Антон Медведев Девочка и волшебник

Часть первая

Страна Далеких Гор

Глава первая

По узкой лесной тропинке шла девочка. Лет восьми-девяти, русоволосая, в джинсах и легкой курточке, с обычным школьным ранцем за спиной. Очевидно, девочка была очень смелой, если отважилась одна отправиться в такое путешествие. Она уверенно шла по лесу, тихо напевая какую-то песенку. Иногда девочка останавливалась – обычно это происходило тогда, когда тропинка раздваивалась. В такие минуты девочка задумчиво осматривалась, иногда закрывая глаза и что-то вспоминая. И лишь убедившись, что выбрала правильную тропинку, шла дальше.

День выдался теплый и очень солнечный. Сквозь кроны деревьев проглядывало яркое голубое небо с белыми прядями облаков, отовсюду доносился веселый птичий гомон. Птицы радовались жизни, радовались новому дню. Глядя на них и вслушиваясь в их пение, радовалась и девочка.

Вскоре она вышла к небольшому, но очень чистому ручью. Увидев его, девочка захлопала в ладоши от радости – теперь она точно знала, что не сбилась с пути. Спустившись к воде, с удовольствием напилась, потом деловито посмотрела на красивые наручные часы – подарок мамы. Самая маленькая стрелка подползла к часу дня. Той, что была чуть больше и бежала быстрее, осталось совсем немного проползти до верхней точки циферблата.

– Время обедать, – сказала девочка.

Присев на удобный камешек, она открыла ранец и достала из него завернутый в пакетик большой аппетитный бутерброд. С удовольствием оглядев его, принялась за еду.

Бутерброд оказался очень вкусным, а потому закончился на удивление быстро. Снова заглянув в ранец, девочка вынула из него шоколадку. Потом, подумав, спрятала ее обратно. Ведь если съесть ее сейчас, то шоколадки уже не будет. Лучше она съест ее потом, ведь ей еще так далеко идти. Снова спустившись к ручью, девочка опять попила воды, умылась. Затем перебралась через ручей по старому деревянному мостику и пошла дальше.

Стрелка часов уже подбиралась к двум часам дня, когда девочка вышла на небольшую лесную поляну – и остановилась.

На старом сосновом пеньке сидел человек. Скорее молодой, чем старый, в зеленом длиннополом сюртуке. Коричневые клетчатые брюки выглядели на редкость мятыми, девочка подумала о том, что их давно не гладили. Как не гладили и вишневого цвета жилет, и сиреневую рубашку с длинными кончиками воротника. Светлые волосы незнакомца топорщились во все стороны, их явно не могла унять ни одна расческа.

В целом незнакомец производил впечатление очень нескладного человека. Вот он слегка повернул голову, увидел девочку. Вскочил, испугавшись ее появления, потом вновь облегченно опустился на пенек.

– Ты меня напугала, – сказал он, глядя на девочку и держась за сердце. – Нельзя подкрадываться так незаметно.

– И вовсе я не подкрадывалась, – возразила девочка. – Я просто шла. Я и сама не сразу увидела, что вы тут сидите.

– Верю, – неожиданно согласился незнакомец и печально вздохнул. – На меня обычно никто не обращает внимания. Как тебя звать, юное дитя?

– Настя Воробьева. А кто вы?

– Янош, – собеседник девочки привстал и слегка поклонился. – Точнее, Янош Третий. Интересно, что делает такая симпатичная девочка в лесу, к тому же совсем одна? ‒ Он снова сел на пень.

– Иду к дороге – она там, внизу. – Девочка указала рукой туда, где была дорога. – Там сяду на автобус и уеду домой.

– Как странно… – печально произнес Янош. – Я тоже собираюсь домой. К сожалению, мне туда на автобусе не добраться.

– А где вы живете? – поинтересовалась Настя.

– Далеко. Это очень красивое место. Очень… – Янош опустил голову и неожиданно всхлипнул.

– Вы плачете? – удивилась Настя.

– Плачу… – согласился Янош. – Прости меня, юное дитя…

– Я тоже иногда плачу, – тихо сказала девочка. – Тогда, когда мне бывает очень грустно.

Янош достал из кармана большой розовый платок, вытер слезы. Затем с сомнением взглянул на девочку.

– Но разве такой юной девочке может быть грустно? – спросил он. – Так не бывает. Детство – это время радости.

– Бывает, – не согласилась девочка. – Просто взрослые этого не понимают.

– Так расскажи мне, о чем ты грустишь! – оживился Янош. – Может быть, я смогу помочь тебе. Дело в том, – он слегка понизил голос, – что я волшебник!

– Волшебников не бывает, – не поверила Настя. – Это все сказки.

– Как же их не бывает, когда я здесь, перед тобой? – осведомился Янош. – Но ты права, мне никто никогда не верит. Смотри… – Он аккуратно вынул из внутреннего кармана сюртука небольшую гладкую веточку. Внимательно осмотрел ее, сдул несколько пылинок.

– Пожалуйста, отойди немного в сторону, – попросил он.

Дождавшись, когда Настя отступила в сторону, Янош что-то негромко произнес и взмахнул веточкой.

В двух шагах от него что-то вспыхнуло, расползлось облачко густого едкого дыма. Девочка замахала рукой, разгоняя дым, волшебник закашлялся. Когда дым, наконец, разошелся, девочка восхищенно ахнула: рядом с волшебником вырос огромный, вровень с пеньком, гриб, с большой коричневой шляпкой и толстой, похожей на маленький пузатый бочонок, ножкой.

– Вот это да! – воскликнула Настя. – Какой большой!

– Вообще-то я хотел сделать еще один пенек, чтобы ты тоже могла присесть, – смущенно признался Янош. – Просто волшебство – это очень сложная наука и у меня не всегда все проходит как надо.

– Но так даже лучше! – не согласилась девочка, присев рядом с грибом и восхищенно его рассматривая. – Пенек может сделать кто угодно, для этого достаточно просто спилить дерево. А вот вырастить такой замечательный гриб!

– Может быть, ты и права, – несколько приободрился Янош. – Садись на него, не бойся.

Настя так и сделала. Правда, сначала она ощупала гриб, проверяя, крепкий ли он. И лишь убедившись в том, что гриб вполне ее выдержит, осторожно села на него.

– Замечательно! – сказала она, взглянув на Яноша. – Значит, вы действительно волшебник?

– Я действительно волшебник. – Янош приподнялся с пенька и снова поклонился. – И если тебе нужна какая-то помощь, то говори. Я попытаюсь тебе помочь.

– Мне действительно нужна помощь! – Девочка с надеждой взглянула на так вовремя встретившегося ей волшебника. – Мои мама и папа поссорились и теперь собираются жить отдельно. А я очень хочу, чтобы мы все жили вместе, как раньше.

Янош печально вздохнул и отвел взгляд. Немного помолчал, потом несмело взглянул на девочку.

– Прости меня, но твое желание выше моих возможностей. Люди живут вместе тогда, когда любят друг друга. Если любовь уходит, ни один волшебник мира не сможет ее вернуть.

– Это плохо… – вздохнула девочка. – Мама отправила меня в лагерь отдыха, а я оттуда сбежала. Ведь пока меня не будет, они совсем без меня перессорятся. Поэтому я возвращаюсь домой.

– Дети не должны убегать, – укоризненно покачал головой Янош. – Может, тебе лучше вернуться назад? Ведь тебя наверняка будут искать.

– Не будут, – покачала головой Настя. – Я оставила им записку.

– Ты умная девочка, но все равно нельзя уходить без разрешения взрослых.

– Но я должна была уйти! – не согласилась Настя. – Мама говорит, что мне нужен другой папа. Но зачем мне другой, когда есть мой?

– Все это очень печально… – вздохнул Янош. Немного помолчал, потом задумчиво взглянул на девочку. – Мне кажется, я знаю, как тебе помочь. Тебе нужен Волшебный Камень – камень, исполняющий желания. Правда, он исполняет не все желания, а только самые заветные. Если твое желание очень сильное, то Волшебный Камень наверняка тебе поможет.

– Волшебный Камень? – Девочка удивленно взглянула на Яноша. – А разве такие бывают?

– Если бывают волшебники, то почему бы не быть и Волшебному Камню? Волшебник перед тобой. – Янош опять привстал с пенька и снова поклонился. – А Волшебный Камень где-то вон там, – он указал рукой в сторону. – В Стране Далеких Гор.

– Но там нет такой страны! – убежденно заявила девочка. – Я это знаю совершенно точно!

– Там есть такая страна, – заверил ее Янош. – И горы там есть – большие, красивые. В одной из самых высоких гор есть большая пещера. В ней и спрятан Волшебный Камень.

– И вы знаете, как его найти? – спросила Настя, внимательно глядя на волшебника.

– Я должен его найти… – Янош в очередной раз вздохнул. – Он мне тоже очень нужен, без него я не смогу вернуться домой.

– А где ваш дом? – поинтересовалась девочка.

– Он очень близко, и очень далеко… – Волшебник еще больше погрустнел.

– Так не бывает! – не поверила девочка.

– Бывает, – заверил ее Янош. – Посмотри. – Он обвел рукой вокруг себя. – Какие высокие деревья, какое голубое небо. Очень красивый мир. Но есть и другой мир, тоже очень красивый – мой мир. Он здесь, совсем рядом. Мой дом именно там, но я не могу туда вернуться.

– Почему не можете? – поинтересовалась девочка. – Вы же волшебник – что мешает вам вернуться?

– Что мешает мне вернуться? – печально переспросил Янош. – Увы, юное дитя – мне стыдно об этом говорить, но я очень плохой волшебник. Волшебник – это сильный, могущественный человек. А посмотри на меня – похож я на могущественного человека? – Янош вопросительно взглянул на девочку.

– Не очень, – честно призналась Настя. – Я когда увидела вас, то подумала, что вы из цирка. Только не обижайтесь, хорошо?

– На правду нельзя обижаться, – вздохнул Янош. – Я действительно не похож на волшебника. Мне не хватает силы, не хватает воли, у меня совсем нет смелости. Когда я пытаюсь что-то сделать, у меня ничего не получается. Или получается совсем не так, как надо.

– Но ведь сюда вы как-то попали? – поинтересовалась Настя.

– Скорее, я здесь спрятался, – грустно ответил Янош. – Дело в том, что у меня есть враг, очень злой и коварный колдун Корфус. Веками наши предки соперничали друг с другом, и никто не мог одержать верх. А потом появился я… – Волшебник взглянул на девочку и снова отвел взгляд. – Мой отец назвал меня Яношем, в честь нашего великого предка Яноша Первого. Он верил, что я стану могучим волшебником и смогу победить зло, сокрушив наших недругов. Но я оказался плохим учеником. Я рос слабым и болезненным, мне с трудом давались даже азы волшебства. А потом, когда мой отец ушел в Страну Теней, стало совсем плохо… ‒ Янош вздохнул и отвел взгляд.

‒ Корфус, последний представитель злобного племени колдунов, оказался гораздо сильнее меня, ‒ продолжил волшебник после паузы. ‒ Он легко мог стереть меня в порошок, но просто не стал этого делать. Сказал, что моя жизнь и так станет для меня самым тяжелым наказанием. – Янош всхлипнул и снова достал платок. – Сначала он выгнал меня из моего дома – дома, в котором мои предки прожили столько веков… Два месяца я скитался по чужим домам, прося приюта. Меня жалели, пускали на ночлег, но Корфус стал запугивать людей, и вскоре передо мной уже всюду захлопывали двери. Потому что если где-то появлялся я, то вскоре там же появлялся и он. Тогда я ушел в лес и построил себе у озера убежище из камней и веток. Я решил жить отшельником, подальше от людей – ведь если я не мог им помочь, то не должен был хотя бы навлекать на них неприятности. Но Корфус нашел меня и там. Он разрушил мой дом, а я… – Янош печально взглянул на девочку. – Я просто трусливо убежал от него. Когда я убегал, Корфус смеялся и бросал мне вслед камни. Он кричал, что мне все равно от него не спрятаться. Я убежал от него, долго ходил по лесу, не зная, где мне укрыться. А потом перебрался сюда, в этот мир. Теперь все мои надежды вернуться домой связаны с Волшебным Камнем. Я хочу попросить у Камня силу и храбрость – только тогда я смогу сразиться с Корфусом. Но у меня не хватает смелости даже на то, чтобы вернуться в свой мир и отправиться на поиски Волшебного Камня. И вот я уже который час здесь сижу, и не могу ни на что отважиться…

– Это очень печальная история, – вздохнула девочка. – Получается, что те горы, о которых вы говорили, находятся в вашем мире?

