Предисловие

Если люди на протяжении тысячелетий твердят слова, которых не понимают, может их голова правильно работать?

Николай Николаевич Вашкевич

А можно ли однозначно понять язык и слово, передать мысли? Вот три взаимосвязанных тезиса:

Никола де Шамфор в XVIII веке отметил, что: -«Человек, которому кажется, что он очень ясно излагает свои мысли, не всегда бывает понятен другим, потому что он идёт от мысли к словам, а слушатель от слов к мысли».

Но и это не вся проблема. Вот, что добавил Жиль Делёз в XIX веке:

– «Выражаемое не совпадает со своим выражением, а скорее лишь содержится в нём, сохраняя свою самобытность. Смысл – это всегда двойной смысл».

Продолжил огорчать Александр Гарриевич Круглов в XX веке:

– «Если убрать терминологическую путаницу из умов, мы упрёмся в различия самих душ».

Тем не менее, в слово приходится вникать, и процесс этот не простой, говорит Антуан де Ривароль:

– «Мои обязанности по составлению Словаря французского языка наводят меня на мысль о враче, который вынужден анатомировать свою возлюбленную».

«В науке каждая новая точка зрения влечёт за собой революцию в её технических терминах» – заявил Фридрих Энгельс. А почему бы не предположить, что прояснение смысловой наполненности понятий, терминов, категорий, идиом не поможет уточнению, и даже возникновению неожиданных точек зрения?

И как тут не вспомнить об известной результативности магических заклинаний.

Не научно? Тогда обратим внимание на зарождающуюся, под аккомпанемент истеричной иронии, – Симию. («Симия – это наука о сокрытых значениях слов, управляющих физической реальностью. Она изучает причинные связи между знаками и вещным миром». Вашкевич Н. Н.)

Вспоминаете?! «В начале было Слово…» Евангелие Иоанна 1.1.

Ткань данной практики – цитаты и афоризмы, иллюстрированные стихами. Они составляют 36 разделов, в которых содержаться почти сто важных смысловых понятий. Каждый раздел состоит из пяти час-ей: Sic!_Так!; Inexplicitus _Ускользающее; Bon mot_ Вроде шутки; Quasi una fanasia_Как бы фантастичное; Авторский. Разделы предваряются библейским изречением, цитатой из Книги Урантии* и стихами-малютками.

Это своеобразный упорядоченный цветник мыслей, дополнящих друг друга до объёмных смысловых понятий, совокупность которых – виртуальный каркас и бытия, и повседневного быта.


1«Книга Урантии»*

Книга Урантии, заявленная как текст неземного происхождения, много лет жестоко критикуется и высмеивается. При этом число её адептов растёт. Важно не авторство, а смысловая креативность 2097 страниц текста 196 документов Книги…, ибо: «По плодам их узнаете их» (Евангелие Матфея 7.16)

Загрузка...