Посвящение

Лотосовым стопам нашего возлюбленного Гурудэвы,

Шри Чандры Свамиджи, этому океану сострадания,

Который всецело упрочился в Боге,

В Абсолютной Истине–Сознании–Блаженстве;

Который неизменно остается дитем своего Гурудэвы,

Бабы Бхуман Шаха, ибо Он – жизнь его жизни,

Олицетворение божественности и воплощение

Сильнейшей божественной любви (махабхава).

Тому, чье нежное и умиротворяющее присутствие

подобно вечному празднику;

Сам Он за пределами правил и ограничений,

Но непринужденно принял суровую самодисциплину

И чистое праведное поведение

Ради своих последователей и смертных, как мы;

Тому, чей луноподобный сияющий лик, исполненный

блаженства Атмана,

Всегда излучает покой, умиротворение и радость;

Сияя божественным великолепием, из его

величественного облика

Неиссякаемым потоком проистекают добродетели:

Божественная любовь, знание, радость, покой, смирение,

простота,

Самообладание, непривязанность,

Непоколебимость парами противоположностей

и свобода;

На чьих губах всегда играет нежная невинная улыбка.

Полностью пропитанный Божественным, чье тело,

чувства, ум и прана

Сияют дивным блаженством Атмана,

Чьи глаза всегда наполнены благодатью и состраданием;

Кто с любовью ведет беседы с последователями

и искателями

На языке благодатной тишины;

Чья божественная жизнь – священная почва

Для откровения о величии и великолепии Бога,

Равно как и его прекрасные комментарии

о возвышенных мирских ценностях;

Кто, руководствуясь своим спонтанным состраданием,

Неизменно поглощен заботой о благополучии своих

возлюбленных последователей и искателей;

Праздник для глаз, чья священная даршана пробуждает

Божественное, —

Ему с любовью и благоговением посвящаю эту балладу о

его божественной игре (лила).

Загрузка...