Слова молитвы господней (Евангелие от Матфея, VI, 10).
Автор обращается здесь к Е. Д. Пановой.
Иоанн. XVII. II.
Цицерон. Оратор, 120.
Друиды – жрецы у кельтов древней Галлии, Англии и Ирландии.
Скальды – древнескандинавские поэты и певцы, слагавшие песни о походах викингов и их победах.
Барды – поэты и певцы у древних кельтов.
Имеется в виду Петр I.
…другой великий государь… – Александр I.
Речь идет о победе русских войск в Отечественной войне 1812 года и в заграничном походе 1813—1814 гг.
Имеется в виду восстание декабристов в 1825 г.
Фотий – церковный и политический деятель Византии, константинопольский патриарх в 858—867 и 878—886 гг.
Речь идет об эпической поэме Торквато Тассо «Освобожденный Иерусалим».
1829.
Евангелие от Марка, XVI, 15.
Подразумевается Москва как «город мертвых».
Имеются в виду участники платоновских диалогов «Федр» и «Пир».
Аристотель. Политика, кн. 1, гл. 2.
Русские войска блокировали Босфор в мае 1829 г. и взяли Эрзерум в апреле 1829 г.
Имеются в виду предания об искушении св. Антония, одного из основателей христианского монашества, дьявольской силой.
Бытие, III, 22.
Здесь и далее слова в прямых скобках вставлены переводчиком.
к чему
только
Евангелие от Иоанна, I, 9—10.