– Ты очень умная девочка, – сказал Янош, печально глядя на Настю. – И горы, и Волшебный Камень действительно находятся в моем мире. Именно в тех горах когда-то жили самые могущественные волшебники. Это было давно, тысячи лет назад. У нас об их волшебстве до сих пор ходят легенды. О Волшебном Камне мне рассказал отец – давно, когда я был еще совсем маленьким. О нем больше почти никто не знает, это очень большая тайна. Если мне не удастся найти этот Камень, то я пропал… – Янош опустил голову и тихо заплакал.

– Вот уж не знала, что волшебники такие плаксы, – с укором сказала Настя.

– Прости меня, юное дитя… – Янош вытер платком глаза. – Я не хочу плакать, но слезы сами льются из моих глаз. Как я могу не плакать, если я не оправдал доверие отца? Теперь Корфус натворит ужасных бед, и нет никого, кто смог бы ему противостоять. А однажды он придет и сюда, принеся людям огромные бедствия.

– Значит, нам надо пойти в Страну Далеких Гор и найти Волшебный Камень! – убежденно сказала девочка. – Вы тогда сможете победить Корфуса. А я попрошу у Камня сделать так, чтобы мои родители перестали ссориться.

– Но путь к Волшебному Камню может оказаться очень трудным, – возразил Янош. – Я уже жалею, что рассказал тебе об этом. Будет лучше, если ты просто вернешься домой.

– Скоро будет два часа дня, – сказала Настя, взглянув на Яноша. – И если мы хотим найти Волшебный Камень, то нам лучше побыстрее пойти.

– Но дорога туда может занять не один день! – воскликнул волшебник.

– Тогда нам тем более надо поторопиться, – резонно заметила Настя и поднялась с гриба.

– Воистину, ты самая храбрая девочка из всех, что я встречал! – сказал Янош, быстро встав с пенька. – С тобой даже я чувствую себя храбрее!

– Мы отправимся в твой мир? – спросила Настя.

– Да. Но сначала я должен научить тебя тому, как это делается. Видишь вот это дерево? – Янош указал на большую сосну. – Открою тебе великую тайну: деревья помогают волшебникам переходить из одного мира в другой. Это как двери из одной комнаты в другую. Только деревья надо выбирать большие и сильные.

– Нам придется залезть на дерево? – спросила Настя, задумчиво взглянув на дерево.

– Нет, юное дитя, нет! Чтобы попасть в другой мир, надо просто подойти к дереву. – Янош взял Настю за руку и подвел к сосне. – Теперь обхвати дерево руками и прижмись к нему лбом. Закрой глаза. И молча попроси дерево пропустить тебя. Так и скажи: «Доброе дерево, пропусти меня в другой мир».

– Пожелала, – тихо ответила Настя, осторожно открыв глаза. – И что?

– Просто ты никогда не бывала в моем мире, – пояснил Янош. – Вот скажи, ты умеешь ездить на велосипеде?

– Умею, – гордо ответила Настя.

– И ты сразу научилась на нем ездить?

– Нет, – призналась Настя. – Несколько раз я даже падала.

– Вот! – обрадовался Янош. – Здесь примерно то же самое. Сначала надо научиться, потом уже будет получаться само. Давай попробуем еще раз – не бойся, я тебе помогу.

– Хорошо, – согласилась Настя, закрыла глаза и снова коснулась лбом шершавой коры. Молча произнесла волшебную фразу, несколько секунд подождала. Потом со вздохом открыла глаза. – Ничего не получается…

– Это ты так думаешь, – не согласился Янош. – Оглянись!

Настя так и сделала – и ахнула от изумления.

Они находились совсем в другом мире. Вокруг, куда ни глянь, раскинулся лес, могучие кряжистые деревья поражали воображение. По небу скользили красноватые облака, даже солнце здесь было другое, оранжевое и не такое яркое. Среди деревьев росли огромные папоротники, усыпанные гроздьями красноватых плодов, больше всего напоминавших маленькие сочные помидоры. Где-то неподалеку рассерженно кричала какая-то птица, встревоженная появлением незнакомцев. Вслушавшись в ее крик, Настя даже улыбнулась – он очень напоминал слово «грабят». Только птица произносила его очень протяжно – «гррррааааабяяят!!!»

– Ну и как? – осторожно спросил Янош.

– Здорово! – выдохнула Настя. – Здесь очень красиво. А что это за птица так кричит?

– Граба, – ответил Янош. – Очень похожа на вашу ворону. Только в сто раз хитрее и вреднее. Тащит все, что попадет ей на глаза. Так что постарайся ничего не оставлять на видном месте.

– Ясно… А что это за деревья?

– Дубы.

– Точно! – обрадовалась Настя. – Только листики немножко другие.

– У наших миров много общего. Ваши люди иногда могут случайно попадать в наш мир. И наоборот, люди и существа нашего мира могут попадать в ваш. Некоторые раньше даже жили там – русалки, лешие, кикиморы, гномы. Потом стали вас бояться и вернулись сюда. Хотя иногда еще возвращаются к вам – туда, где их никто не может потревожить.

– А я считала, что лешие – это выдумка, – сказала Настя, внимательно оглядываясь вокруг.

– У меня есть один знакомый леший, – доверительно сообщил Янош. – Я тебя с ним обязательно познакомлю.

– Хорошо, – согласилась Настя. – А он не очень страшный?

– Немножко, – признался Янош. – Только не говори ему об этом – лешие очень ранимые и обидчивые.

– Не буду, – пообещала Настя, потом указала на ягоды папоротника: – А эти ягоды съедобные?

– Да, – кивнул Янош. – Только они еще не поспели. Сейчас их лучше не есть, можно заболеть.

– Ясно… – отозвалась Настя, продолжая с интересом оглядываться. – В какую сторону нам идти?

– Вон туда… – указал Янош и взял Настю за руку. – Пошли?

– Пошли, – согласилась девочка.


* * *


Этот дом находился на самом краю города. Огромный и мрачный, протянувший к небу высокие острые шпили, он уже одним своим видом внушал ужас. По кругу дом окружала высокая каменная стена, сплошь увитая колючими хищными лианами. Мало кто отваживался подойти к этому дому, еще меньше людей могли похвалиться тем, что побывали внутри.

Дом принадлежал семейству Корфусов. В нем жили сам Корфус, его жена – ведьма Амалия, и огромный черный кот. Имени у кота не было, его так и звали – Кот. Амалия Кота не любила и постоянно развлекалась тем, что придумывала ему разные обидные прозвища. Впрочем, Кот был очень умным, а потому не обижался. Ведь тот, кто обзывает, показывает этим свою глупость. А стоит ли обижаться на дураков?

Так было и на этот раз. Кот дремал у горящего камина, когда в комнату не вошла – ворвалась Амалия.

– Все дрыхнешь, лохматое чучело?! – сурово спросила она. – Шел бы лучше крыс ловил, они живут в нашем подвале, как у себя дома. И зачем мы только тебя кормим?

Кот лениво приоткрыл один глаз. Ему не хотелось разговаривать с Амалией, но Кот знал: если не ответить, будет еще хуже.

– В нашем подвале нет ни крыс, ни мышей, – не поднимая головы, ответил он.

– Как это нет?! – взвизгнула ведьма. – Да я сегодня утром на одну из них едва не наступила!

– Эх, если бы это была правда! – Кот потянулся, продемонстрировав острейшие когти. Потом зевнул, показав не менее острые зубы. – К сожалению, я выловил последнюю мышь еще три года назад. С тех пор я вижу их только во сне.

– Ты хочешь сказать, что я лгу?! – Амалия грозно шагнула к Коту, ее глаза сверкнули.

– Ну хорошо, хорошо… – Кот приподнялся, снова зевнул, потом сладко потянулся. – Поищу я эту несчастную мышку.

– Не мышку, а крысу, усатое ты чудовище! – закричала Амалия. – Только попробуй мне упустить ее, я из тебя тогда половичок для прихожей сделаю!

– Да поймаю я ее, поймаю… – ответил Кот и направился к двери. – И стоит ли так кричать из-за какой-то несчастной крысы? – Он вышел за дверь, остановился и снова зевнул. – Что ж, придется идти к соседям – должен же я где-нибудь раздобыть для нее эту крысу…

Кот ушел, Амалия успокоилась. Теперь она уже и сама верила в то, что действительно видела в подвале крысу. И пусть только это лохматое чудовище попробует ее не поймать…

Вскоре вернулся муж, Амалия обратила внимание на то, что Корфус был в необычайно хорошем настроении. Так у него бывало всякий раз, когда ему удавалось сделать кому-то особенно удачную пакость.

– Ну и что у нас на этот раз? – спросила Амалия, с улыбкой глядя на мужа.

– Немного позабавился с этим дурачком Яношем, – ухмыльнулся Корфус. – Представляешь, этот простофиля построил себе в лесу домик!

– И хороший был домик? – поинтересовалась Амалия.

– Хуже некуда, – ответил Корфус. – Берлога из камней и веток. Пришлось ее сломать – нельзя же позволять людям загромождать мой лес всяким хламом.

– Твой лес? – удивилась Амалия.

– Он ведь ничей? – спросил Корфус. – Значит, он мой. И пусть кто-нибудь попробует сказать, что это не так.

– Милый, может, тебе стоит податься в бургомистры? Или даже в короли? Ты у меня такой хозяйственный… – Амалия взглянула на Корфуса, после чего оба расхохотались.

– До чего же мы с тобой мерзкие, – сказал Корфус, отсмеявшись. – Мой дедушка любил повторять, что у настоящего колдуна не должно быть ни одной порочащей его хорошей черты. Зло должно быть абсолютным – только тогда оно имеет право называться злом.

– Дорогой, ты бесподобен! Кстати, что же стало с нашим бедным Яношем?

– Не знаю, – пожал плечами Корфус. – Я кинул в него несколько камней, и он убежал. Гоняться за ним я не стал, да и куда он денется? Все равно проголодается и вернется.

– Вот за это я тебя и люблю, – улыбнулась Амалия. – Как насчет того, чтобы немножко перекусить? Я приготовила твое любимое блюдо.

– Утку под острым соусом из желтой плесени? – с дрожью в голосе спросил Корфус.

– Точно, – кивнула Амалия. – И лучше тебе поторопиться – ты же знаешь, что это блюдо надо есть горячим.

Глава вторая

Дорога, по которой шли Настя и волшебник, вывела их к большой реке. Настя хотела подойти к воде, но Янош быстро схватил ее за руку.

– Ни в коем случае не подходи к берегу! – сказал он, с опаской косясь на воду. – Это Черная река, здесь живут ужасные зубастые чудовища. Любое из них сможет проглотить тебя целиком.

– Крокодилы? – шепотом спросила Настя.

– Гораздо хуже. Это моры, огромные чудовища с длинными щупальцами. Обычно они караулят свою добычу, спрятавшись в воде у самого берега. Когда человек или какое-нибудь животное подходит к берегу, мора хватает его щупальцами и утаскивает под воду, а потом уже не торопясь съедает. Ночью моры выходят из воды и бродят вдоль берега, поэтому в темноте лучше к этой реке не приближаться.

– Но это же ужасно! – воскликнула Настя. – У нас реки совсем другие, в них можно купаться совершенно спокойно.

– А крокодилы? – поинтересовался Янош.

– Крокодилы у нас не живут, – ответила Настя. – Они живут в Африке. Или в Америке, точно не помню… – Настя задумалась. – Кажется, все-таки в Африке.

– У нас тоже есть хорошие реки, – кивнул Янош. – Они все хорошие, кроме этой. Поэтому здесь никто не живет.

– Я поняла. А нам еще далеко идти?

– Далеко… – вздохнул Янош. – Вообще-то маленькой девочке здесь совсем не место. Это очень опасно, я зря взял тебя с собой. Еще не поздно вернуться. – Янош остановился. – Давай я отведу тебя назад, так будет гораздо лучше. А потом, если мне удастся найти Волшебный Камень, я принесу его тебе. Хорошо?

– Нет, – покачала головой Настя. – Мой папа говорит, что если ты что-то решил, то это обязательно надо сделать. Иначе ты будешь просто болтуном. Поэтому мы пойдем и найдем Волшебный Камень.

– Очень жаль, – печально ответил Янош. – К сожалению, я не могу отказывать людям. Когда меня о чем-то просят, я всегда соглашаюсь. Даже если знаю, что это будет неправильно. – Волшебник взял Настю за руку, и они пошли дальше.

– Просто вы слабохарактерный, – сказала девочка. – Мой папа говорит, что если не давать сдачи, то тебе обязательно сядут на шею.

– Дать сдачи – значит ударить? Но это же немыслимо! Нельзя бить человека.

– Драться действительно не надо, – согласилась Настя. – У нас в школе мальчишки иногда дерутся, только для того, чтобы похвастаться перед девочками. Я на таких забияк даже не смотрю. Но если человек слабый, то его все обижают, а это тоже плохо.

