Чупру́н – старинная женская крестьянская одежда из белого сукна в виде кафтана, перехваченного в талии. (Прим. ред.)
Панёва – женская шерстяная юбка, которую носили крестьянки. (Прим. ред.)
Митка́ль – хлопчатобумажная ткань. (Прим. ред.)
Теси́нка – тонкая доска. (Прим. ред.)
Коты́ – женские полусапожки, ботинки. (Прим. ред.)
Дру́жка – распорядитель на свадьбе со стороны жениха. (Прим. ред.)
Конник – лавка для спанья с подъёмной крышкой. (Прим. ред.)
Иструб (сруб) – срубленная изба без крыши. (Прим. ред.)
Бере́йтор – специалист, который объезжает, т. е. приучает, воспитывает лошадей и учит детей и взрослых верховой езде. (Прим. ред.)
Ко́рда – верёвка, для того чтобы по кругу гонять лошадей. (Прим. Л. Н. Толстого.)
Фунт – старинная русская мера веса, равная 409,5 г. (Прим. ред.)
Вершо́к – старая мера длины в России, около 4,6 см. (Прим. ред.)
Са́жень – мера длины, более двух метров. «Косая сажень в плечах» – так обычно характеризовали могучих богатырей. (Прим. ред.)