Чарым – наст.
Кубарь – волчок.
Пауль – вогульское селение.
Нючи – полости из оленьих шкур, которыми покрывается остов чума.
Тынзян – тонкий плетеный ремень для ловли оленей, лассо.
Аргиш – олений обоз, состоящий из нарт.
Горы Хая – хребет, отделяющий бассейн Карского моря от бассейна Обской губы.
Березол – апрель.
Способ охоты, при котором плывут в лодке по реке и бьют притаившегося на берегу зверя.
Место, где стоит нынешний Туринск-город.
Уланы – всадники, личная охрана ханов, сибирских князьков.
Абыз – служитель мусульманского культа.
Ныне на этом месте стоит Тюмень.
Гызом – нахрапом, угрозой.
Туразик – один женатый.
Хабарчик – двое холостых.
Тайджи – титул татарских царевичей.
Кюряганы – родичи хана.
Табиби – врачи.
То он! Он справедливый! Нет бога, кроме него!
Елань – лесная поляна.
Божба.
Тоже божба.
Куль – озеро.
Арпа-толкан – поджаренная ячменная мука.
Сакма – дорога.
Арпа – ячмень (татарск.).
Тегилей – кафтан со стоячим воротом.
Юшман – колонтарь с кольчужными рукавами.
Мисюрок – воинская шапка с железной маковкой, или теменем, и сеткой.