– Увы, как раз это мне хорошо знакомо… – вздохнул Янош. – Но что делать, если я не могу делать людям зло? Мое призвание – нести свет, помогать. Но пока из этого ничего не выходит.

– У вас все получится, – заверила его Настя. – Вот увидите.

Вскоре они вышли к впадающему в реку небольшому, но очень чистому ручью. Увидев его, Янош обрадовался.

– Это Золотой ручей, – сказал он, нагнувшись и зачерпнув ладонями воду. – Пей, не бойся. Моры сюда никогда не заходят, они боятся этой воды.

– Почему? – поинтересовалась Настя.

– Она для них слишком чистая. Черная река вытекает из Гнилого болота, ее вода очень темная и плохая. А эта вода хорошая.

Вода оказалась чистой и вкусной. Напившись, Настя вздохнула:

– Плохо, что у нас не во что набрать воду. Если бы я знала, я бы обязательно что-нибудь захватила.

– Я могу сделать кувшин, – тут же откликнулся Янош. Потом смутился: – Точнее, я попробую его сделать.

Достав из сюртука веточку, он вытянул руку, начертил веточкой в воздухе какой-то замысловатый узор. Затем взмахнул ею: послышался легкий хлопок, на траву упало что-то пузатое и блестящее.

– Получилось? – осторожно спросил Янош.

– Почти, – уклончиво ответила Настя, рассматривая лежащий в траве пузатый стеклянный предмет. – Кувшин красивый, только у него почему-то нет дна. А так мне очень даже нравится.

– Давай я попробую еще раз, – предложил волшебник, Настя отошла от кувшина.

Глубоко вздохнув, Янош снова взмахнул палочкой. Кувшин дрогнул, сжался и превратился в большую зеленую лягушку. Она посмотрела на Яноша, громко квакнула и прыгнула в ручей.

– Стой! – закричал Янош, бросившись к воде. – Ты куда?!

Настя засмеялась. Волшебник несколько секунд обиженно смотрел на нее, потом не выдержал и тоже захохотал.

– Ничего, – сказала девочка, ее глаза весело блестели. – Ты обязательно научишься. Вот увидишь. А пока обойдемся и без кувшина.

– Ты очень хорошая и добрая девочка, – ответил Янош. – Не поверишь, но я даже не помню, когда я смеялся в последний раз. Это было так давно.

– Как же можно жить без смеха? – поинтересовалась Настя. – Это же не жизнь, это скука!

– Просто у меня нет повода для смеха, меня всю жизнь преследуют одни неприятности. Куда я, туда и они. Мы с ними неразлучны.

– Так может, они с вами как раз потому, что вы никогда не смеетесь? – предположила Настя. – И если вы будете чаще улыбаться, то они просто испугаются и убегут от вас.

– Очень может быть… – пожал плечами волшебник. – Нам пора идти.

– Надо перебраться через ручей? – Настя задумчиво оглядела ручей, размышляя о том, сможет ли она через него перепрыгнуть.

– Нет, – покачал головой Янош. – Нам теперь туда, вдоль ручья. Он должен вывести нас к Перевалу Шести Ветров.

– А почему его так назвали? – поинтересовалась Настя.

– Говорят, что там дуют шесть разных ветров, – пояснил волшебник.

– А разве так бывает?

– Не знаю, – снова пожал плечами Янош. – Я там еще ни разу не был.

– Значит, теперь мы там побываем, – уверенно заявила Настя. – Идем дальше?

– Идем, – согласился Янош.

Они пошли вдоль ручья, волшебник спрятал веточку в карман сюртука.

– Это волшебная палочка? – спросила Настя.

– Скорее, волшебная веточка, – уточнил Янош. – Волшебную палочку надо делать специально, это очень долго, трудно и хлопотно. Колдуны обычно так и делают. А волшебники просто срезают волшебную веточку с дерева.

– Дерево тоже должно быть волшебным?

– Нет, – покачал головой Янош. – Волшебная веточка есть на любом дереве, надо просто уметь ее отыскать. Ее ищут на рассвете, когда заря окрасит небосклон и краешек солнца покажется из-за горизонта. В этот момент надо очень внимательно смотреть на дерево: когда первые лучи солнца коснутся волшебной веточки, она качнется, или блеснет, или еще как-то о себе заявит. Ее нельзя срезать сразу, сначала волшебник должен подружиться с деревом – иначе веточка окажется самой обычной веткой. Волшебник срезает веточку только тогда, когда дерево позволит ему это сделать. При этом надо обязательно попросить у дерева прощение, а место среза присыпать золой. У чужого человека эта веточка работать не будет.

– Тогда я обязательно отыщу себе такую веточку, – убежденно сказала Настя.

Некоторое время они шли молча, потом девочка снова потянула Яноша за рукав.

– Янош, скажи, а чем отличаются колдуны от волшебников?

– Колдуны – это очень плохие люди, – ответил Янош. – Для своего колдовства они используют силу зла, поэтому все колдовство их всегда злое. А волшебники – это те, кто творят добро. Поэтому колдуны не любят волшебников, а волшебники не хотят иметь ничего общего с колдунами.

– Так я и думала! – обрадовалась Настя. – А трудно стать волшебником?

– Трудно, – кивнул Янош. – Нужно очень многому учиться. И самое сложное – научиться не причинять зла. По ошибке, по неосторожности. По глупости.

– Разве так бывает? – не поверила Настя.

– Бывает, – убежденно сказал Янош. – Вот я однажды хотел сделать дождь: была сильная засуха, все вокруг почти засохло. Но вместо дождя пошел град, он уничтожил даже то, что не успело засохнуть. А ведь я хотел сделать как лучше.

– И часто у тебя так бывает? – Настя взглянула на Яноша.

– Постоянно… – вздохнул тот.

Так они шли около часа. Ручей, сначала веселый и звонкий, стал заметно уже, он то и дело терялся среди кустов. И чем дальше шли Настя и Янош, тем мрачнее становился лес. Высокие деревья сплетали свои кроны, преграждая путь солнечным лучам, под этим густым пологом стало совсем темно. Темнело так быстро, что Настя дернула Яноша за рукав:

– Уже наступает ночь? – спросила она.

– Нет… – задумчиво ответил волшебник. – Но здесь действительно очень темно. И это меня пугает.

– Может, мы зашли куда-то не туда? – прошептала девочка.

– Может быть… – вздохнул Янош. – Хотя дорогу я запомнил правильно: сначала вдоль Черной реки до Золотого ручья, потом вдоль него до Перевала Шести Ветров. Но про этот лес отец мне ничего не рассказывал.

Настя внимательно огляделась, потом прислушалась.

– А где ручей? – спросила она. – Его больше не слышно.

– Кажется, мы его потеряли, – озадаченно ответил Янош. – Вернемся к ручью? Иначе мы можем заблудиться.

– Хорошо, – согласилась девочка.

Они пошли обратно, но ручья почему-то все не было. Потом им попалась еще одна тропинка, Янош остановился и внимательно огляделся.

– Кажется, мы заблудились, – сказал он. – Давай пойдем сюда, эта тропинка нас обязательно куда-нибудь выведет.

– Пошли, – согласилась Настя. – По ней хотя бы удобно идти.

Увы, тропинка не вывела их к ручью. Кроны деревьев сплетались все гуще, вскоре стало совсем темно – настолько, что даже тропинка угадывалась с большим трудом. А потом стало еще хуже: в окружившем их мраке появились светлые моргающие пятнышки. Сначала Настя приняла их за светлячков, но вскоре поняла, что ошиблась. Светлые пятнышки были чьими-то глазами. Их становилось все больше, Настя и Янош остановились. Хотели было вернуться, но блестевшие в темноте глаза уже окружили их со всех сторон. Было слышно, как шуршала сухая листва под лапами неведомых существ.

– Что это? – тихо спросила Настя, вцепившись в руку Яноша, ей было очень страшно.

– Н-не з-знаю, – запинаясь, ответил Янош. – Т-ты только н-не бойся, все б-будет хорошо…

Яношу тоже было страшно. Но он старался держаться, помня о том, что с ним маленькая девочка, а ей наверняка в сто раз страшнее.

И в этот момент зажегся маленький тусклый огонек, потом еще и еще – казалось, повсюду зажигаются крохотные фонари. А может, так оно и было: вокруг становилось все светлее, Настя пригляделась и тихонько ахнула.

Их окружали маленькие, не выше колена, бородатые человечки. Несмотря на свой рост, выглядели они довольно внушительно, да и одеты были неплохо – Настя обратила внимание на то, что одежда многих из них украшена разноцветными камешками. На ногах у этого лесного народца были сапожки, кафтаны перепоясаны поясками. Каждый из незнакомцев держал в одной руке по маленькому фонарю с тусклым мерцающим огоньком, многие были вооружены копьями.

– Кто это? – шепотом спросила Настя. – Гномы?

– Да… – столь же тихо ответил Янош. – Я много слышал о них, но вижу впервые. Мне кажется, мы случайно зашли в их владения.

– Это плохо?

– Очень. Гномы не любят чужаков…

Тем временем один из гномов вышел вперед. У него была самая длинная борода, да и драгоценных камней на кафтане поблескивало больше, чем у других гномов.

– Кто вы, и что вам нужно на нашей земле? – грозно спросил гном и стукнул древком копья о землю.

– Мы заблудились, – ответил Янош. – Пожалуйста, покажите нам дорогу к Перевалу Шести Ветров!

Собравшиеся гномы возмущенно зароптали.

– Заблудились?! – гневно спросил их предводитель. – Я вам не верю! Вы специально проникли сюда, чтобы похитить наши сокровища!

– Кажется, они приняли нас за грабителей… – озабоченно прошептал Янош. – Это может закончиться очень плохо…

– Здравствуйте! – Настя шагнула к предводителю гномов, тот тут же выставил вперед копье. Но девочку это не остановило. – Вы действительно гном? Вот здорово! Вы знаете, я всю жизнь мечтала увидеть настоящего гнома. Я думала, что все это сказки и что гномов на самом деле не бывает… – Настя нагнулась, с интересом разглядывая гнома. – Какая у вас красивая одежда! Это настоящие камни?

– У нас все настоящее! – гордо ответил гном. – А ну, признавайся сейчас же – зачем вы сюда пришли? Вы хотите украсть наши богатства?

– Нет, что вы! Мы действительно заблудились. Нам нужно к Перевалу Шести Ветров, но мы не знаем, как туда пройти. Пожалуйста, покажите нам дорогу! Вы такой красивый!

– Я красивый, – согласился гном и гордо вскинул голову. – Если я покажу дорогу, что ты мне за это дашь?

– Что дам? – озадаченно переспросила Настя. – Но у меня ничего нет. Хотя постойте… – покопавшись в кармане, она достала несколько смятых купюр. – Вот, возьмите.

Гном осторожно взял деньги, внимательно осмотрел их.

– Бумага, – сказал он и скривился. – К тому же грязная и мятая. Мало. Дай еще что-нибудь. – Он спрятал деньги за пазуху и требовательно взглянул на девочку.

– Ой, я знаю, что вам надо! – воскликнула Настя. Быстро скинула ранец, открыла его. Отыскав шоколадку, протянула ее гному. – Возьмите, это вам наверняка понравится. Это очень вкусно! – Она положила шоколадку на землю.

Гном осторожно тронул ее кончиком копья.

– Что это? – спросил он. – Опять бумага?

– Да нет же, это шоколадка! – Настя снова взяла шоколадку, развернула ее. Отломив кусочек, протянула гному. – Попробуйте, это вкусно!

– Сама попробуй! – велел гном, строго глядя на девочку.

– С радостью! – Настя сунула кусочек шоколада в рот, с удовольствием разжевала. – Вкуснотища! – отломив еще кусочек, она протянула его гному.

Тот с опаской взял шоколад из ее рук, обнюхал его. Затем осторожно надкусил, пожевал. Снова откусил. И чем больше он жевал, тем больше светлело его лицо.

– Мое! – сказал гном, шагнул вперед и выхватил шоколадку из рук девочки. – Я и мой народ вас прощаем. Вы двое, – он указал копьем на двух гномов, – отведете их к Перевалу.

– Большое вам спасибо! – поблагодарила Настя. – Нам было очень приятно с вами познакомиться.

Гном не ответил. Он о чем-то задумался, потом, решившись, сорвал со своего кафтана один из камешков.

– Возьми! – сказал он, протянув камешек Насте. – Это мой подарок.

– Ой, как здорово! Какой он красивый! – Настя осторожно взяла из рук гнома красный камешек. – Огромное спасибо! Я всегда буду носить его с собой.

– Теперь вы можете идти, – сказал явно польщенный гном. – Ведите их!

