Глава II

Десять дней, одиннадцать ночей

В тяготах похода время длится.

Свет забыт от солнечных лучей —

В сумраке ночном отряд лишь мчится.

Лесными тропами ведёт всех Коль де Вьенн,

С ним верен путь – гонец он королевский.

В обход врага отряд он проведёт —

Скрытно, осторожно и без блеска.

Спустя века начнут уж сочинять

Про массу приключений, что там были,

И в фильмах станут выдумки снимать

О том, врага как били, обхитрили…

Спит днём отряд, а в ночь вперёд идёт,

В грязи порой весенней утопая,

И рек он вброд немало перейдёт,

Вода в которых просто ледяная.

В отряде Жанной все восхищены:

Как тяготы дороги переносит!

Она в пути подбадривает всех

И важность своей миссии доносит.

Но разве слабости ни капли в Жанне нет?

То знают путники, и это не секрет.

Не в тяготах похода слабость Жанны:

Общение с Всевышним путь затмил.

Как город где-то рядом попадает,

Так рвётся она церковь навестить.

Ей путники: «Нельзя! Там враг! Погибнем».

Тем Жанны усмирён на время пыл.

Но вот Осер. И Жанна сразу в церковь…

С ней весь отряд на мессе там пробыл…

А вот уж Сен-Катрин. Свои. Враг пройден.

На мессу держит сразу Жанна путь.

Прослушает она её три раза,

Отвергнув тем возможность отдохнуть.

Вернувшись же, письмо она диктует,

Его доставят прямо королю.

В письме слова: «Я Вас всегда узнаю

Из множества дворян. И весть свою

Открою только Вам при личной встрече.

Послал меня Господь свой крест нести.

И лишь со мной великая победа

Должна во славу Франции прийти…»

***

Приезд в Шинон. И Жанна полагает,

Что примет сразу же, в сей день дофин её.

Члены Королевского совета

Два дня не допускают до него.

Они приходят к ней, ведут беседы,

Пытаясь её помыслы понять.

Одни её считают сумасшедшей

И Карлу их совет: не принимать.

Другие же не столь категоричны,

Считают: нужно выслушать сперва.

А уж потом и вывод стоит делать,

Пускать ли в королевские дела.

Письмо Карл получает – Бодрикура,

Что пишет тот – то нам теперь не знать.

И только прочитав его, решает

В ближайший вечер Жанну всё ж принять.

Напишут позже, что при этой встрече

Был собран в большом зале целый двор.

Три сотни рыцарей там были в этот вечер,

При них всех состоялся разговор.

Сей миф посеян был самой же Жанной —

Звучал так на суде рассказ её.

Но в том рассказе явно не реальность,

Уж слишком всё там сказкой залито…

Скорее же, на этой встрече было

Десятка два иль три лишь человек:

Члены Королевского совета,

Король, да кто ещё, кто при дворе…

Король же среди массы затерялся —

Тем вызов Жанне брошен дерзко был.

Узнать она ведь Карла обещала.

Ну что ж, час испытаний наступил.

В зал входит Жанна и, окинув взглядом,

Тех, кто здесь присутствует, идёт

Навстречу Карлу. Пару реверансов

От гостьи из низов никто не ждёт.

Но Жанна реверансы исполняет,

Да так умело… Замер высший свет.

Все поражены: крестьянка знает

В точности дворцовый этикет.

И Карла она сразу же узнала,

Хоть был одет не лучше он других.

Надменный взгляд в глазах у всех растаял,

Растерянность и удивленье в них.

«Ошиблась ты, – Карл тихо произносит. —

Ошиблась, ведь не я король».

И, показав другого дворянина,

Спокойно говорит: «Вот он король».

«Во имя Бога, милый принц, – взмолилась Жанна. —

Я знаю: это Вы, а не другой…»

Немного улыбнувшись, Карл сдаётся,

Подходит к трону, утопает в нём.

– Как тебя зовут, и что ты хочешь?

– «Жанна-Дева» – так меня зовут.

Бог – мой господин. Его же волю

Я пришла исполнить. Дни идут,

А люди голодают в Орлеане.

Нужно поскорей осаду снять.

А далее: помазание в Реймсе —

Вас там предстоит короновать.

Ну а потом: вернуть назад Париж нам,

Франции столицу всех времён.

