Глава 8 Выбор

– Дориан? – выдохнула я чуть слышно. – Так вы с ними?

– Не ожидала, Кара? – усмехнулась она.

– Вообще-то да....

Дело в том, что госпожа Мариам в топ-100 лучших писателей Либрума занимала почётное третье место. Выше неё были только Торнтон и Шон. Дориан купалась в славе и деньгах, пользовалась авторитетом у работников Пантеона и хорошо зарекомендовала себя перед власть имущими Либрума, которые регулярно заключали с ней выгодные сделки.

– Но… зачем?

– Видишь ли, Кара, как писатель я уже реализовалась. Теперь хочу реализоваться и как человек, – невозмутимо ответила она. – Глупо растрачивать свой второй шанс на пустое, согласна?

Не согласиться я не могла. Но всё же…

– Откуда мне знать, что это не хитрый трюк? Не уловка властей Эдема, призванная развязать мне язык? – хмуро спросила я.

Госпожа Мариам задумалась, потом безмятежно улыбнулась и пожала плечами:

– Ниоткуда. Но это правда. Мы наблюдали за вами, Кара, после возвращения в Пантеон, хотели договориться о встрече, но вы избавились от моего подарка.

– Серебряный лист и ручка-перо?.. Так они были от вас?

– Да, моя дорогая. Полезная вещица для тайных посланий… Теперь таких осталось лишь две. Жаль… С ней было бы проще уладить вопрос. Не пришлось бы пугать вас и похищать. Но раз уж вы всё равно здесь, давайте вот как поступим: я расскажу вам, кто мы и чего добиваемся, а вы сами решайте, стоит нам доверять или нет.

– Хорошо.

Госпожа Мариам опять улыбнулась и нараспев сказала:

– Вот и отлично. Итак, Кара, Даниэль, люди, которых вы видите, официальные власти Эдема называют бунтовщиками, представителями радикально настроенных меньшинств, террористами. Но на самом деле это обычные жители ФФЗ, у которых эфириус отобрал дом, работу и будущее.

Я прищурилась, снова пробежалась мимолётным взглядом по рядам бандитов. Они согласно кивали, но из уважения к госпоже Мариам не решались что-либо произнести вслух.

– Дело в том, что после Второй мировой войны писатели, способные оживлять фантазии, стали для этого мира даром богов. Поначалу они материализовали машины, которые разгребали завалы, тушили пожары, помогали засеивать землю и собирать урожай, а также придуманных зверей, чтобы поднимать настрой окружающим. Без закрепителя такие фантазии держались недолго: от нескольких минут до получаса – всё зависело от таланта писателей. Но польза от них была велика. Они не только помогали наладить быт уставших от войны людей, но и вселяли в них надежду на лучшее.

– Да, господин Штольцберг об этом не раз говорил, – сухо заметил Даниэль.

Загрузка...