Два гнома, назначенные в провожатые, тут же вышли вперед, остальные гномы расступились, освобождая дорогу.

– До свидания! – Настя напоследок помахала гномам рукой. – Была рада с вами встретиться!

– Надо же… – тихо сказал Янош. – Ты смогла подружиться с гномами. А это очень трудно. Нам очень повезло.

– Моя мама говорит, что со всеми всегда надо быть очень вежливой. Тогда люди будут относиться к тебе точно так же, – ответила Настя.

– У тебя очень хорошие родители, – уважительно произнес Янош.

– Это так… – согласилась Настя и тихонько вздохнула.

Настя ожидала, что гномы будут идти очень медленно, но маленькие человечки оказались на удивление проворными. Пока девочка делала один шаг, гномы успевали сделать четыре. Пришлось даже идти чуть быстрее, чтобы не отстать от них, фонари в руках гномов маячили впереди тусклыми огоньками. Потом плотные кроны деревьев стали редеть, сквозь них начали пробиваться лучи солнца. Вскоре стало совсем светло, где-то рядом послышалось знакомое журчание ручья. Настя облегченно вздохнула.

– Граница, – сказал один из гномов, остановившись.

– Идите туда, – указал второй гном. – Перевал там… – Он повернулся и быстро пошел обратно, второй гном торопливо последовал за ним. Настя даже не успела сказать им «спасибо».

– Вот и наш ручей. – Янош взял Настю за руку и подвел к струящемуся среди камней ручейку. – Мы почти у Перевала. За ним Долина Троллей, а потом Врата Драконов, вход в Страну Далеких Гор.

– У вас и драконы водятся? – восхищенно спросила Настя.

– Водятся, – вздохнул Янош. – Но лучше бы их не было. Они очень опасны.

– Кусаются?

– Едят…

Слова Яноша девочку явно озадачили. Она задумчиво смотрела на звенящий ручей, потом снова взглянула на Яноша: – А другой дороги туда нет?

– Только по воздуху, – ответил волшебник. – Но и это сложно. Перевал заколдован. Нужно быть очень сильным волшебником, чтобы избежать этих чар.

– Значит, у вас есть самолеты? Или ковры-самолеты, как в сказках?

– У нас нет самолетов, и ковров-самолетов тоже нет. А летать у нас могут только волшебники, для этого они превращаются в орла или другую птицу.

– Вот здорово! – захлопала в ладоши Настя. – А ты можешь стать орлом?

– Я пробовал, – тихо ответил Янош. – Думаю, ты уже догадываешься, что из этого получилось?

– Примерно, – ответила Настя, взглянула на волшебника и засмеялась. Тот сначала улыбнулся, потом тоже засмеялся.

– Крылья у меня так и не выросли, – доверительно сообщил он. – Зато появились перья – желтые, как у цыпленка. Прошло почти два месяца, прежде чем они все выпали. И все эти два месяца я не выходил из дома – боялся, что меня увидят.

– А нельзя было наволшебничать в обратную сторону? – поинтересовалась Настя.

– Можно. Но я побоялся, что будет еще хуже. – Янош посмотрел Насте в глаза и засмеялся. Потом добавил: – Не поверишь, но за сегодняшний день я смеюсь больше, чем за все последние годы. – Он взглянул на небо. – Скоро будет темнеть. Пошли, нам надо где-то укрыться на ночлег.

Они снова пошли вдоль ручья. Леса становилось все меньше, зато все чаще встречались камни, валуны, даже целые скалы. Увидев в одной из скал небольшую пещерку, Янош остановился.

– Наверное, нам лучше остановиться здесь, – сказал он, с сомнением глядя на пещеру. – Ты подожди здесь, а я посмотрю, все ли там в порядке, хорошо?

– А ты не боишься? – спросила Настя. – Там так темно…

– Боюсь… – ответил Янош и медленно пошел к пещере.

Его не было несколько минут, потом Настя снова увидела фигуру в зеленом сюртуке и облегченно вздохнула.

– Пошли! – позвал ее волшебник. – Там никого нет.

Пещерка оказалась очень маленькая, но уютная. Настя огляделась и вздохнула:

– Как жаль, что я не взяла спички. Мы могли бы развести костер.

– Мы разведем костер, – ответил Янош. – Я схожу за дровами…

Дрова они собирали вместе, девочка не захотела сидеть без дела. Набрав несколько охапок сухих веток, принесли их в пещерку.

– И как мы разведем огонь? – спросила Настя, глядя на то, как Янош укладывает ветки для костра.

– Огонь – это то немногое, что у меня действительно получается, – ответил Янош. – Когда-то я так чуть не сжег наш дом. А зажечь огонь очень просто. Вот так! – Он щелкнул пальцами, костер тут же вспыхнул жарким пламенем.

– Здорово! – восхитилась Настя. – А меня научишь? – Она протянула ладони к огню.

– Не научу, – покачал головой Янош. – Детям нельзя играть с огнем, это опасно. Только ты не обижайся, – он с улыбкой посмотрел на девочку. – Хочешь, я сделаю тебе сладкую булочку?

– Ты и это можешь? – обрадовалась Настя.

– Могу, – заверил ее Янош. – Еще я могу делать печенье, конфеты и вообще все сладкое. Просто я очень люблю сладости, поэтому они у меня хорошо получаются.

– Тогда делай, – согласилась Настя.

Янош достал волшебную веточку, внимательно осмотрел ее. Потом, собравшись с духом, взмахнул ею, на земле появилась маленькая белая скатерть.

– Это чтоб не пачкалось, – пояснил волшебник. Снова взмахнул веточкой, на скатерть упала пышная булочка, за ней еще сразу две. Удовлетворенно вздохнув, Янош снова повел палочкой, на скатерть посыпалось печенье.

– Хватит? – спросил он и улыбнулся.

– Хватит, – согласилась Настя, восхищенно глядя на булочки и печенье. – А ты можешь сделать бутерброд с колбасой, или сосиску?

– Нет, – покачал головой Янош. – Только сладости.

Булочки оказались очень вкусными, Настя ела их с огромным удовольствием. Впрочем, как и сам Янош.

– Ну вот, – сказала девочка, наевшись. – Сейчас бы еще немного лимонада…

– А что это такое – лимонад? – поинтересовался Янош.

– Это вода такая сладкая, – пояснила Настя. – Очень вкусная.

– Понятно… – ответил Янош. Он о чем-то задумался, потом взглянул на девочку:

– Давай попробуем так: я буду держать тебя за руку, а ты закрой глаза и попробуй представить этот свой лимонад.

– И это поможет?

– Не знаю, – пожал плечами Янош. – Мы это и выясним.

– Хорошо… – Настя протянула ему руку и зажмурила глаза. – Скажешь, когда думать, хорошо?

– Хорошо. – Янош приготовил волшебную веточку. – Думай!

Настя попробовала вспомнить, каким должен быть лимонад. Представила большую пластмассовую бутылку, этикетку с нарисованным на ней Буратино. И сам лимонад – вкусный, сладкий…

– Ну и как? – спросила она, открывая глаза. – Получилось?

– Еще не знаю. – Янош указал на появившуюся на скатерти бутылку. – Похоже?

– Очень! – обрадовалась Настя. – Пожалуйста, открути пробку!

Янош так и сделал, потом протянул бутылку Насте.

– Только пробуй осторожно, – предупредил он. – Ты же знаешь, какой из меня волшебник.

Настя осторожно отхлебнула из бутылки, взглянула на Яноша – и улыбнулась.

– Замечательно! – сказала она. – Это самый вкусный лимонад, который я когда-либо пробовала. А ты – самый замечательный волшебник.

– Просто у тебя хорошее воображение, – ответил Янош. – Сам бы я так не смог…

Спали они у костра, укрывшись сюртуком волшебника. Сам Янош несколько раз просыпался, чтобы подбросить дров в костер. Перед самым рассветом стало гораздо прохладнее – подкинув в очередной раз дров, Янош получше укутал Настю в свой сюртук, а сам, уже не ложась спать, еще долго сидел, задумчиво глядя на огонь.


Утром они отправились к Перевалу Шести Ветров. Янош был хмур, он снова корил себя за то, что взял с собой Настю. Дальше будет все опаснее и опаснее – сможет ли он защитить эту девочку, уберечь ее от опасностей?

Невеселое настроение Яноша заметила и Настя.

– Почему ты такой мрачный? – спросила она, взглянув на волшебника. – Посмотри, какое чудесное утро!

Увы, Янош не замечал красот этого дня.

– Прости меня, – сказал он, отведя взгляд. – Я не должен был брать тебя с собой. Просто мне было очень грустно и одиноко, и я в очередной раз проявил слабость. Если с тобой что-то случится, я себе этого никогда не прощу.

– Ну почему со мной что-то должно случиться? – Настя даже слегка рассердилась. – Мне уже восемь лет, я почти взрослая. Я даже по городу хожу сама, а в городе намного опаснее, чем здесь. Видел бы ты, сколько там машин!

– Я видел, – вздохнул Янош. – Только у машин, в отличие от драконов, нет зубов. Машина никогда за тобой не погонится, не вцепится в тебя когтями. А дракон может.

– Они большие, эти драконы?

– Очень. Намного больше, чем ваши машины. К тому же они летают.

– А изо рта у них вырывается пламя? – догадалась Настя.

– Пламя? – Янош удивленно взглянул на девочку. – Нет, конечно. Просто они очень большие и злые.

– А в сказках у нас все драконы огнедышащие, – пояснила Настя. – Бывают даже трехголовые.

– У наших драконов голова одна… – Янош вздохнул и остановился.

– В чем дело? – поинтересовалась девочка.

– Ветер… – Янош к чему-то прислушивался. – Ветер стих. Чувствуешь, какая тишина?

– Да, – согласилась Настя. – Очень тихо.

– Это значит, что мы подошли к Перевалу… – волшебник снова вздохнул, потом внимательно посмотрел на девочку. – Еще не поздно вернуться.

– Но тогда ты никогда не одолеешь злого колдуна, а я не смогу помирить маму с папой! Разве не так?

– Так, но… – Янош замялся. – Просто я боюсь, юное дитя. Очень боюсь.

– Вот уж не думала, что взрослые такие бояки, – насупилась Настя.

– Прости меня… – Янош посмотрел на девочку и быстро отвел взгляд. – Я никогда не отличался храбростью. – Волшебник несколько секунд помолчал, потом спросил без особой надежды: – Может, будет лучше, если ты подождешь меня в пещере? Я сделаю тебе печенья и булочек. А когда я найду Волшебный Камень, мы вместе пойдем назад. Хорошо? Поверь, так будет лучше всего. Одному мне будет проще.

– Вот уж нет, – не согласилась Настя. – Мой папа говорит, что любое трудное дело лучше делать вместе. Тогда все обязательно получается.

– Очень жаль, что ты не хочешь остаться… – печально произнес Янош. – Пошли, нам надо торопиться.

Волшебник первым шагнул вперед, Настя пошла рядом.

Постепенно вившаяся среди скал тропинка начала подниматься в гору, идти становилось все труднее. Снова начал дуть ветер. Сначала он был совсем слабый, но с каждым метром подъема становился все сильнее. Ветер дул прямо в лицо, трепал одежду и волосы. Янош крепко держал Настю за руку, опасаясь, как бы ветер не скинул девочку вниз. Прошло еще несколько минут, и ветер превратился в настоящий ураган.

– Это первый ветер! – прокричал Янош, нагнувшись к самому уху девочки. – Не бойся, он закончится, когда мы поднимемся наверх!

– Я не боюсь! – крикнула в ответ Настя. – Это же просто ветер!

Идти становилось все труднее, ветер крепчал с каждым шагом. Если сначала ветер Насте даже нравился – это было интересно – то теперь она прилагала все силы, чтобы не сорваться с тропинки. В лицо то и дело летели мелкие камешки, один раз на них даже покатился настоящий валун.

– Камень! – закричал Янош, схватил Настю и прижался к высившейся слева отвесной скале.

Камень прогрохотал совсем рядом, девочка перевела дух. Она никогда не считала себя трусихой, но на этот раз ей действительно стало немного страшно.

– Ты цела?! – спросил Янош, в его взгляде и голосе чувствовалось беспокойство.

– Да! – крикнула Настя. – Пожалуйста, опусти меня на землю!

Янош опустил девочку на землю, однако руки ее не выпустил.

– Мы должны идти дальше! – прокричал он. – Иначе ветер усилится и скинет нас вниз!

Настя молча кивнула. Все правильно, им нельзя сдаваться…

Когда они добрались до вершины перевала, ветер превратился в настоящий ураган. Он буквально сбивал с ног, заставляя цепляться за камни. Настя подумала о том, что если ветер станет еще немного сильнее, им ни за что не удержаться. Мельком оглянулась, и тут же пожалела об этом. Спускаться теперь было страшнее, чем идти вперед.

