, оставшись без главной добычи, беснуется огонь, и блаженно улыбался.