Из плена также герцог Орлеанский

Должен быть скорей освобождён.

И это совершу всё я! Меня поставьте

Армией своей руководить.

Но только год я буду рядом с Вами…

Этот шанс нельзя Вам упустить…

Члены Королевского совета

Не видели такого никогда.

Больше здесь вопросов, чем ответов.

Что с ней ждёт: победа иль беда?

Жанна же негромко продолжает:

«Нам бы говорить наедине…

Нечто есть столь важное, такое…

Лично Вам сказать то нужно мне».

Отходит Жанна с Карлом вдаль к камину.

Но Карл вопрос ей первым задаёт:

«Чудесно это… как меня узнала?

Иль что-то меня сразу выдаёт?»

Жанна здесь глаза приподнимает

И робко произносит: «Что сказать…

Как же я могу родного брата

Средь других в толпе не опознать…»

Сброшена вмиг маска простоты,

Карл лишь прошептал: «Так это ты?..»

***

Год седьмой пятнадцатого века.

О том генеалогия гласит:

В ноябрьскую ночь у королевы

Рождается ребёнок – звать Филипп.

Ребёнок незаконный – быть позору,

Отец – брат короля, зовут Луи.

Но в тот же день прискорбно сообщают:

Ребёнок умер, тело в Сен-Дени.

Век восемнадцатый. Аббат Клод де Винаре —

При пэрах Франции весомый секретарь —

В истории дворца меняет имя:

Того младенца вдруг необъяснимо

Он не «Филипп», а «Жанна» там назвал…

Двадцатый век. В стенах одной усадьбы

Нежданно обнаружился архив,

Там масса самых разных документов,

Нам важен только лишь один из них:

Командировочный листок, в нём предписанье —

Младенца из дворца Барбетт принять,

И в Домреми с охраной вооружённой

Его повелено сопровождать.

В командировочном листке всё та же дата:

И век пятнадцатый стоит, и год седьмой.

Дворец Барбетт – то место, где родился

Ребёнок королевы в час ночной.

***

Принцесса Жанна или нет —

Покрыт туманом здесь ответ.

Нельзя всё это утверждать,

Но и нельзя опровергать…

И коли то мы отвергаем,

То шквал вопросов получаем…

Но стоит то предположить,

Как видим логики мы нить…

***

Знает только свет камина

Жанны с Карлом разговор.

Но момент один в нём громко

По истории прошёл:

Что-то Жанна рассказала,

И король как просиял —

Глаза радостью светились,

А угрюм всегда был Карл.

Будут спорить после много,

Что ж могло в беседе быть,

Чтоб эмоции так сильно

В короле вдруг пробудить.

На суде пытались судьи

Тайну выведать сего.

Только Жанна им сказала,

Что не вырвут у неё

Они этого секрета.

«Дана клятва королю.

Вот к нему и обращайтесь…

Я ж секрет тот сохраню».

Карл же часто в разговорах

С Жанной ей напоминал

Про секрет. Его он просто:

«Наш секрет» именовал.

А в рассказе камергера,

Что служил у короля,

Прозвучит: секрет – молитва,

Тайно ей молился Карл.

Никогда молитву эту

Вслух король не говорил.

Про себя, от всех он втайне

Те слова произносил.

Жанна знала ту молитву,

Знала в точности. Сей знак

Доказал, что Жанна – мистик,

Ведь то знать нельзя никак.

Может, был и случай этот,

Но не в нём секрет заветный.

Ведь выходит, Карл секрет свой —

Тот, что так оберегал —

Вот так просто и случайно

Камергеру проболтал…

Да и в чём здесь есть секрет,

Чтоб хранить такой обет?..

Нет, не верим мы сему

И отвергнем потому.

А итог всей этой встречи,

Что прошла в тот поздний вечер,

Был для Карла лишь один:

Дух надежды он вселил.

И в одной из башен замка —

Сей почёт стал многим странным —

Жанну тут же поселил,

Дать ей слуг определил.

***

Новый день. И Жанна с Карлом

Продолжает разговор.

Не стоит пред ним, а вместе

Сидят Дева и король.

Дверь открылась. Кто-то входит,

И по виду – дворянин.

Прервалась двоих беседа…

В глазах Девы гнев один.

Жанна, к Карлу обращаясь:

«Так, а это кто такой?»

