6. Странный подарок

– Сегодня будет самостоятельная работа в библиотеке, – оповестила всех Кессиди.

– А где мисс Редфелс? – спросил Том негромко.

На завтраке учительницы не было. Но все вели себя как ни в чем не бывало и не упоминали об этом вслух.

– Она не здорова, – ответив, Кесс закашлялась.

Девочка сама выглядела неважно. Ясные глаза поблекли, с фарфоровых щек пропал легкий румянец.

– Тебе тоже нехорошо? Может стоило остаться в постели? – заботливо уточнил Том.

– Я уже отпросилась у мисс, поэтому не пойду со всеми.

* * *

– Здорово, что нас отправили в библиотеку! У меня как раз выпал зуб! – радостно воскликнула Мэри, когда все шли по коридору.

– Повезло, – хмуро отозвался Роб, словно недовольный тем, что зуб выпал не у него. – И что ты попросишь?

– Я ещё не придумала. Вот ты бы чего попросил, Том?

– Попросил? У кого? – удивился Томас.

– Как у кого?! – Мэри уставилась на Тома с таким видом, будто тот не умел считать до ста. – У маленького народца!

– Разве они живут в библиотеке?

– Ну конечно! Где они только не живут, – хихикнула Мэри.

– Хочешь сказать, что в обмен на зуб они могут что-то принести? – сообразил Томас.

– Разумеется! Мы уже несколько раз такое проделывали. Правда, Роб?

– Ага. Иногда они приносят монеты, иногда орехи, иногда сласти.

– Да, да! А иногда даже то, что попросишь! – просияла Мэри. – Так что бы ты загадал?

Томас пожал плечами. Разумеется, как всякий ребенок с Туманных островов, он слышал о маленьком народце. Однако никогда не воспринимал эти сказки всерьёз.

Уже в библиотеке Тома вдруг осенило. Он же мог сообщить мисс почтовый адрес своих родных! Мальчик положил перед собой чистый лист с намерением написать его, но замер в нерешительности.

Номера домов, названия улиц путались у него в голове. Как такое могло произойти? Том был уверен, что совсем недавно мог без труда назвать не только точный адрес отчего дома, но и адрес дядиной квартиры и ещё десяток адресов родственников и друзей семьи.

Дядя! Дядя работает в больнице! Том быстро записал: «Приют Св. Георгия. Доктор Эдвард Доу».

Оставалось только попросить мисс Редфелс отправить письмо в лечебницу, и тогда Том сможет вернуться домой.

– Ну Роб! – захныкала Мэри, пытаясь заглянуть в тетрадь брата. – Дай посмотреть! Я не понимаю!

– Потрудись подумать сама!

Роб вдруг вскочил и убежал за другой стол. Подальше от Мэри.

– Предатель! – крикнула Мэри ему вслед. – Вот попрошу народец принести мне другого брата! Посмотрим, как ты тогда запоёшь!

– Хочешь, я тебе помогу? – Том сел на место Роба.

– Ты? Ты дашь мне переписать? – заулыбалась Мэри.

– Нет, – спокойно ответил Том, – я подскажу, чтобы ты решила сама. Если продолжишь списывать у Роба, то так и не научишься.

– Математика – это для мальчишек! – всплеснула руками Мэри.

– Разве мисс Редфелс мальчишка? – улыбнулся Том.

– Нет. Она самая настоящая леди.

– Ну раз самая настоящая леди умеет решать задачи, почему бы и тебе не попробовать?

– Ладно, – неохотно согласилась Мэри.

* * *

– Получилось! – Мэри захлопала в ладоши. – Ты – чудо, Том! Ты уже можешь быть учителем!

– Я рад, что смог помочь, – скромно отозвался мальчик.

– Теперь мне не придется клянчить у Роба. Спасибо! Спасибо! Спасибо тебе! – Мэри крепко обняла Тома. Мальчик, не привыкший к такому проявлению чувств, даже смутился.