И вдруг ветер стих. Внезапно, словно кто-то просто выключил вентилятор.

– Первый ветер… – устало выдохнул Янош. – Мы прошли его. Осталось еще пять.

– А какие они? – спросила Настя.

– Не знаю, – покачал головой ее спутник. – Скоро мы это увидим…

Настя огляделась. Тропинка, зажатая с двух сторон горами, уходила вдаль, ее то и дело преграждали упавшие сверху камни. Вдали клубилось какое-то дымное облачко, Настя указала на него Яношу:

– Смотри… Что это такое?

Несколько секунд волшебник вглядывался вдаль, Настя заметила, что дымное облачко приближается.

– Мне кажется, – сказал Янош, – что это второй ветер. Пошли…

Он оказался прав. Обходя свалившиеся на тропинку валуны, волшебник и девочка осторожно шли вперед. Облачко приближалось очень быстро, Настя снова взглянула на Яноша:

– Это дым? – тихо спросила она.

– Нет, – покачал головой Янош. – Пыль. У тебя есть платок?

– Есть. – Настя с готовностью полезла в ранец.

– Прикрой им лицо. Будет трудно дышать…

Пыльная буря все приближалась, она напоминала сошедшую с гор лавину. Только вместо снега клубилась пыль. За секунду до того, как облако пыли обрушилось на них, Янош спрятал Настю за большим камнем и присел рядом.

– Ничего, – улыбнулся он. – Ты только не бойся. Все будет нормально.

Вместе с пылью пришел и рев ветра. Левой рукой Настя крепко держала руку Яноша, правой прижимала к лицу платок. Пыль слепила глаза, Насте пришлось крепко зажмуриться. Потом девочка почувствовала, как волшебник накрыл ее полой своего сюртука.

Так прошло пять минут, десять. Пыльная буря и не думала утихать. Это понял и Янош.

– Нам надо идти, Настя! – прокричал он девочке на ухо. – Иначе буря никогда не кончится!

– Тогда идем! – прокричала в ответ девочка и первая поднялась из-за камня.

Труднее всего было не сбиться с тропинки. Янош шел почти на ощупь, то и дело натыкаясь на камни. Один раз ему показалось, что он заблудился, тогда Настя уверенно потянула его за руку и вывела на тропинку.

Так прошло больше часа, и только тогда буря постепенно начала стихать. А скорее, они ушли от нее. Воздух постепенно очищался от пыли, Настя посмотрела назад – там, откуда они ушли, буря еще бушевала.

– Мы прошли, Настя, – облегченно произнес Янош и громко чихнул. – У нас получилось.

– Ты весь в пыли, – ответила девочка. – С ног до головы. Да и я тоже. Никогда еще не была такой грязной… ‒ Она попыталась стрясти пыль с волос.

– Умоемся, когда пройдем Перевал. Не забывай, нас еще ждут четыре ветра.

– Я помню, – вздохнула Настя. – Идем дальше?

– Идем, – согласился волшебник.

Глава третья

Утро нового дня Корфус встретил в самом прекрасном расположении духа. Пока Амалия готовила завтрак, он сидел в своем кабинете и размышлял о том, чем бы ему заняться. Можно было вызвать наводнение, заставив разлиться реку. А когда город затопит, и люди прибегут к нему с просьбами о помощи, убрать воду, заслужив всеобщее обожание.

Может быть, с просьбой о помощи обратится бургомистр, а то и сам король. Был и другой вариант: вызвать засуху и потом, после долгих уговоров жителей города, послать им спасительный дождь. Это тоже значительно укрепило бы его авторитет.

– Я бы с радостью смел этот город с лица земли, – мечтательно произнес Корфус. – Но если здесь никого не останется, то кому тогда я буду вредить?

Вскоре Амалия позвала его завтракать. Пока Корфус ел, Амалия рассказывала ему о том, какую огромную крысу выловил Кот в подвале их дома.

– Я всегда тебе говорила, что мы зря кормим это ленивое животное! – гневно сказала она, глядя на мужа. – В доме столько крыс, что ступить некуда, а это лохматое чудовище только и знает, что греться у камина!

– Но он же поймал крысу? – осведомился Корфус, с наслаждением грызя куриное крылышко.

– Да, после того, как я заставила его это сделать.

– Предлагаешь его выгнать? – Корфус с усмешкой взглянул на жену.

– И чем быстрее, тем лучше. А я себе тогда заведу собаку.

– Но собака не сможет ловить крыс. Может, нам лучше завести еще одного кота? – поинтересовался Корфус. Он знал, как сильно Амалия не любит котов, и не упускал случая подразнить ее.

– Еще одного?! – взвизгнула Амалия. – Ты что, нарочно злишь меня?!

– Ну что ты, – примирительно сказал Корфус, скрывая усмешку. – Просто я подумал, что если у нас так много крыс, то стоит завести еще одного кота.

– Не будет кота, не будет и крыс! – решительно заявила Амалия. – Кроме того, эта черная бестия уже несколько раз попадала мне под ноги. Вчера я из-за него чуть шею себе не сломала. Ты этого хочешь?!

– Ну что ты, дорогая? – снова усмехнулся Корфус. – Ты мне нравишься и такой.

– Или кот, или я! – решительно заявила жена. – Выбирай.

– Дорогая, но ты же знаешь, что это не совсем обычный кот. Он живет в этом доме уже почти двести лет.

– Да хоть триста! – Глаза Амалии пылали от гнева. – Так ты выгонишь его, или нет?

– Нет, – ответил Корфус. – Лучше я выгоню тебя.

Амалия обиженно замолчала. Просто хорошо понимала, что спорить с мужем не только бесполезно, но и опасно.

После завтрака Корфус вышел во двор, сладко потянулся. Взглянул на небо – какое-то оно сегодня чересчур солнечное. Немного туч ему бы совсем не повредило. К тому же наводнение в городе можно вызвать и при помощи дождя. Было бы неплохо потом приписать это все Яношу, но в это просто не поверят. Уж слишком ничтожен этот волшебник – ему не то, что дождь, облачка на небе не вызвать.

Итак, это будет дождь. Сильный дождь. Такой, какого здесь еще никто никогда не видел. Удовлетворенный принятым решением, Корфус поднялся в Колдовскую Башню. Там, на самом верху, находилась маленькая комнатка с четырьмя окнами. Именно в этой комнатке колдун и творил свои самые гнусные злодеяния.

На этот раз колдовство было совсем простым. Взяв серебряную чашу, Корфус набрал в нее воды, поставил на сделанный из черного мрамора алтарь. Достав из тайника узкую длинную шкатулку, с благоговением открыл ее, в ней оказалась волшебная палочка. Витая, темного дерева, с золотым и серебряным наконечниками, украшенная рубинами и изумрудами, палочка выглядела очень красиво. Эта реликвия перешла к нему по наследству от его отца. Да, очень многое можно делать и без волшебной палочки. Но с ней просто удобнее. Осторожно вынув палочку из шкатулки, Корфус нежно погладил ее, потом подошел к алтарю.

– И настал Час, и разверзся Ад, – мрачно произнес он, его губы изогнулись в мрачной улыбке. – И пришел Дождь, и упал Град. И разлились Реки, все покрыла Мгла. В день, когда я, Корфус, вызвал Силы Зла…

Прочитав заклинание, он провел палочкой над чашей с водой, затем медленно помешал воду золотым наконечником.

– Вот и все. – Корфус удовлетворенно улыбнулся и подошел к одному из окон – отсюда открывался чудесный вид на город. Глянул на небо – в нем уже начинали клубиться первые облака. Скоро они превратятся в тучи, и тогда этому городу не позавидуешь. И еще больше не позавидуешь этому дурачку Яношу. Он наверняка все еще прячется где-то в лесу и теперь точно вымокнет – при мысли об этом и без того хорошее настроение Корфуса стало еще лучше. Он отошел от окна, бережно вернул волшебную палочку в шкатулку. Затем спрятал шкатулку в тайник и облегченно вздохнул.

– Вот так вот, – сказал колдун и усмехнулся. – Я научу этот город уважать меня.


* * *


В то время, когда злой и коварный Корфус колдовал в своей башне, Янош и Настя продолжали идти через Перевал. Слева и справа громоздились высокие скалы: волшебник шел первым, Настя вслед за ним – узенькая тропинка не позволяла идти рядом.

– Янош, а откуда здесь тропинка? – поинтересовалась Настя. – Здесь кто-то ходит?

– Только звери, – не оборачиваясь, ответил волшебник. – И лучше бы нам с ними не встречаться.

Чистое еще минуту назад небо начало быстро хмуриться. В лицо снова начал дуть ветер – холодный, влажный. Вот упали первые капли дождя, за ними еще и еще.

– Это третий ветер? – догадалась Настя.

– Наверное, – согласился Янош. – Ты только не отставай.

Ветер стал сильнее, он нес прямо в лицо холодные дождевые капли. Дождь становился все сильнее и сильнее, Настя пожалела, что у нее с собой нет зонтика. Впрочем, она тут же перестала об этом жалеть – все равно бы она не удержала его при таком ветре.

Вскоре стало очень холодно. Пригнувшись, девочка подышала на ладошки – изо рта шел пар. Дождь превратился в настоящий ливень, Настя начала замерзать.

– Тебе не холодно? – обернувшись, спросил Янош. Он сам дрожал, кутаясь в свой сюртук.

– Не очень… – покачала головой девочка. Конечно, врать нехорошо. Но ей не хотелось волновать Яноша.

‒ Ничего, скоро это все кончится, – заверил ее волшебник.

Снова взглянув на девочку, он быстро снял свой сюртук и укутал им Настю.

‒ И не спорь, ‒ строго сказал он. ‒ Вперед, осталось совсем немного!

И они пошли дальше. В какой-то момент вместо дождя начал идти град, Настя укрылась полой сюртука волшебника. Янош прикрыл голову руками и продолжал упрямо идти вперед.

Затем град прекратился, пошел снег. Ветер сек лицо холодными колючими снежинками, волосы Насти начали покрываться корочкой льда. Льдинки намерзали и на ресницах, девочка с трудом различала спину идущего впереди Яноша. Волшебник то и дело оборачивался, в какой-то момент Настя почувствовала, что начинает отставать от него. Вот Янош обернулся в очередной раз, и остановился.

– Я сейчас… – сказала Настя, едва шевеля замерзшими губами. – Вот уж не думала, что у вас бывает так холодно…

– Давай я понесу тебя… – предложил Янош и попытался взять девочку на руки.

– Я дойду, вот увидишь… – остановила она его, видя, что волшебник и сам уже едва стоит на ногах. – Я сильная.

– Хорошо, Настя… Держись, мы уже почти дошли…

Они снова пошли. Вокруг бушевала настоящая метель, промокшая одежда давно замерзла, став очень грубой, негнущейся. Настя всматривалась в маячившую перед ней спину Яноша и думала о том, что все это никогда не закончится.

Но снежная буря все-таки стихла – тогда, когда Настя уже готова была упасть. Воздух очистился от снега, изо рта перестал идти пар. Янош дохнул на озябшие руки и посмотрел на девочку:

– Мы прошли… У тебя все в порядке?

– Да… – отозвалась Настя. – Только очень холодно…

Янош огляделся, потом снова печально взглянул на Настю:

– Я бы развел костер, но здесь совсем нечего зажечь – кругом одни камни.

– Тогда мы должны идти дальше, – ответила Настя. – Мой папа говорит, что если холодно, надо больше двигаться.

– А четвертый ветер? – спросил Янош. – Ты не боишься его?

– Боюсь. Но здесь мы совсем замерзнем.

– Тогда пошли, – вздохнул Янош. – И прости, что я втянул тебя во все это.

– Ничего… – ответила Настя. – Мы обязательно дойдем.

Тропинка продолжала петлять среди скал. Сначала Насте было по-прежнему холодно, но потом она немного согрелась. Вновь выглянуло солнце, и это было здорово. Настя подставляла лицо солнечным лучам, радуясь тому, что солнце здесь такое же теплое.

– Согрелась? – спросил Янош, остановившись.

– Да… – ответила Настя, потом сняла и вернула ему сюртук. – Спасибо, Янош. Теперь даже немножко жарко. Но это даже хорошо, а то я совсем замерзла. Никогда мне еще не было так холодно.

– Мне тоже, – признался Янош, надевая сюртук. – Отдохнем немного?

– Отдохнем, – согласилась Настя.

