Иегуда Гай положил на рычаги телефонную трубку и задумчиво уставился на стол. Звонил его коллега и давний товарищ, а по совместительству и дальний родственник Абрам Жезмер. Дело пахло большими деньгами. А в их деле всё всегда могло оказаться удивительно непредсказуемо.
Сам Гай происходил из потомственных ювелиров и антикваров и имел обширные связи. Сейчас, если Абрам не врёт (а с чего бы Абраму врать?), ему светила очень крупная сделка, может быть, крупнейшая в его жизни, возможно, получится и вовсе на халяву взять. Предупредив родных, он проверил счёт в банке, взял с собой небольшую сумму наличными, и, сев в машину, отправился в Хайфу. Свой антикварный магазин он оставил на младшего брата, чтобы бизнес не простаивал. Ему восемнадцать уже, справится.
Хайфа встретила Иегуду Гая мешаниной улиц, мелкой суетой и острым запахом порта, что здесь чувствовался намного сильнее, чем в Тель-Авиве. Дорогу он знал и уже поздно вечером приехал к Абраму Жезмеру.
– Ну, рассказывай, а лучше всего показывай, с чем мне придётся дело иметь.
Абрам принёс из другой комнаты деревянный ящичек, в котором находились монеты, аккуратно уложенные в ямках из бархата.
– Вот, смотри.
Иегуда аккуратно перебрал все монеты и внимательно посмотрел на Абрама.
– Я таких и в руках не держал никогда.
– Самые редкие он оставил себе. У меня просто нет таких денег, чтобы их купить.
– Сколько ты ему заплатил?
– Почти десять тысяч долларов.
– Прекрасно, продав их, ты заработаешь в десять раз больше. Но ты говорил, что он должен принести завтра много товара.
– Да, он обещал принести золотые монеты.
– Понятно…
– Гай, а что если сообщить об этом в Моссад или полицию?
– Зачем? Ты хочешь взять один раз куш и сидеть дальше на попе ровно? Ты точно еврей?
– Я тоже так думал, но если куш окажется очень большим?
– Тогда тебе придётся делиться, и очень многим. Мы провернём сделку в любом случае. Когда он придёт?
– Завтра в двенадцать.
– Хорошо.
– Но за сколько ты сможешь купить у него монеты?
– Посмотрим. Ты сам обладаешь наличностью для этого?
– У меня есть только пятьдесят тысяч!
– Ну, а я имею больше в пять раз, если оно того будет стоить. Дальше не смогу, да и уровень это уже другой. Но что он собой представляет?
– Мой родственник из Эфиопии говорит, что это весьма тёмный тип. Не эфиоп, как он узнал. Этот Бинго воевал и имеет офицерское звание. Умён, есть поддержка среди военных. Возможно, он водит знакомства с бандитами. Решителен и удачлив, судя по принесённым монетам. В общем, проще у него купить, чем его сдать. Полезный тип.
– Понятно, что же, вери гуд, как говорят американцы.
***
На меня внимательно смотрели две пары карих еврейских глаз, пытаясь рассмотреть на моей чёрной роже что-то существенное. Ну-ну. Из самого существенного на моём милом лице имелся только старый шрам в количестве одной штуки. Второго пока не получил, ну, да по такой жизни – это не проблема.
– Добрый день! – решил я начать с любезностей, – Я так понял, что все нужные люди в сборе?
– Да, – и антиквар, что владел магазином, бодро кивнул, подтверждая мою догадку. Его, кстати, звали Абрамом, почти, как Иван у нас.
– А где деньги?
– Так нам нужно посмотреть сначала товар, а потом уже и деньги будут.
– Хорошо. Будет вам товар.
Достав мешочек с монетами, я выложил сначала оставшееся у меня серебро и стал терпеливо наблюдать, как его осматривают со всех сторон с помощью луп. Потом измеряют на ручных весах, потом с помощью линейки узнают размеры каждой из монет. Достают толстенные справочники, блестят яркими обложками аукционных каталогов. В общем, занимаются чепухой, с моей точки зрения. Я ведь на сто пятьдесят процентов уверен, что монеты настоящие. Правда, Зан?
– Сколько вы за них хотите?
– Сколько? Давайте посмотрим теперь на остальные, – и я жестом фокусника вынул тяжеленький мешочек и кинул его на стол. Мешочек звякнул, развязался, и пара золотых монет, блестя жёлтыми боками, высунулась с любопытством из-под ткани.
Нет ничего более интересного, чем смотреть на алчность в глазах евреев, как только монеты оказались в их руках, она захватила их с головой. Смешные! Жаль, лавры Скруджа Макдака, что умел своей утиной головой пробивать золотые горы, им не были доступны, да и столько золотых монет ни у кого просто не могло быть. Но стремление к этому достойно как порицания, так и похвалы.