– А знаешь, раз ты помог мне, то вот! – Мэри вдруг вытащила из кармана носовой платок и положила его на стол.

– Что это?

– Зуб, – заговорщически прошептала Мэри, приподняв край платка. – Можешь попросить чего-нибудь у маленького народца.

– Даже не знаю… – растерялся Том.

– Если решишься, то сделай так. Приди сюда, как стемнеет. Но так, чтобы никто не видел. Возьми любимую книгу, ну или хотя бы ту, которую читал, и положи туда зуб. Потом можешь прошептать над книгой своё пожелание. Если ничего не загадаешь, то скорее всего получишь пару монет. После этого уходи, не оглядываясь. Оглянешься – всё насмарку! Понял?

– Кажется, да.

– Уже на следующий день вместо зуба будет лежать подарок. Главное, не забудь название книги.

Томас кивнул.

– Лучше выбери книгу днём, чтобы не пришлось искать её в темноте по всем полкам. И хорошо подумай, что загадать. Вряд ли они принесут что-то крупнее того, что может уместиться в книге.

* * *

Из вежливости Томас принял странный подарок Мэри. Но мальчика волновало дело куда поважнее, чем подношение маленькому народцу. Он решил поговорить с мисс Редфелс по поводу письма.

С одной стороны, Тому было неловко беспокоить мисс во время болезни. С другой, он не мог сидеть сложа руки, ведь родные наверняка его ищут и очень волнуются.

Вдохнув в грудь побольше воздуха, Томас постучал в дверь мисс Редфелс. Ответа не последовало. Но через несколько секунд послышались медленные шаги. Дверь отворилась.

На пороге возникла мисс Редфелс, вновь укутанная в длинную шаль. Увидев её мертвенно бледное лицо, Томас вздрогнул. Ему даже показалось, что учительница выглядит много старше, чем обычно. На лбу появились складки, а в уголках глаз и вокруг рта выступила паутинка.

– Простите, что беспокою, – нерешительно начал Том, но, посмотрев в глаза мисс, замолк.

Мальчика вдруг охватил необъяснимый ужас. Ему захотелось убежать прочь, как можно дальше от этой двери, от этого тяжелого взгляда.

В глазах мисс Редфелс таилось что-то нечеловеческое. Что-то темное, ненормальное.

– Вот, – Том протянул сложенный листок, стараясь унять дрожь.

Она приняла бумагу молча. И вновь уставилась на Тома, как пантера на детеныша косули.

– Я записал название лечебницы, где работает мой дядя. И его имя.

Мисс Редфелс не проронила ни слова и не сводила с Томаса своих страшных глаз.

– Я подумал, что вы могли бы написать туда. Если вас это не затруднит…

– Ты не помнишь, как попал сюда? – наконец произнесла мисс стальным тоном.

– Нет, мисс. Я надеялся, что вы мне объясните…

– Тут нечего объяснять. О некоторых вещах лучше не вспоминать.

Том не мог с этим согласиться. Он хотел вспомнить. Но понял, что мисс Редфелс ничего не расскажет. И ему очень не хотелось злить её расспросами.

– Так вы напишите моему дяде? – робко спросил Том.

– Я попробую. Но не могу ничего обещать.

– Спасибо, мисс.

– Надеюсь, ты не будешь принимать спонтанных решений, Том.

– Спонтанных решений, мисс?

– Ты ведь ничего не знаешь о жизни на улице. Спроси как-нибудь Джека, каково ему было, – с этими словами мисс захлопнула дверь перед носом Тома.

Мальчик застыл в оцепенении.

Она знала! Знала, что он хочет бежать! О чем ей ещё известно?! О неудавшейся попытке побега? О прогулках после отбоя?

Томас схватился за голову. Здесь, в приюте явно было что-то не так! И Том вознамерился выяснить, что именно. Вот только где искать ответы?

Тут Том нащупал в кармане подарок Мэри.

«Может они подскажут?» – подумал мальчик.

Загрузка...