Они сидели на большом плоском камне и ели сладкие булочки, запивая их лимонадом – Настя взяла с собой все сладости, которые Янош «наволшебничал» в пещере. Солнце тем временем поднималось все выше, становилось по-настоящему жарко. Сначала девочка этому радовалась, но потом, когда в лицо дунул теплый ветерок, озабоченно взглянула на волшебника:

– Мне кажется, – осторожно сказала она, – это четвертый ветер.

– Наверное, ты права, – согласился Янош, с тревогой взглянув на солнце. – Нам надо идти.

– Иначе будет становиться все жарче? Как с холодом?

– Может быть… – нахмурился волшебник.

Настя оказалась права. Чем дальше они шли, тем жарче становилось. Девочка уже сняла джинсовую курточку, Янош снова скинул сюртук. В лицо дул ветер, но прохладнее от этого не становилось – уж слишком он был горячим.

– Ну и жара! – сказала девочка, когда Янош в очередной раз остановился, чтобы взглянуть на нее. – Как в духовке!

– А что такое духовка? – поинтересовался волшебник.

– Это печка такая, в ней пекут булочки и прочие вкусные штуки.

– Понятно, – сказал волшебник.

– Будешь лимонад? – спросила Настя, скидывая ранец. – Там еще есть немножко. Давай выпьем его, а потом наколдуем еще – хорошо?

– Хорошо, – согласился Янош. – Ты пей, я потом.

Настя сделала несколько глотков и передала бутылку Яношу – лимонада осталась совсем мало, на донышке. Подумав, Янош не стал пить и вернул бутылку девочке. – Допей сама. Я не очень люблю сладкое.

– Тогда мы сейчас наколдуем газировку, – пообещала Настя, поднося бутылку к губам.

Янош вынул волшебную веточку, Настя сунула в ранец пустую бутылку – нельзя мусорить – и протянула волшебнику руку:

– Попробуем?

– Попробуем… – согласился Янош.

Странно, но на этот раз у них ничего не получилось.

– Не сработало? – тихо спросила Настя, увидев, что бутылка с минеральной водой не появилась. – Давай тогда снова лимонад попробуем.

Они попробовали, и снова Настя не увидела бутылки. Озабоченно взглянула на Яноша: – Не получается?

– Кажется, я понял… – Янош спрятал волшебную веточку в карман сюртука. – Мой отец говорил, что на Перевале Шести Ветров волшебство не работает. Здесь действует какое-то заклятье, и снять его может только очень сильный волшебник.

– А Корфус бы смог? – спросила Настя. Потом смутилась: – Прости. Я часто говорю глупости.

– Наверное, смог бы, – вздохнул Янош. – Мы должны идти, Настя. Может, где-нибудь дальше найдем воду.

– Надо было набрать, пока шел дождь, – отозвалась Настя. – Жалко, что мы не догадались.

– Жалко, – согласился Янош.

Вскоре жара стала совершенно невыносимой. Теперь, вдыхая раскаленный воздух, Настя с тоской вспоминала недавнюю бурю. Как там было прохладно…

– Мы почти пришли! – Янош указал вперед. – Видишь, там растут деревья!

– А почему на них нет листьев? – спросила Настя, вглядевшись вдаль.

– Не знаю. Но там может быть вода!

Чем ближе они подходили к деревьям, тем больше спадала жара. Наконец стих и ветер, Настя облегченно вздохнула.

– Мы прошли его? – спросила она, нагнав Яноша – тропинка стала чуть шире и позволяла идти рядом. – Четвертый ветер?

– Да, – тихо ответил Янош, вглядываясь вперед. – Но меня беспокоит пятый…

Чем ближе они подходили к деревьям, тем больше тревожился Янош. Боялась и Настя – ей казалось, что впереди их поджидает что-то страшное. Даже скалы стали совсем другими – мрачными, темными, их острые зубчатые шпили вздымались к небесам, заслоняя небо. А вот и деревья…

Странными оказались эти деревья. Вместо листьев у них были длинные острые колючки, и колючки эти очень неприятно поблескивали. Присмотревшись, Настя заметила на их кончиках маленькие блестящие капельки. Хотела было коснуться одной, но Янош ее остановил:

– Не трогай! – сказал он, торопливо схватив Настю за руку. – Смотри!

Девочка посмотрела туда, куда указал волшебник, и увидела мертвую птицу. Потом еще одну, и еще. Одни птицы лежали под деревьями, другие запутались в ветвях. Было очень грустно видеть погибших птиц, Настя нахмурилась.

– Это ядовитые колючки, – пояснил Янош. – Не надо их трогать.

– Мне кажется, нам лучше быстрее уйти отсюда, – предложила Настя.

– Я согласен, – ответил Янош и первым шагнул вперед.

Чем дальше они шли, тем больше Насте не нравилось это место. Даже ветерок, начавший дуть им в лицо, был каким-то зловещим. Потом в воздухе появилась призрачная сизая дымка, ее нес дувший в лицо слабый ветер. Насте стало еще страшнее, ей казалось, что в окружающем их туманном мареве кто-то ходит.

Это почувствовал и Янош.

– Ты только не бойся, – сказал он, крепко держа девочку руку, голос волшебника слегка дрожал. – Но мне кажется, что здесь кто-то есть.

– Я тоже так думаю… – тихо отозвалась Настя. ‒ Наверное, это пятый ветер…

Туман становился все гуще, вскоре он совсем скрыл тропинку. Внезапно послышалось глухое рычание, от которого у Насти замерло в груди. Зверь был совсем рядом.

Янош не мешкал ни секунды – выхватив волшебную веточку, быстро очертил ею вокруг себя и Насти круг. Мгновение спустя зверь бросился в атаку – Настя услышала хищный рык, затем вскрикнула, увидев появившиеся из тумана когтистые лапы и огромную безобразную пасть, усеянную острейшими зубами.

А потом произошло что-то непонятное: ударившись о невидимую преграду, зверь упал на спину. Тут же вскочил, встал на задние лапы и снова бросился в атаку. В его взгляде Настя ощутила безмерную ненависть.

Зверь царапал воздух в метре от девочки и Яноша, и никак не мог до них дотянуться. Только теперь Настя заметила, что очерченный волшебником на земле круг слегка светится. Именно этот круг и держал зверя. Вот хищник чуть отошел в сторону, зашел с другой стороны и снова попытался прорваться внутрь круга. Ничего не вышло.

– Акоро гратос! – выкрикнул Янош.

С кончика волшебной веточки сорвался сверкающий луч и вонзился в грудь зверя. Раздался рык, затем зверь завизжал от боли и бросился прочь. Мгновение, и он скрылся в тумане.

– Надо же… – удивленно пробормотал Янош, с изумлением разглядывая волшебную веточку. – Получилось. К тому же здесь, на Перевале…

– Кто это был?.. – спросила Настя, ей все еще было очень страшно.

– Не знаю. Но однажды я слышал о Стражах Перевала. Возможно, это один из них.

– Этот круг – он волшебный?

– Просто магический круг. Он может защитить от многих опасностей. Но не от всех.

– Понятно. Нам надо идти?

– Да, Настя. Ты испугалась? – Янош взглянул на девочку и ободряюще улыбнулся.

– Самую малость, – призналась Настя, уже успев немного прийти в себя. – У него такие большие зубы…

Они медленно пошли дальше, Янош держал волшебную веточку наготове. Но зверь больше не появлялся. Туман постепенно начал расходиться, и в просвете между двумя большими высокими деревьями Настя внезапно увидела маленькое озерце.

– Вода! – воскликнула она и облизнула пересохшие губы. – Как здорово!

Но когда они подошли к озеру, радость Насти быстро исчезла.

– Мне оно не нравится, – девочка хмуро смотрела на озеро. – Какая-то странная здесь вода. Нехорошая.

– Ее нельзя пить, – подтвердил Янош. – Посмотри… – Он указал на кроны деревьев. – Яд с колючек капает вниз.

– Жалко… – вздохнула Настя. – Пойдем дальше?

– Да. Может быть, дальше найдем чистую воду…

И они пошли. Шагая вслед за Яношем, девочка думала об озере – теперь она знала, что мертвая вода бывает не только в сказках.

Вскоре туман окончательно рассеялся. Исчезли колючие ядовитые деревья, Настя с восторгом увидела обычную траву. Потом появились кусты, за ними деревья. Высившиеся еще недавно по сторонам мрачные скалы превратились в поросшие лесом красивые холмы. Затем в лицо пахнуло свежим ветром, Настя ощутила удивительно приятный аромат.

– Ты чувствуешь?! – потянула она за рукав Яноша. – Как здорово пахнет!

– Чувствую, – нахмурился Янош. – Мне кажется, это последний ветер. И я не знаю, что он нам принесет.

– Пока ничего плохого, – сказала Настя. – Смотри, как здесь красиво!

Место, где они оказались, пленяло своей красотой. Мягкая шелковистая трава, цветущие кусты – именно от них исходит так понравившийся Насте аромат. С чистого голубого неба светило приветливое солнце. Потом появились две большие красивые бабочки – увидев их, Настя даже захлопала в ладоши.

– Какие замечательные! – воскликнула она. – Смотри, какие яркие у них крылышки!

– Это Лесные Принцессы, – ответил Янош, его тревога постепенно спадала. – Так их называют.

– А почему? – тут же спросила Настя.

– Когда-то, – начал Янош, – жила одна Принцесса. Она была очень молода и красива. Ее отец, жестокий и своенравный король, решил выдать ее замуж за сына одного из соседних монархов. Принцессе ее жених очень не понравился, он был злым и коварным человеком. Зато король был от него в восторге. Король не знал, что Принцесса влюблена в простого рыцаря при его дворе. Когда Принцесса сказала об этом отцу, тот очень разгневался. Рыцаря немедленно схватили и бросили в тюрьму, а Принцессу стали готовить к свадьбе с иноземным принцем. Чтобы Принцесса не сбежала, ее держали в одной из высоких башен замка и никуда не выпускали.

– И что же стало с Принцессой? – спросила Настя.

– Принцесса не хотела выходить замуж за нелюбимого человека. Понимая, что уже ничего не может сделать, она с плачем обратилась к своей старой няне – только ее и пускали к Принцессе. Никто, кроме Принцессы, не знал, что ее няня была еще и ведьмой. Но ведьма сказала, что не в силах ей помочь и сообщила страшную тайну: оказалось, что эту свадьбу придумал советник ее отца, ужасный колдун Корфус.

– Тоже Корфус?! – удивилась Настя.

– Это далекий предок моего нынешнего врага, – пояснил Янош. – Именно с него и начались все злодеяния Корфусов. Чтобы Корфус устроил эту свадьбу, иноземный монарх подарил ему целый сундук золотых монет. Корфус был очень сильным колдуном, ведьма с грустью призналась Принцессе, что не может разрушить его планы. «Прошу тебя, сделай хоть что-нибудь! – попросила тогда девушка. – Лучше смерть, чем жизнь с нелюбимым человеком!» И тогда ведьма превратила Принцессу в прекрасную бабочку. Бабочка выскользнула из окошка башни, а навстречу ей уже летела другая бабочка, такая же красивая. Думаю, ты уже догадалась, что разгневанный король не нашел не только Принцессы, но и рыцаря?

– Он тоже превратился в бабочку? – догадалась Настя.

– Да. С тех пор в наших лесах и появились эти красивые бабочки. – Янош подставил руку, одна из бабочек с готовностью села ему на руку. – Видишь, они совсем не боятся.

– И у меня тоже! – прошептала Настя, когда на ее поднятую руку села вторая бабочка. – Какая она красивая! Ты видишь, у меня она немножко другая.

– Наверное, это Лесной Принц, – улыбнулся Янош.

– Наверное… – согласилась Настя. – Лети, Принц! – Девочка слегка взмахнула рукой, бабочка взлетела. К ней присоединилась и бабочка с руки Яноша. Настя следила за ними до тех пор, пока бабочки не скрылись в лесу.

– А у нас некоторые собирают бабочек, – с грустью в голосе сказала она. – Накалывают их на иголки и держат в коробках.

– Это печально, – согласился Янош. – Красота в коробке – это убитая красота. Смотри – кажется, там река…

Янош немного ошибся. Это оказалась не река, а прекрасный чистый ручей. Никогда в жизни еще Настя не пила такой вкусной воды. Взглянула на довольного Яноша – и засмеялась.

– Мне кажется, – сказала девочка, – что последний ветер хороший. Не может быть зла там, где живут Принц и Принцесса. Разве не так?

– Ты права, – согласился волшебник. – Наверное, так сделали специально – чтобы те, кто прошел Перевал, могли немножко отдохнуть.

– Кто сделал? – быстро спросила Настя.

– Древние волшебники. Именно они отгородили Страну Далеких Гор этим перевалом.

– А зачем они это сделали? – не отставала Настя.

– Не знаю, – пожал плечами Янош. – Говорят, что в Стране Далеких Гор сокрыты сила и знания. Но не каждому человеку их можно давать. Наверное, потому и сделали Перевал – чтобы кто попало туда не ходил.

