Примечания

1

Секутор – гладиатор, вооруженный мечом и щитом, был защищен поножем на левом бедре, наголенником справа, обмоткой на правой руке и шлемом.

2

Гладий или гладиус – римский короткий меч (50–65 см), заимствованный у испанских воинов (gladius hispanensis), приспособленный и рубить, и колоть.

3

Сестерций – основная денежная единица в Риме – монета из аурихалка (латунь), весом 27 грамм. 4 сестерция составляли 1 серебряный денарий. 25 денариев равнялись 1 золотому ауреусу. 1 сестерций делился на 2 бронзовых дупондия или 4 медных асса. 1 асс состоял из 2 семисс или 4 квадрантов.

4

Локоть – мера длины, 52 см.

5

Ланиста – содержатель гладиаторов. Ланиста покупал бойцов, сдавал их в аренду, обучал и т. д.

6

Сатурнин день – суббота.

7

Инсула – многоквартирный дом. Помещения на первом-втором этажах бывали даже роскошны, а вот на последних селились бедняки, не знавшие удобств вроде канализации.

8

Марсов день – вторник.

9

Вестибул – прихожая римского дома.

10

Триклиний – трапезная.

11

Префект претории – начальник императорской гвардии, одна из высших должностей, доступных для сословия всадников.

12

Консуляр – почетное звание для бывшего консула.

13

«Петухами» германцы презрительно звали римлян за их привычку украшать шлемы перьями (обычай, заимствованный у галлов).

14

Время суток у римлян делилось на 24 часа: 12 часов длился день и 12 часов – ночь. И день, и ночь делились на стражи. Четвертая ночная стража – с двух до шести. Надо полагать, Луций пробудился в пятом часу утра.

15

Каждый богатый римлянин, как правило, обзаводился клиентами – отпущенниками и свободными, которых он брал на содержание, становясь для них патроном.

16

Атрий – внутренний дворик в римском доме.

17

Экседра – комната, имевшая отдельный вход-выход – либо в атрий, либо во двор-перистиль. А то и на улицу.

18

Спортула – букв. «корзинка». Так назывался сухой паек, которым патрон оделял клиентов. Иногда спортула выдавалась мелкими деньгами.

19

Рыбный соус.

20

Длинный рукав римляне считали признаком изнеженности, не подобающей мужчине.

21

Калиги – сандалии легионера на тройной подошве, подбитой медными гвоздями. Кальцеи – римские сандалии, в отличие от эллинских – высокие, в эллинские обували рабов.

22

Каструм – военный лагерь, база.

23

Венедскими горами римляне называли Карпаты. Южные Карпаты именовались Серрорскими горами, а Восточные – Бастарнскими Альпами.

24

Данувий – Дунай.

25

Римский фут – 29,6 см. Шаг (5 футов) – 1,48 м. 1 миля (1000 шагов) – 1,48 км.

26

Канаб – поселок при военном лагере.

27

Примипил, «первым бросающий копье», – звание старшего кентуриона, командира первой кентурии первой когорты.

28

Высокое звание для преторианца. Выше только преторианский трибун.

29

Корникулярий – доверенный секретарь, помощник.

30

Трибун-латиклавий – третий по значительности чин в легионе. Сыновья сенаторов производились в латиклавии хотя бы на год-два, чтобы набрать «стаж».

31

Палус – ранг. Гладиаторы делились на пять палусов, первый был высшим.

32

«Вольное посольство» (legationes liberae) было официальной командировкой по частным делам.

33

Ликтор – сопровождающий посланника или высокое должностное лицо. Нес на плече фасции – пучок розог и топорик – как символы власти, могущей карать.

34

Ариминум – ныне Римини. Патавиум – Падуя.

35

Октофоры – носильщики, числом восемь, таскавшие носилки.

36

Реальное историческое лицо.

37

Декурион – командир турмы, эскадрона из 30 всадников. В але – 10 турм.

38

Сингидун – ныне Белград.

39

Контуберний – наименьшее по численности подразделение в римском легионе, состояло из восьми бойцов, деливших одну палатку и питавшихся из одного котла.

40

Налучье, куда можно прятать и лук, и колчан со стрелами.

41

Ауксилларии – вспомогательные войска, набранные из неграждан Рима – перегринов.

42

Квестор – здесь: заведующий финансами легиона.

43

Тессерарий – младший офицер, в обязанности которого входила организация караулов и передача паролей.

44

Вексиллатион – часть римской армии. Комплектовалась из провинциалов, проходивших службу в основном в местах проживания.

45

Vale! (Лат.) – Прощай!

46

От слова «кубикула», как называли спальню.

47

Магистрат – чиновник.

48

Прандий – полдник.

49

Принцепс – более верный титул, чем император.

50

Доминус, или дом, – господин.

Загрузка...