Примечания

1

«Проверка средств» (Means-Test) – официальное обследование финансового уровня для определения прав на различные государственные субсидии.

2

В Англии произношение слов с пропуском начального звука «h» (эйч) характеризует вульгарный, простонародный выговор.

3

Рядовой лондонец; тип бойкого столичного жителя.

4

Лоуренс, Дэвид Герберт (1885–1930), английский романист, поэт и эссеист, родился в поселке Иствуд (графство Ноттингемшир) в семье шахтера.

5

Ярд (3 фута) = 91,44 см.

6

Дрипинг (dripping) – популярный в британском рационе капающий с жаркого жирный мясной сок.

7

Штрек – горизонтальная горная выработка без непосредственного выхода на поверхность.

8

Штольня – вспомогательная, обычно наклонная (разведочная, эксплуатационная, вентиляционная и пр.) выработка с выходом на поверхность.

9

Безопасная рудничная масляная лампа с ограждающей пламя двойной металлической сеткой. Сконструирована в 1815 году английским физиком и химиком Хамфри Дэви.

10

Инге, Уильям Ральф (1860–1954) – декан собора святого Павла в Лондоне, профессор теологии Кембриджского университета.

11

Речь идет о временах до перехода Англии на десятичную денежную систему, когда фунт равнялся двадцати шиллингам, а шиллинг – двенадцати пенсам.

12

Уиган – старейший шахтерский город на северо-западе Англии, в графстве Ланкашир.

13

Имеется в виду Первая мировая война 1914–1918 гг.

14

Один из самых престижных районов Лондона.

Загрузка...