Осмотр продолжался довольно долго, очень долго. Я даже опёрся о прилавок, отслеживая их действия. А вдруг какая-нибудь монетка внезапно прилипнет к их пальцам? Вон у них как ладони вспотели, а со лба даже струйки пота побежали. А вот не надо в шляпе тут стоять! Вредное же производство получается. Я за здоровье, особенно новых деловых партнёров. Хотя, как я их понимаю, такое богатство – и в руках какого-то вонючего негра. Я даже демонстративно понюхал себя, стремясь уловить специфический запах собственного пота.
– Сколько вы за них хотите?
– Немного. Вы хотите купить оптом?
– Да, – хрипло ответил второй антиквар.
– Ясно. Я готов уступить вам монеты за пятьсот тысяч долларов, как вам? Вы видите, что здесь очень редкие экземпляры, а возможно, они вообще присутствуют в единственном числе. Вот, например, или вот, – ткнул я пальцем в монеты. – Так что, это ещё небольшая сумма за подобные сокровища.
– Вы представляете, что за сумму вы просите?
– Представляю. Пятьсот тысяч долларов.
– Боюсь, у нас с вами не состоится серьёзный разговор. У меня просто нет таких денег. И вы не боитесь уехать отсюда с такими деньгами?
– Я? Нет, конечно. Я очень сообразительный, и если у меня будет в руках такая сумма, я быстро найду ей применение. А если пойму, что она мне не достанется, то я её уничтожу. И потом, в Эфиопии у меня ещё много чего есть (а так оно и было, я же взял не все монеты, и ещё оставались древние украшения и прочие ценности).
– Давайте так. Мы заводим счёт на вас в нашем банке, и я перевожу на него все деньги. Предлагаю сумму в… – тут антиквар взглянул на хозяина магазина. – В сто тысяч долларов. Это очень много.
– Смотря для кого… Уважаемые коммерсанты от древнего мира, я бы хотел вам пояснить свой настрой. Вы либо покупаете у меня монеты, либо я их забираю с собой. И прошу вас настоятельно, можно даже сказать, что требую, не преследовать меня. Ибо я могу сделать так.
Сбросив одну монету со стола, я занёс над ней острый кончик моей трости. Своим стальным жалом трость могла одним ударом пробить монету и навсегда её испортить. В мире нумизматов, бонистов, фалеристов и тех же филателистов любая вещь ценится, только если находится в идеальном состоянии или близко к нему. Чем хуже состояние, тем ниже цена, впрочем, как и во всём. А наличие любой дырочки, пусть даже маленькой, снижает стоимость монеты в сотни раз. А уж золото не тот металл, чтобы сопротивляться железу.
Оба еврея и по моим глазам, и по моему тону поняли, что я не шучу и обманывать тоже никого не собираюсь. Негр сказал – негр сделал! (сарказм)
– Хорошо. Сто пятьдесят тысяч!
– Четыреста.
– М-м-м, двести, и всё.
– Триста пятьдесят тысяч, – снизил я ставку, – и только исключительно в целях нашего дальнейшего сотрудничества.
– Это несерьёзный разговор. Я вам предлагаю целых двести пятьдесят тысяч долларов за горсть монет, а вы отказываетесь.
– Конечно, потому что у вас явно есть больше. А упустить монеты вы можете. Представляете, как вы будете мучиться, осознавая упущенную выгоду? Все казни египетские покажутся вам детским лепетом из-за этого. О чём вы будете думать перед сном? Вы вновь и вновь будете подсчитывать упущенные барыши. А ведь с каждым прожитым годом эти монеты только приобретают в цене. И главное, они будут только у вас и больше ни у кого. Вы окажетесь основными держателями этих редкостей. А у меня есть и ещё что предложить, но только в Эфиопии. Там ждут своего часа другие золотые реликвии, не упустите! Дабы приоткрыть завесу тайны, я скажу, что это предметы культа зороастрийцев, представляете?
– Хорошо, моя крайняя цена – это триста тысяч долларов.
– Ладно, – решил я уступить, – надеюсь на дальнейшее с вами сотрудничество, и желательно в Аддис-Абебе.
– Нет, в Аддис-Абебу мы не поедем, ищите более нейтральное место, где мы могли бы встретиться и где не ведутся боевые действия.
– Тогда Кувейт, – не задумываясь, озвучил я своё предложение.
Антиквары переглянулись.
– Почему Кувейт?
– У меня там родственники живут.
– Да?
– Да, я когда-то спас жизнь одному человеку, вылечил его. А он оказался весьма родовитым.
– А что у него было?
– Инфаркт или даже инсульт, но моё лекарство помогло ему.
– Хорошо, Кувейт так Кувейт.
Наверное, оба еврея мне не поверили, да и ладно.