– Но мы же не кто попало? – Настя внимательно смотрела на волшебника. – Ведь так?

– Посмотрим, – вздохнул Янош. – Нам еще очень долго идти. Боюсь, твои родители будут тебя искать.

– Не будут, – покачала головой девочка. – Они будут думать, что я отдыхаю в летнем лагере. А там будут думать, что я уехала домой – я ведь оставила им записку.

– И все равно обманывать взрослых нехорошо, – не согласился Янош.

– А я никого и не обманывала, – ответила Настя. – Я написала, что поехала домой. Я и приеду домой. Только немного позже. – Она посмотрела не Яноша и виновато улыбнулась.

Янош тоже улыбнулся.

– На тебя нельзя сердиться, – сказал он. – Ты очень хорошая.

– А мама называет меня врединой, – отозвалась Настя. – Отдохнем немного?

– Конечно, – согласился Янош и достал волшебную веточку. – Думаю, ты не откажешься от сладкой булочки?


* * *


Небо уже совсем затянуло тучами, когда Корфус вспомнил о Яноше. Не мешало бы его навестить…

Для того, кто умеет, это очень просто: колдун слегка присел, вскинул руки, словно крылья, пригнул голову. Глубоко вдохнул. Потом быстро выпрямился – и превратился в большого черного орла. Взмахнув крыльями, выскользнул в окно и полетел в сторону леса.

Корфусу нравилось летать – именно полет позволял ему в полной мере ощутить свое могущество. Скоро пойдет дождь, и если глупенький Янош успел соорудить себе какое-то убежище, надо непременно его разрушить.

Вот и лес – колдун скользил над деревьями, зоркие орлиные глаза вглядывались вниз. Ничто не ускользнет от их взора…

Странно, но Яноша он нигде не увидел. И чем больше летал Корфус над лесом, тем сильнее злился – куда мог спрятаться этот жалкий неудачник? Неужели кто-то посмел его приютить?

С неба начали срываться первые капли дождя. Стремительно развернувшись, Корфус полетел обратно, думая о том, что зря отпустил Яноша в прошлый раз. Надо было приковать его к дереву магической цепью – пусть бы сидел, как собака…

Вот и башня – сложив крылья, колдун скользнул в окно. Коснулся лапами пола, пригнулся. Потом выпрямился и вновь стал человеком. Поправив одежду, подошел к стоявшему неподалеку от алтаря сундучку. Сняв с шеи цепочку с ключом, открыл замок, приподнял крышку.

В сундучке Корфус хранил все, что могло понадобиться для колдовства. Сейчас ему нужно вот это зеркало…

Зеркало было круглое, небольшое и очень старое, в массивной кованой раме. Положив зеркало на алтарь, Корфус прошептал заклинание и вгляделся в свое отражение. Вот оно дрогнуло, поплыло туманными струями. Затем туман разошелся, и Корфус увидел Яноша. Всмотрелся в то, что показывало ему зеркало, и нахмурился еще больше. Да и было от чего – его враг сидел у красивого лесного ручья и весело смеялся!

Рядом с Яношем Корфус увидел девочку лет восьми-девяти. Ее одежда сразу позволяла понять, что девочка пришла из мира людей. Непонятно – что общего может быть у девчонки и этого неудачника?

Корфус попытался понять, что за место показывает ему зеркало. И чем дольше он вглядывался в него, тем больше хмурился. Место было совсем чужое, незнакомое. Может, это мир людей? Нет – такие деревья в мире людей не растут. И уж слишком все какое-то красивое, светлое, жизнерадостное. Неужели в этом мире еще остались такие места?

Зеркало вновь затянулось туманом, затем Корфус увидел в нем свое мрачное лицо. Взяв зеркало, снова спрятал его в сундучок, запер замок и повесил цепочку с ключом на шею.

За окном уже вовсю шел дождь, но это не доставляло удовольствия. Спускаясь с башни, колдун думал о том, что Яноша непременно надо отыскать. Даже слабый враг все равно остается врагом. С ним надо покончить раз и навсегда – так будет гораздо спокойнее. Но сначала надо его найти…

От Амалии не укрылось то, что Корфус вернулся мрачным.

– Что случилось, милый? – спросила она, обняв мужа. – Мне кажется, дождь получился замечательным.

– Янош пропал… – холодно отозвался тот.

– Посмотри в Зеркало, – посоветовала Амалия. – Неужели мне надо учить тебя этому?

– Я смотрел. Он сидит с какой-то девчонкой и смеется. Место мне незнакомо. Я просто не знаю, где его искать.

– Что значит «незнакомо»? – поинтересовалась Амалия, с любопытством взглянув на мужа. – Мне казалось, что ты знаешь в нашем королевстве каждую кочку.

– А это место не знаю. Может, это где-то у короля Густава.

– И на что оно похоже, это место? – снова спросила Амалия. – Расскажи мне о нем.

– Слишком красивое, чтобы быть правдой, – отозвался Корфус. – Ручей с очень чистой водой, кругом множество цветов. Лес. Все очень светлое, жизнерадостное. Мне даже стало плохо.

– Слишком жизнерадостное? – Амалия вкрадчиво посмотрела на мужа и загадочно улыбнулась. – Кажется, я знаю, где это.

– Ты? – недоверчиво усмехнулся Корфус. – Как ты можешь знать то, чего не знаю я?

– Милый, не забывай о том, что я тоже ведьма, – ответила Амалия. – И моя бабушка рассказывала мне о множестве самых удивительных мест.

– Ну так говори, – снова нахмурился Корфус. – Не тяни кота за хвост.

– Дорогой, речь как раз идет о Коте. Выгони его, и я скажу тебе, где прячется наш дурачок Янош.

– Чем тебе так насолил этот Кот? – проворчал Корфус. – Обычное глупое животное.

– Милый, ты ничуть не лучше его, – с усмешкой ответила Амалия, снова обняв мужа и заглянув ему в глаза. – Этот Кот узнал столько наших тайн, что если бы ты был хоть немножко умнее, то давно бы уже от него избавился. Можешь даже не выгонять его, если он тебе так дорог. Этот облезлый Кот любит греться у камина – тем лучше. Преврати его в каминную статуэтку. Там ему будет самое место.

– Ты самая мерзкая из всех ведьм, которых я знаю, – ответил Корфус и усмехнулся.

– Но ведь именно поэтому я с тобой, не так ли? – нежно проворковала Амалия. – Так как там насчет Кота? Ну пожалуйста, милый…

– Ладно, будет у тебя каминная статуэтка. Где Янош?

– Ты слышал когда-нибудь о Райском Саде?

– Райский Сад? – поморщился Корфус. – Нет…

– Это место на том краю Перевала Шести Ветров, – ответила Амалия.

– Перевал Шести Ветров? – усмехнулся Корфус. – Ты шутишь. Чтобы наш глупенький Янош перебрался через Перевал? Этого просто не может быть.

– Как знаешь, – пожала плечами Амалия. – Но я бы посоветовала тебе поискать его именно там. Разумеется, – тут Амалия снова улыбнулась, – после того, как ты подаришь мне каминную статуэтку.

Глава четвертая

Сидеть у ручья было очень хорошо. Янош рассказал Насте о том, как учился волшебству и какой неуклюжий волшебник из него в итоге получился. Он поведал девочке даже те истории, о которых никогда и никому не решался рассказывать. Таким делятся только с близкими друзьями.

Насте было очень интересно слушать Яноша. Иногда она не выдерживала и смеялась, и волшебник смеялся вместе с ней, ничуть не обижаясь на девочку.

– У нас есть песенка о волшебнике, – сказала Настя после очередной истории Яноша. – Там поется так: «сделать хотел грозу, а получил козу».

– Это обо мне, – отозвался Янош и засмеялся вместе с Настей.

Они отдыхали довольно долго, потом Настя вновь деловито посмотрела на свои часики:

– Наверное, нам пора идти?

– Пора, – согласился Янош. – Хотя и не хочется.

Они поднялись, Настя еще раз с удовольствием напилась из ручья чистой прохладной воды. Надела ранец, потом вдруг потянула Яноша за рукав:

– Смотри, бабочки! Они нас провожают!

Неподалеку от них кружили две бабочки. Настя была уверена, что это те же самые бабочки, что встретили их при входе в это чудесное место.

– Скажи им «до свидания», – предложил Янош.

– До свидания, Лесная Принцесса! – крикнула Настя. – До свидания, Лесной Принц! Вы очень красивые!

– Идем дальше? – спросил Янош.

– Идем, – согласилась Настя.

Янош первым пошел вперед, Настя быстро догнала его, чтобы идти рядом. Потом в очередной раз дернула за рукав:

– И куда мы идем сейчас? Что дальше?

– Тоже не самое хорошее место, – вздохнул Янош. – Долина Троллей.

– Тролли – это такие человечки? – Настя с интересом взглянула на Яноша.

– Можно сказать и так, – согласился тот. – Они похожи на людей, но людей не любят. Говорят, что когда-то весь этот мир принадлежал им, но потом из вашего мира пришли люди, и троллям пришлось прятаться.

– Почему? – поинтересовалась Настя.

– Потому что люди не любят тех, кто отличается от них. Троллей стали обвинять во всех бедах – говорили, что они приносят несчастья, постоянно все воруют, пугают детей. Тогда тролли обиделись и ушли за Перевал.

– Получается, они хорошие? – Настя снова посмотрела на Яноша.

– Видишь ли, люди и другие существа такие, какими мы их видим. Если ты считаешь троллей хитрыми и злыми, то такими они для тебя и будут. Если считаешь добрыми, то и они отнесутся к тебе хорошо. И еще мой дедушка говорил, что Долину Троллей может пройти только тот, кто никогда не врет. Тролли наложили на Долину заклятие и врунишка никогда не найдет дороги.

Настя ничего не ответила, о чем-то задумавшись. Потом опять взглянула на Яноша:

– Но ведь маленькие врушинки не считаются? Совсем-совсем крохотные?

– Крохотные, наверное, не считаются, – улыбнулся Янош. – Если только их не слишком много.

Настя снова задумалась.

– А если много? – виновато спросила она спустя какое-то время.

– Тогда это плохо, – ответил волшебник. – Дети не должны врать. И уж тем более не должны врать взрослые.

– Но это случайно получается… – тихо сказала Настя. – Например, мама спрашивает, взяла ли я с собой в школу бутерброд? Я говорю, что взяла. А на самом деле нет – мне просто его не хочется. Это обман?

– Скорее, это неправда, – задумчиво отозвался Янош. – Обман – это когда ты хитростью пытаешься чего-то избежать, что-то заполучить, или сделать кому-то плохо. Это уже нехорошо.

– Я это знаю, – кивнула Настя. – У нас в школе есть один мальчик. Он разбил цветок в классе, а когда стали выяснять, кто это сделал, показал совсем на другого мальчика. Точнее, сказал, что тот его толкнул, и он нечаянно зацепил цветок. И поэтому он сам совсем не виноват. Хотя его никто не толкал. Когда все выяснилось, ему было очень стыдно.

– Об этом я и говорю, – согласился Янош. – Надо всегда быть честным.

Настя снова задумалась. Какое-то время они шли молча, и на этот раз уже Янош взглянул на девочку:

– О чем ты задумалась?

– О том, что всегда надо быть честным, – ответила Настя. – У нас в классе как-то один мальчик налил учителю на стул клей. Я это видела. Когда учитель спросил, кто это сделал, я промолчала. Получается, я не была честной?

– Это сложный вопрос, – вздохнул Янош. – Конечно, лить клей учителю на стул нельзя, это нехороший поступок. Я бы сказал, трусливый. Если бы этот мальчик действительно был смел, то он сделал бы это на глазах у учителя. А так это был просто поступок мелкого пакостника. Того, кто все делает за спиной у других, исподтишка. В то же время, если бы ты рассказала об этом учителю, в твоем поступке тоже не было бы ничего хорошего – нельзя ябедничать. К тому же ничего ужасного не случилось – ведь так?

– Так, – согласилась Настя. – Учитель просто не стал садиться на этот стул, предложив на перемене тому, кто налил клей, вымыть его.

– И он его вымыл? – поинтересовался Янош.

– Нет, – покачала головой Настя. – Наверное, побоялся, что над ним будут смеяться. Стул вымыли две наши девочки.

– Я и говорю, что у этого мальчика совсем нет смелости… – сказал Янош и почему-то вздохнул. – Хотя и я ею не отличаюсь.

– Тебе так только кажется, – не согласилась Настя. – Вспомни, как ты вошел в ту темную пещеру. Или как ты отогнал этого ужасного зверя – он же мог нас съесть! Разве это не смелость?

