Примечания

1

Белинский В.Г. Собр. соч.: В 3-х т. М., 1948, т. II, стр. 62.

2

Там же, стр. 64.

3

Перевод К. Чайкина (Саади, Бустан, 1936, стр. 64).

4

Крымский А., История Персии, ее литературы и дервишеской теософии. М., 1914–1917. стр. 393.

5

Перевод прозы Саади везде наш. – Р. А.

6

Саади. Гулистан. Избранные рассказы, перевод Е. Бертельса, предисловие С.Ф. Ольденбурга. Берлин, 1922, стр. 10.

7

Е.Э. Бертельс. Навои. М.; Л., Изд-во АН СССР, 1948, стр. 47.

8

Джизия – налог, взимаемый в мусульманских странах с иноверцев. В данном контексте употреблено в переносном смысле.

9

По народному поверью, степная рысь питается остатками пищи льва.

Загрузка...