– Вы согласны на триста тысяч долларов?
– Да, только наличными. Не хочу связываться с банковскими переводами.
– Но чтобы снять такую огромную сумму, вам придётся ждать два-три дня.
– Нет, столько ждать я не готов, или сегодня, или никогда, я авантюрист, конечно, но не дурак.
– Мы не соберём столько денег за сегодня. Вы должны это понимать.
– Хорошо, тогда я вас жду в другом месте, скажем, в Ливане.
– Зачем такие сложности? Подождите два дня, и мы вам выплатим всё причитающееся.
Я задумался, смотря прямо в глаза Иуды-искусителя, то есть, прошу прощения, антиквара-искусителя.
– Сколько вы можете мне выдать сейчас?
Антиквары переглянулись.
– Около ста тысяч, может быть, чуть больше.
– Мало. Я, пожалуй, подожду до завтра, идя на страшный риск.
Говоря эти слова, я крепко задумался. А зачем мне, собственно, рисковать? Может, ну его, да и антикварам тоже проще от меня будет избавиться, хотя нет. Всё же, торговля антиквариатом не требует суеты, и вообще, такую деятельность стараются не афишировать, а также каналы, откуда товар достаётся.
Антиквары не раскрывают, откуда получают предметы искусства, а если будут много рассказывать, то ничего больше не получат. Всё это связано либо с добровольной передачей ценностей с целью продажи, либо полученных преступным путём. Ну и от таких, как я, чёрных археологов. Никому из них не будет выгодно меня сдавать. В чём-то обмануть или наслать на меня кого-то позже, может быть, и то, не выгодно даже это.
– Нам надо переговорить наедине, – сказал приглашенный антиквар, глядя на хозяина магазина.
– Хорошо, – пожал я плечами, – сколько угодно.
Отойдя в сторонку, Иегуда спросил у Абрама:
– У тебя наличкой сколько будет, те пятьдесят тысяч, что ты говорил, или ещё что?
– Всё в банке, но смогу занять у других.
– У меня тоже. Куш будет стоить, по примерным прикидкам, не меньше полмиллиона, а может быть, даже больше. Я найду деньги завтра и привезу, а ты найми охрану, на всякий случай, да этого чудика проводи, пока он не скроется завтра. А он сумеет уйти, по глазам его видно. Тёртый и мудрый, уже все углы разнюхал. В общем, завтра в это же время встречаемся с деньгами. Всё, пошли к нему снова.
Пока торговцы тихо переговаривались в углу, я рассматривал выставочные экспонаты, погружался в древнюю эпоху, так сказать. Ну, там крестоносцы, сарацины, римляне и прочее. Долго наслаждаться экспонатами мне не дали, и вот передо мною снова-здорова два братца из ларца, одинаковых с лица. Ну, почти.
– А вот это сколько стоит? – спросил я у них по-русски, ткнув пальцем в витрину, чем привёл обоих в изрядное замешательство. Жаль, они оказались не из СССР, хотя понять, что я спросил именно по-русски, они смогли. Справившись с волнением, старший антиквар всё же начал разговор по ранее задуманному им плану.
– Мы вас ждём завтра в это же время с монетами.
– Не вопрос, буду, – и я начал собирать и снова прятать монеты в кожаный мешочек.
– Я бы предложил вам переночевать в хорошей гостинице, чтобы мы были спокойны, и вы сохранили монеты.
– Благодарю, но в другой раз, я переночую в порту.
– Хорошо, как считаете нужным, тогда ждём вас завтра в это же время.
Я кивнул и, собрав монеты, повернулся к выходу. Выйдя из магазина, я огляделся. Моих арабов и след простыл. Ну, что же, это знакомо. Получив деньги на кофе, они, видимо, «отравились» им и теперь лежали кверху пузом где-нибудь на старом пирсе. Хмыкнув, я быстрым шагом дошёл до ближайшего переулка, поймал такси и, спросив водителя о приличных гостиницах, поехал к ближайшей. Отпустив машину, я пешком отправился совсем в другую, чтобы не рисковать понапрасну.
Документы у меня с собою имелись на давнего героя тайной войны по имени Хвала Небу. Пусть ищут Деда Бинго, а мы пока побудем Хвала Небу, чисто ради оригинальности.
Переночевать я решил в дорогой гостинице. Конечно, не в самой дорогой, но и не дешёвой. Отужинав в ближайшей кафешке, я завалился спать, позабыв обо всём, наслаждаясь чистой простынёй и уютной комнатой.
Спал я долго, часов до десяти утра. А когда еще удастся выспаться в хороших условиях? Набрав номер дежурной по этажу, или как там правильно она называется, я заказал себе в номер еду и женщин. Шучу, женщин тут не закажешь, расисты… А вот с едой проблем не было.