– Но я ведь ужасно боялся! – не согласился Янош. – У меня колени дрожали от страха.

– Мой папа говорит, что смелый – это не тот, кто не боится, а кто умеет преодолевать страх. И меня всегда учил быть смелой.

– Ему это удалось, – ответил Янош. – Ты очень смелая девочка. Смотри… – он кивком указал вперед. – Наверное, это и есть Долина Троллей.

Дорога перед ними постепенно уходила вниз, в огромную мрачную долину, густо поросшую лесом и окруженную неприступными скалами. Взглянув, Настя сразу поняла, что обойти это место нельзя. Зато дальше, у самого горизонта, она увидела серебристые пики гор.

– Это Страна Далеких Гор? – Настя указала на сверкающие в лучах солнца пики.

– Да, – согласился Янош. – Наверное. Я ведь тоже никогда ее не видел. – Он посмотрел на солнце. – Ну как, пойдем, или подождем до утра?

– Пойдем, – решила Настя. – Ведь чем быстрее мы найдем Волшебный Камень, тем быстрее ты вернешься домой, а я помирю маму с папой.

– Тогда пошли. – Янош взял девочку за руку. – Нам надо успеть пройти Долину Троллей до темноты.

Спускаться с Перевала оказалось гораздо легче, чем подниматься на него. Янош продолжал держать Настю за руку, опасаясь, что девочка оступится и упадет. Но она не упала, волшебник даже удивился тому, как ловко Настя спускается. Вот она прыгнула на один камень, с него на второй, третий, Янош едва успевал за ней.

– Просто мы в школе играем в классики, – пояснила Настя в ответ на вопрос Яноша о том, как ей удается быть такой ловкой. – Это игра такая. Там надо прыгать на одной ноге, на двух – когда как. И еще через скакалку прыгаем. Поэтому у меня такая прыгучесть. – Она взглянула на Яноша и засмеялась.

Наконец, Перевал Шести Ветров остался позади. Настя шла за Яношем по тропинке, смотрела на высившиеся вокруг скалы и думала о том, что раньше слышала о троллях только в сказках. Теперь выходило, что тролли реально существуют.

– Янош, скажи – а в моем мире есть тролли? – спросила Настя.

– Есть, но там они тоже прячутся. Они не любят встречаться с людьми и показываются только тогда, когда захотят.

– Понятно… – вздохнула Настя. – А они не страшные?

– Самую малость. Скоро ты их увидишь – тролли никого не пропускают просто так. По крайней мере, именно так мне рассказывал отец.

Вскоре тропинка привела их к лесу. Сначала это были одиночные деревья, но постепенно лес становился все гуще и гуще. Тропинка петляла среди зарослей, ее то и дело пересекали другие тропинки. Настя подумала о том, что здесь совсем легко заблудиться.

А потом они увидели небольшую поляну и сидевших на ней троллей. Троллей оказалось трое, это были невысокие толстенькие человечки в странной рваной одежде. Насте сразу бросились в глаза серый цвет их кожи и большие заостренные кверху уши. Тролли не показались ей страшными – скорее, они напоминали цирковых клоунов.

У троллей шел жаркий спор – они громко ругались, перебивая друг друга.

– Надо же, у нас гости! – громко произнес один из них, увидев Настю и Яноша, спор разом прекратился. – Это хорошо, Дракоша полакомится вкусненьким. Правда, Свик?

– Точно, Свук, – отозвался второй. – Дракоша будет доволен.

– Не согласен, – вступил в разговор третий тролль. – Вы только взгляните на них – одна совсем маленькая, там и есть-то нечего. А второй длинный и худой. Дракоша их даже есть не захочет.

– Вот так всегда! – всплеснул руками Свук. – Свак вечно со всем спорит. Даже если я скажу, что небо голубое, он все равно будет спорить. Разве не так?

– А разве оно голубое? – Свак задрал голову и посмотрел вверх. – Скорее уж серое. Ты просто никогда не видел настоящего голубого неба.

– Ну вот, о чем я и говорил! – возмутился Свук и демонстративно вздохнул.

– Здравствуйте! – первой поздоровалась Настя.

– Добрый день! – поддержал ее Янош.

– С чего это ты решил, что он добрый? – спросил Свик и громко засмеялся.

– И почему день, когда скоро вечер? – заметил Свук.

– Разве? – не согласился Свак. – Мне кажется, что пока еще день…

– Молчи! – хором выкрикнули Свик и Свук, посмотрели друг на друга и громко расхохотались.

– Здравствуйте! – еще раз поздоровалась Настя. – Мы идем в Страну Далеких Гор. Вы не подскажете, как туда пройти?

– Ни за что! – ответил Свук, закончив смеяться, его лицо приобрело очень важное выражение. – К тому же нам сейчас не до этого. Вот скажи мне, – тролль внимательно посмотрел на Настю. – Я говорю, что Свак – дурак. Тогда получается, что либо Свак на самом деле дурак, либо я – лжец. Верно?

– Верно, – согласилась Настя.

– Значит, ты считаешь, что среди нас есть дураки или лжецы?! – Свук слегка повысил голос. – Это очень невежливо с твоей стороны.

– Но ведь это вы так сказали! – возмутилась Настя. – Не я!

– Но зачем тебе было с этим соглашаться? Если ты с чем-то соглашаешься, значит, тоже считаешь именно так.

– Ты очень невоспитанная девочка, – добавил Свик. – Не успела прийти, как уже обозвала нас лжецами и дураками. – Свик и Свук переглянулись и снова засмеялись.

– Я читала в сказках, что тролли очень плохие и злые. Но никогда в это не верила. Выходит, я ошибалась? – Настя подошла чуть ближе.

Свик и Свук недоуменно переглянулись. Свак же захлопал в ладони и засмеялся.

– Молодец! – сказал Свак. – Умница!

– Так ошибалась я, или нет? – снова повторила Настя.

– Нет, – отозвался Свук. – Ты не ошибалась.

– Мы действительно хорошие, – добавил Свик.

– Если вы действительно хорошие, то должны помочь нам, – заявила Настя. – Хорошие люди всегда помогают друг другу.

– Люди – может быть. – Свик задумчиво почесал шею. – Но мы не люди.

– Разве это так важно? – поинтересовалась Настя. – Человек может помочь троллю. А тролль – человеку. И всем будет хорошо.

– Неужели ты не слышала о том, что тролли воруют младенцев? – спросил Свук. – И еще молоко у коров. Вызывают пожары и наводнения. И вообще все плохое, что происходит у людей, делают тролли. Спроси у любого, и тебе скажут именно так. О какой дружбе с людьми может идти речь?

– Но это глупости! – не согласилась Настя. – К тому же не все люди такие, как вы думаете. Есть и хорошие.

– Хороших людей не бывает, – ответил Свук. – Это сказки. Если бы не люди, мы бы жили по ту сторону Перевала – там же, где тысячи лет назад жили наши предки. А теперь мы живем здесь.

– Мне очень жалко, что так получилось, – сказала Настя. – Я бы хотела с вами дружить. И Янош тоже. – Настя взглянула на волшебника, тот подошел ближе. – Янош очень хороший человек и замечательный волшебник. Знали бы вы, какие вкусные булочки он может наволшебничать!

– Не нужны нам никакие булочки! – вдруг очень грозно сказал Свак. – И вообще, мы ни за что вам не поможем! Даже и не думайте!

– Молчи, дурак! – шикнул на него Свук. – Не твоего ума это дело.

– Я бы как раз не отказался от вкусной булочки, – согласился Свик. – Давай, волшебник – колдуй.

– С удовольствием, – обрадовался Янош. Вынув из кармана волшебную веточку, сдул с нее пылинки и сел рядом с троллями.

Сначала он сделал чистую белую скатерть. Потом на нее посыпались булочки и печенье, конфеты и мармелад. Последней появилась большая бутыль с лимонадом.

– Не ешьте! – выкрикнул Свак. – Это очень плохая и невкусная еда!

– Тебя не спросили, – ответил Свик и потянулся за булочкой. Откусив кусочек, разжевал его, после чего его морщинистое лицо расплылось в улыбке: – Это просто замечательно!

– Да, это вкусно, – согласился Свук, тоже попробовав булочку. – Ты хороший волшебник. А что в бутылке?

– Лимонад! – с готовностью сказала Настя. – Открой, Янош!

– Сейчас… – Янош открутил пробку и протянул бутылку Свуку. Тот осторожно отхлебнул.

Настя и Янош напряженно следили за тем, что он скажет. Вот Свук отхлебнул еще глоток, потом еще и еще. Наконец поставил бутылку – и улыбнулся.

– Нектар! – сказал он, взгляд тролля стал мягким и масляным. – В жизни не пил ничего вкуснее.

– И все равно я бы на вашем месте им не помогал, – сказал Свак. Он уже успел взять булочку и теперь с аппетитом жевал ее. – Давайте лучше скормим их Дракоше.

– Молчи! – хором выкрикнули Свик и Свук.

– Не тебе решать, что и как нам делать, – важно добавил Свук, взглянув на Свака. – Твоих мозгов не хватит, чтобы отличить спелую грибулю от зеленой.

Свак ничего не ответил, однако на губах его Настя уловила едва заметную улыбку.

– Ну что, покажем им дорогу? – Свук посмотрел на Свика.

– Покажем, – согласился Свик, его взгляд стал очень важным. – Мы, тролли, умеем ценить добро.

– Идите вон по той тропинке. Вон там, где большой куст. – Свук указал на росший чуть в стороне куст. – Когда дойдете до Креста Судьбы, сверните на левую тропинку. Дойдете до мостика, не идите по нему, сверните направо и идите вдоль ручья. Увидите бревно, переберетесь по нему на ту сторону. Дальше по тропинке, она выведет вас к Вратам Драконов. А там уж не знаю, – пожал плечами Свук. – Как повезет.

– Спасибо, – поблагодарила троллей Настя. – Вы очень хорошие. Я всем теперь буду говорить, какие вы добрые.

– Я тоже был очень рад с вами познакомиться, – сказал Янош и слегка поклонился. – Мне будет приятно знать, что у меня среди троллей есть друзья. До свидания!

– До свидания… – отозвался Свук, он уже успел набить рот булочкой и теперь сосредоточенно жевал. Свик сосал конфету, поэтому на прощание просто кивнул.

– Пошли? – спросил Янош, взглянув на Настю.

– Сейчас… – Настя подошла в Сваку и быстро чмокнула его в щеку. – Спасибо!

– Ты очень умная девочка. – Глаза Свака блеснули, он улыбнулся.

– Вы тоже. Еще раз спасибо! – Настя повернулась и вслед за Яношем пошла по тропинке.

– Чего это она его целует? – не понял Свук, даже перестав жевать от удивления. – Лучше бы меня поцеловала.

– Странные все же эти люди, – согласился Свик. – Никогда их не поймешь.


* * *


В то время, когда Амалия требовала у Корфуса превратить Кота в каминную статуэтку, сам Кот, по обыкновению, грелся на коврике у камина. Когда-то, очень давно, Кот принадлежал одному из волшебников королевства. Но предок Корфуса одолел волшебника в магическом поединке, и все имущество волшебника перешло к нему – таковы были правила. Так Кот оказался в родовом замке Корфусов.

Сначала он очень тосковал по своему прежнему хозяину, но потом привык к жизни в новом доме. Обязанностей у него было немного – следить за тем, чтобы в замке не заводились крысы и мыши, да отваживать нежданных посетителей. Когда надо, Кот мог быть очень страшным – его черная шерсть вставала дыбом, огромные желтые глаза горели огнем, а острейшие когти готовы были разорвать чужака. С тех пор как один из городских воришек, забравшись в сад Корфусов в надежде чем-нибудь поживиться, вылез оттуда весь исцарапанный, никто больше не решался тревожить покой обитателей замка. Со временем, когда хозяином замка стал последний потомок рода Корфусов, люди и вовсе стали обходить это место стороной. Уж слишком много ходило о Корфусе страшных историй.

Думал ли Кот о том, чтобы уйти от колдуна? Да. Но он был не простым котом, а волшебным. В мире волшебства никто не вправе нарушить договор, поэтому Кот продолжал жить в замке. Да и жилось ему здесь, прямо скажем, не так уж и плохо. Разве что ведьма Амалия порой срывала на нем злость, но Кот уже давно привык к этому и научился не воспринимать ее крики всерьез. Ведь если человек сердится, значит, он не прав.

Так было и на этот раз. Отыскав для Амалии в соседнем доме большую крысу, Кот мирно дремал на коврике у камина, когда услышал, как где-то произнесли его имя. Прислушался – говорили и в самом деле о нем. Это уже становилось интересным. Лениво приподнявшись, Кот прошел по коридору и прислушался.

Загрузка...