Карл, как будто извиняясь:

«Мой кузен, де Алан-сон».

Гнев сменился вмиг на милость,

Жанна: «Рада видеть Вас!

Людей крови королевской

Станет больше тем средь нас».

Смотрит герцог Алансонский:

Поменялась будто роль —

Непонятно, кто главнее

Здесь: крестьянка иль король?!

И о крови королевской

Что она там говорит?..

Но в симпатию бросает,

Как ни странно, её вид.

Здесь симпатия взаимна,

И её чтоб показать,

Будет «Мой прекрасный герцог»

Алан-сона Дева звать.

День ещё прошёл. Обедня.

Ну а после – на луга.

На прогулку. Все втроём здесь:

Жанна, Алан-сон и Карл.

Только Жанна рвётся в бой,

Неприемлем ей покой.

Не теряет она время:

Боевое взяв копьё,

Тренируется, бросает…

Им владеет так легко…

Карл и герцог изумились:

Подготовлена она…

Тут же герцог Алансонский

Подарил ей скакуна…

Кто искусству боевому

Жанну-Деву обучил?

Достоверного ответа

Здесь никто не находил…

***

За две недели из крестьянок

Ступила Жанна в высший свет —

То для неё не блеск побед.

На помощь рвётся к Орлеану…

Но недоверчив Карл Седьмой,

Его Совет враждебен Жанне…

Быть может, силой колдовской

Она вскрывает двери тайны?

Быть может, дьявол в ней сидит

И хитро пылом управляет?

Быть может даже, что сама

О кознях дьявола не знает…

И чтоб решить задачу ту,

Знать нужно Девы чистоту.

В Домреми летят гонцы,

Весть о Жанне собирая.

Богословы тесно с ней

«Голосов» свет обсуждают…

Только это лишь начало.

Для дальнейшего финала

Город есть чуть в стороне —

Везут Жанну в Пуатье.

***

Парижский университет,

А вместе с ним и весь парламент

Давно укрылись в Пуатье,

И Жанну ждёт у них экзамен.

Суд восемнадцати персон:

Профессора и богословы,

Чиновники, юристы и

Реньо де Шартр – сам канцлер. Снова

Сражаться Жанне предстоит —

Сражаться с высшими чинами.

Победа – путь вперёд открыт,

А поражение – тюрьма ей.

Спешат оценку Жанне дать

Верховные авторитеты —

Нельзя ведь армию вверять,

Судьбу крестьянке доверять,

Не слыша её речь, ответы.

Один из первых к ней вопросов:

А почему вдруг короля

Она всегда зовёт «дофином»?

Ответ звучит: «Скажу здесь я,

Пока не будет он помазан,

Помазан в Реймсе – до тех пор

Он лишь дофин, а знать, не может,

По праву зваться как «король».

Вопросов много задают,

Но Жанна все их отбивает,

Всплеск удивления царит:

Крестьянка столь о Боге знает…

Она к тому же говорит:

«Силён свет ваших сочинений,

Но книга Господа хранит

Побольше важных изъяснений».

Она дерзка, но и умна,

И как учёный отвечает.

Крестьянка съезд профессоров

В вопросах Бога побеждает…

Вот брошен вызов уже ей,

Вопрос звучит: «Коль Бог французов

Избавить хочет от беды,

Солдаты то зачем нужны?!

Пусть сам всё сделает искусно…»

Но Жанна просто говорит:

«Солдату с Богом путь открыт.

С его он именем пойдёт,

А Бог победу ниспошлёт».

Изумлены ей богословы,

Один из них поведал всем

Рассказ Марии Авиньонской,

Пророчицы недавних дней.

Она когда-то рассказала,

Что дева явится во двор,

Возьмёт оружие, доспехи

И вмиг врага прогонит вон…

Проверка следует доктрине,

В которой пункта всего два:

Пункт первый – это образ жизни,

Второй – знак Свыше. И дела

По пункту первому о Жанне

Ждут завершение своё:

Благочестивой, доброй, скромной

Сочла комиссия её.

А королева Иоланда

Со свитой женщин из двора

У Жанны девственность проверят

И подтвердят её слова:

Невинна Дева и чиста,

Не солгали её уста.

Но пункт второй – должна знак Свыше

Явит всем Жанна, для того,

Чтоб знать уже не голословно

Загрузка...