Через полчаса раздался аккуратный стук в дверь, и еврейка или арабка, тут их не поймёшь, я в них не разбираюсь, занесла поздний завтрак. Впрочем, его можно было также назвать и ранним обедом. Ну, подкрепиться стоило хорошо, а то когда теперь получится поесть?
Пока я принимал пищу, мои мысли текли спокойно и плавно, мозг пытался найти наилучший выход из создавшегося положения, но информации не хватало. Закончив завтракать, я взглянул на свои новые электронные часы, купленные в магазине недалеко от гостиницы. Они показывали время – 11.00, пора собираться.
Вздохнув, я стал проверять имущество. Монеты все, конечно же, оказались на месте. Нож и трость тоже, ещё я прикупил несколько ножей, которые с большим натягом можно было назвать метательными, но навыки метать ножи у меня имелись. А там, как фишка ляжет, надеюсь, она ляжет удобной для меня стороной.
В знакомый уже антикварный магазин я вошёл ровно в назначенное время. Правда, до этого провёл минут пятнадцать, обозревая окрестности. Таксист, что возил меня кругами, удивлялся, но молчал. Наконец, я понял, что слежки за магазином нет, и, расплатившись с таксистом, вышел из машины.
Войдя в антикварный магазин, я оказался в плену тех же самых глаз, что встречали меня в первый раз. Правда, на заднем плане маячил охранник, что понятно было по его дубинке, но огнестрельного оружия при нём не было.
Я метнул взгляд на него, потом на антикваров, стиснул зубы и весь сжался, словно для прыжка вперёд.
– Это наша охрана, на всякий случай. Не надо беспокоиться. Равиль, закрой дверь на замок и пока можешь уйти, у нас дела.
Охранник с любопытством взглянул на меня, прошёл к двери, запер её изнутри и тут же ушёл в подсобку. Я молча вывалил из мешка монеты и терпеливо ожидал, как их снова измерят, взвесят и проверят с помощью всяких луп и микроскопов.
– Мы забираем их у вас.
– Деньги?!
– Вот, – и антиквары извлекли из-под прилавка сумку, в которой аккуратно лежали перевязанные бечёвкой купюры американской валюты. – Считайте.
Кивнув, я стал проверять все пачки, также не торопясь и терпеливо их пересчитывая. Пришлось проверять каждую купюру на подлинность. Жаль, что у меня не было специального аппарата, но опыт, сын ошибок трудных, и общая наблюдательность мне помогли. Пару сомнительных купюр я отложил в сторону.
Пришлось антикварам добавлять мне шекелями, согласно банковскому курсу. Пытка счётом денег продолжалась около часа, но, наконец, закончилась к обоюдному удовлетворению.
– Ну, что же, я благодарю вас за плодотворное сотрудничество и приглашаю в Аддис-Абебу.
– Нет, уж лучше вы к нам, – любезно ответил мне антиквар, что представился Иегудой. – Вот визитки, вы же будете и дальше с нами сотрудничать?!
– Да, буду, – ответил я и прямо посмотрел в глаза этому Иегуде. – Буду, у меня ещё много чего есть, к нашему взаимному обогащению.
– Прекрасно! На наших визитках указаны номера телефонов, вы можете звонить в любое время. Только не говорите об этом напрямую, мы поймём.
– О’кей. Тогда до следующей встречи, – и, подхватив сумку с деньгами, я направился к выходу.
– Подождите, сейчас вам откроют.
– Кидайте ключ, – и я, ощеряясь, вынул свою наваху, одним щелчком переведя лезвие в боевое положение.
– Спокойно! Абрам, пойди, открой.
Хозяин магазина предпочел швырнуть мне ключ, чем идти самому. Поймав, я открыл дверь и быстрым шагом направился вдоль улицы.
– Послать охранников за ним?
– Не надо, Абрам, это бесполезно, пусть уходит. Он дал нам гарантии, что будет сотрудничать с нами ещё, а значит, не стоит волноваться за это. Пойдём, разделим монеты и займёмся их продажей.
За гостиницу было заплачено, а некоторые вещи, что не взял с собою, я просто там и оставил. Свой чемоданчик со всем необходимым я захватил, сумка с деньгами, полученная у антикваров, теперь также висела на моём плече.
В конце улицы стояло такси.
– В порт, – коротко на арабском бросил я, таксист кивнул, завёл двигатель, и тут я решил уточнить: – В порт Тель-Авива!
– Двойной тариф, – не растерялся таксист.
– Ладно.
Расстояние между Хайфой и Тель-Авивом всего-то восемьдесят четыре километра, так что выбор мой был осознанным, и уже через полтора часа я стоял на пирсе, ища подходящее судно, на котором можно уже рвануть в Порт-Саид.