Примечания

1

«мишигене» – сумасшедший (евр. разг.)

2

Вэйз мир! – бог мой! (евр.)

3

Дом-музей Анны Франк – дом в Амстердаме на набережной Принсенграхт, в задних комнатах которого еврейская девочка Анна Франк скрывалась со своей семьёй от нацистов. Здесь же она написала свой дневник.

4

«Погасший свет в его очах

Зажжётся там, где нет войны…» – подразумевается свет Вечного огня.

5

– имеется в виду открытие мемориала памяти «Могила Неизвестного Солдата» в 1967 г. в Москве.

6

«Труд делает свободным» – с немецкого.

7

Сопротивленье – интернациональное подполье, организованное в Освенциме русскими, поляками, чехами, немцами – людьми, сильными духом. Оказывало помощь заключённым, устраивало диверсии, имело связь через поляков с внешним миром.

Загрузка...