Настоящее издание осуществлено при содействии Президента Чеченской Республики А.Д. Алханова
На правах рукописи
На обложке предмет из Новогрозненского могильника. VI–V вв. до н. э.
Что знаем мы о старине,
О том, как жили наши деды?
Какие мудрые заветы
Они оставили Чечне!
Их научила мать-природа
Быть тверже неприступных гор.
Всего милее им – свобода,
Всего страшнее им – позор.
Когда душа позвать умела
На откровенный разговор
Громады поседевших гор,
Вниманьем леса завладела,
Тогда бы огласилась вновь
Вдруг зазвучавшими веками.
И дуб, застигнутый войной,
И кровь в себя впитавший камень
Смогли б заставить и тебя,
Читатель, плакать, как дитя.
Суровые глухие горы.
В несчастье, в горе жизнь темна.
Но как зимы ни мрачны своды,
Грозой омоет их весна.
Как ни коварны злые ночи,
С их тьмой неизгладимых бед,
Но все же после ночи волчьей
Приходит утро, радость, свет.
Друг мой, читатель, я на этом
Кончаю долгий свой рассказ.
Впервые я пишу поэмой
О старине живой для нас.
Все это было. Не вини:
Печаль – да не слезам в угоду!
До встречи! Береги свободу
И счастье – нету им цены!
«Россия – это загадка, завернутая в загадку, помещенную внутрь загадки»
«Чечня – это Россия»
«Идея нации есть не то, что она сама думает о себе во времени, но то, что Бог думает о ней в вечности»
«Мы принадлежим к тем из них [народов], которые как бы не входят составной частью в человечество, а существуют лишь для того, чтобы преподать великий урок миру…»
Цит. по «Душенко К.В. Цитаты из русской истории от призвания варягов до наших дней. – М., 2005. -С. 298, 379,383, 511.