От автора

Перед вами продолжение романа «Геката-богиня ночи». Когда я увидела, что к тому роману есть немалый интерес у читателей, что стало для автора неожиданностью, была задумана вторая часть романа, и выбор пал на Троянскую войну, тему мне близкую и понятную всегда. Хотелось, чтобы эта героиня попыталась ее остановить, приложив для этого немало усилий.

Но было все это в безоблачном, правда, охваченном пандемией 2021 году и сотворив первые главы романа, я и не представляла, насколько она станет актуальной уже в марте 2022.

Есть ли в мире что-то случайное? Вряд ли, просто порой мы не знаем, не модем знать грядущих событий. И писался роман в разгар военных действий, и все, что казалось далеким, в один миг стало близким и таким живым и горящим в душах нас всех.

Вместе с богиней пришлось убедиться в том, что когда весь мир и боги против, остановить войну невозможно. Ну разве что изменить какие-то ее эпизоды, да и то самые незначительные.

Только война меняет нас всех, и богов, и людей, и тогда богиня тьмы становится первой поэтессой, способной создать эпос.

У меня перед глазами все время было прекрасное творение И. Царева «Троянская опупея», когда три наших знаменитых богатыря отправились на Троянскую войну, чтобы помочь Одиссею и почувствовать в таком сражении, и хотелось как -то сотворить свой вариант знаменитой истории.

Одним словом, все совпало тогда, но главной героиней на этот раз стала богиня ночи Геката, ее спутница Эрида, боги и герои.

Поэтические творения очень важны в данном случае, потому что мы знаем, что все начиналось с поэзии, а не с прозы, и именно эпическая поэзия и была сотворена для того, чтобы передать.

Так как бог любит троицу, то вероятно появится и третья часть жизни и приключений Гекаты в древнем мире


Аид Харона просит поспешить Преданья старины

Аид Харона просит поспешить,

Река забвенья слишком многолюдна.

– Сюда не стоит новых привозить,

Война, я понимаю, там им трудно,

Но мы давно заполнили Аид,

А небеса у Зевса так пустынны,

И вот на лодке он туда спешит,

И этот выбор делает картинно.

– Ну кто со мной готов туда идти,

Где и пиры, и битвы не кончались.

Я лишь троих смогу им отвезти,

И души так теперь заволновались.

Тогда он указал на старика,

Сидевшего бестрепетно в сторонке

– Сизиф, пошли, легка моя рука.

И вслед ему завыли похоронно.

– А где Елена, хватит ей страдать,

Я дочку Зевса отвезу обратно,

И тени, продолжавшие рыдать,

Ее там проклинали, вероятно.

А кто же третий? Доблестный Ахилл,

Да, от войны не смог он отказаться,

Но славно воевал и мало жил,

Пора бы перед Зевсом показаться.

– Вам оставаться в Лете, – говорит-,

Аид суров, просите Персефону.

И странный выбор оценил Аид,

Хотя Харона он опять не понял.

Прекрасная, и с ней Ахилл, Сизиф,

Что скажет Зевс, что Гера им ответит?

И вот Харон на небеса спешит,

И песню им поет веселый ветер.

Зевс был угрюм, и он не ждал гостей,

Но отказать он брату не посмеет.

– Ну кто с тобой, веди, Харон, скорей,

Смотри, Елена и Ахилл там с нею.

А это кто? Как будто бы Сизиф,

Ну что ж, хороший выбор, принимаю.

Останься с нами. Нет. Харон спешит,

Туда, где вечно души изнывают.

Ведь тем страдальцам больше нужен он,

На небесах и без него все ладно

И с грустью улыбается Харон,

– В Аиде дом мой, там мне быть отрадно.

– Чудак ты. так прекрасны небеса,

Послушай Зевса и останься с нами.

Гермес твердил, он только полчаса

В Аиде продержался в шуме, гаме.

Я не могу, ведь там мой кров и дом,

И к праздной жизни сроду не приучен,

Да, здесь светло, цветы, шмели кругом,

Ты не поверишь, но в Аиде лучше.

Гермес не верил, Гера злилась там,

Как мог он отказаться, ей не ясно,

На ад он променяет небеса?

Да убирайся, тут и так прекрасно.

Харон убрался, усмехнулся он,

Пошел туда, где был всегда нужнее,

Нас не всегда прельщают небеса,

И нам земля и ближе и милее.

Загрузка...