В этой книге соединились две мои большие «любови» – литература и кулинария. И то и другое связано для меня с чувством дома и «своего круга». Общие книги помогают найти друзей, а еда, которую вы готовите на кухне в четыре руки и, конечно, с аппетитом едите, – наладить и укрепить вашу связь.
Я выбрала тексты замечательных писателей, каждый из которых создал канонический образ Рождества в своей стране и в свое время. Рождество – это всегда пир: изобильный и радостный, как на хуторе близ Лённеберги, где живет неугомонный Эмиль, или скромный, полный напряженного ожидания, как у героев «Маленькой повести о любви» Ульфа Старка. Гофман собрал в «Щелкунчике» немецкий механизм Рождества – елка под потолок и сказка, инженерная мысль и сладости; Диккенс воспел английское, смягчающее сердца Рождество, в котором есть и духовное – надежда на чудо, и земное – рождественский гусь с шафраном и пудинг величиной с пушечное ядро. Писатель Иван Шмелёв вспоминает, каким был русский, дореволюционный Сочельник: радостный, как петушок на палочке, он переливался огнями лавок и шумел голосами зазывал, но в нем был и звон колоколов, и тихая нежность воскового ангела на пушистой ветке.
Давай зайдем в этот предпраздничный мир, полный суеты и предвкушения чуда, и узнаем, что готовили и ели литературные герои. Вместе с родителями или друзьями ты сможешь приготовить их любимые блюда – ванильный марципан Ковригсена, шафрановые булочки Эмиля, рождественскую кашу для гнома, цветочный отвар для Феи, знаменитые хуторские вареники из Диканьки и другие. Я нашла подходящие рецепты, опробовала их на своей кухне и поправила, где нужно. Теперь можно смело готовить вместе, читать – и становиться ближе друг к другу.