То есть рекомендованного в авторитетном ресторанном рейтинге компании «Мишлен».
Марка дорогой обуви.
Цвет волос и глаз.
Рост 5 футов 8 дюймов, т. е. ок. 173 см.
Адвокат (исп.).
Универсальное обращение к женщине в англоязычных странах (вне зависимости от возраста, семейного положения и прочих факторов), принятое под воздействием женского эмансипационного движения.
Обувь, по покрою схожая с мокасинами, но на твердой подошве с каблуком.
Имеется в виду Йельский университет, один из самых престижных в США.
Британский стиль первой трети XIX в.
Обюссон – французский город, где много столетий назад возник гобеленный промысел, причисленный в наши дни к нематериальному культурному достоянию человечества.
Сигарный ящик.
Ужасно (идиш).
Какое горе (идиш).
Уоррен Эдвард Баффетт (р. 1930) – американский магнат, один из богатейших предпринимателей мира.
Знак поцелуев.
Журнал, посвященный вопросам конного спорта.
Самый темный оттенок гнедой (коричневой с черными гривой, хвостом и ногами) масти.
Т. е. выше 183 см.
Измененная реплика из хроники У. Шекспира «Ричард III» (пер. М. Донского), которая более известна в переводе Я. Брянского «Полцарства за коня!».
Участник одноименного американского телешоу первой половины 1960-х, конь, озвучивавшийся актером.
Кипарис – персонаж древнегреческих мифов; прекрасный юноша, отличавшийся безупречной стройностью.
Женская патриотическая организация.
Американская сеть гипермаркетов.