Примечания

1

Январь 102 года н. э.

2

Ретиарий – вооруженный трезубцем и сетью гладиатор.

3

Либурна – быстроходный корабль.

4

Военный трибун – старший офицер в легионе.

5

Принципал – младший офицер.

6

Лимес – укрепленная граница.

7

Контуберний – подразделение из восьми человек, именно столько помещалось в одной палатке. В центурии было десять контуберниев.

8

То есть летом 96 года н. э.

Домициан – Тит Флавий Домициан (51–96 гг. н. э.), римский император 81–96 гг. н. э., младший сын Веспасиана. Домициан был убит в 96 году н. э.

9

Траян – Марк Ульпий Нерва Траян, 53 – 117 гг., император 98 – 117 гг.

10

Ауксилларий – солдат вспомогательных войск, обычно не гражданин Рима (если только не переведен из легиона за проступок). Ветераны-ауксилларии по окончании срока службы получали свидетельства о гражданстве, куда заносили и членов их семей, в том числе прижитых детей; могли занести и жену, но не обязательно. Иногда целое подразделение получало в награду гражданство досрочно за то, что отличились в битве.

11

В первый год Первой Дакийской войны (101 год н. э.) Траян, пройдя по маршруту Арцидава – Берзобис – Аизис, дошел до долины реки Бистры, где, соединившись со второй своей армией под командованием Лаберия Максима, разбил Децебала в битве при Тапае (начало сентября). Но продвинуться дальше долины Стрея ему помешали наступившие холода. Армия повернула назад. Эти события описаны в книге «Легионер. Век Траяна».

12

Асс – медная монета. Четыре асса равны одному сестерцию.

13

Денарий – серебряная монета. Денарий равен четырем сестерциям.

14

Адриан – Публий Элий Траян Адриан, 76-138 гг. н. э., император 117–138 гг. н. э.

15

Декурион – глава городской администрации, обычно из бывших центурионов, вышедших в отставку. Также декурион – командир небольшого отряда.

16

Ночное время делилось на четыре стражи. Продолжительность одной стражи три часа. Но надо учитывать, что римские часы зависели от времени года.

17

Капсарий – младший медик, что-то вроде фельдшера.

18

Фалькс – кривой фракийский меч, длинный клинок которого формой напоминал косу. Заточен был с внутренней стороны, загнут на конце. Рукоять подходила для того, чтобы держать фалькс двумя руками.

19

Пилеат – дакийский аристократ. Они носили «фригийские» войлочные шапки. В такой шапке изображен на колонне Траяна Децебал. Даков-простолюдинов римляне называли коматами (комат означает «волосатик») за длинные волосы. Простолюдины ходили с непокрытой головой.

20

Ларс Порсена – легендарный этрусский царь, которого пытался убить Муций Сцевола во время осады Рима. Сцеволу схватили и, чтобы продемонстрировать свое бесстрашие, Муций засунул руку в огонь жаровни. После чего, говорит легенда, Порсена его отпустил.

21

Эргастул – тюремное помещение для рабов.

22

Умбон – металлическая выступающая деталь щита, прикрывал левую руку и позволял наносить удары по врагу.

23

Римляне подковывали лошадей, но римские подковы не походили на современные.

24

Т.е. ростом в 2 метра. Римский фут равен 0, 296 м.

25

Лорика – защитный доспех. У легионера наружная лорика из железных, скрепленных друг с другом полос. У центуриона – чешуйчатая, посеребренная. Часто использовалась и нижняя, кожаная лорика.

26

Бенефециарий – буквально «облагодетельствованный», легионер по особым поручениям.

27

Январь 102 года.

28

Стационарий – служащий, отвечавший за работу почтовой станции.

29

Диплом – в описываемую эпоху это слово (лат. diploma) могло означать и подорожную, и мандат, и верительную грамоту (от последнего значения, кстати, произошло современное слово «дипломат»).

30

Сатурналии – римский праздник с 17 по 25 декабря, когда слуги и господа ели за одним столом, да еще господа прислуживали слугам. Все были равны, все менялись одеждой. Сатурналии – предшественник маскарада, карнавала.

31

Термополиум – кирпичный прилавок с печкой и углублениями под горшки с похлебкой – чтобы пища всегда была горячей.

32

Пороги – имеются в виду «Железные врата» на Дунае.

33

Январь 102 года.

34

Красная скала – Пятра Рошие – одна из крепостей Трансильвании, прикрывавшая столицу Дакии с запада. Построенная на скале высотой 831 метр над уровнем моря, она находилась в самом конце долины реки Лункани (притоке Стрея) и стерегла выходы из долины Стрея (см. карту в конце книги).

35

За исключением Сармизегетузы нам неизвестно, как даки называли свои крепости. Умер фракийский язык, с ним вместе исчезли и дакийские названия. В романе приводятся современные названия: Костешти, Блидару, Банита, Пятра Рошие (Красная скала), Фетеле Альбе, Тилиска. О системе укреплений Трансильвании см. приложение в конце романа.

36

Бестиарий – гладиатор, сражавшийся с дикими зверями.

37

Январь 102 года.

38

Ала – кавалерийский отряд в триста человек.

39

Койне – разговорный греческий, в каждой провинции, а то и в каждом городе был свой диалект.

40

Вексилляция – отряд, выделенный из легиона или из нескольких легионов для определенно задачи.

41

Префект лагеря – начальник по хозяйственной части в легионе. Он занимался снаряжением легионеров, обозом и т. д. Обычно это бывший примипил, человек в возрасте пятидесяти-шестидесяти лет. По старшинству – третий человек в легионе после легата и трибуна-латиклавия.

42

Иммун – ветеран, освобожденный от трудов по лагерю.

43

Принципия – штаб легиона.

44

Птериги – элемент римского доспеха – защитные полосы кожи, предназначенные для защиты бедер и плеч. Крепились к лорике.

45

Фрументарий – Агент-снабженец в римской армии. Во времена Траяна фрументарии стали выполнять и чисто разведывательные функции.

46

Таблиний – промежуточное помещение в римском жилище, которое вело во внутренние покои. Обычно – личная комната хозяина, кабинет.

47

Длина римской мили составляет 1480 м.

48

Орк – чудовище из подземного царства, пожиравшее тела мертвых (римская мифология).

49

Селена – латинское, а Мендис – фракийское название Луны.

50

Зима 102 года. Январь.

51

На Пейтингеровой таблице (Tabula Peutingeriana), копии старинной римской карты, есть название «Бастарнские Альпы». Считается, что это название относится к Восточным Карпатам. Скорее всего, общего названия у Карпат в те времена еще не было. Название Дакийские Альпы – допущение автора.

52

Квестор – начальник интендантской службы в легионе, казначей.

53

Ликса – маркитант, снабженец легиона.

54

Лупанарий – публичный дом.

55

Городов как таковых в Дакии не было. Дакийские «города» – это либо племенные центры, либо крепости, ставки царских военачальников, которым могли подчиняться крестьянские хозяйства. «Город», о котором идет речь – Сацидава или Суцидава, на другом берегу реки напротив Эска.

56

Префект фабрума – командир ремесленников в легионе. Занимался техническим оснащением легиона – «артиллерией», осадными башнями, подкопами.

57

Стиль – палочка для письма на вощеной табличке.

58

Гипокауст – система отопления труб под полом, особенно часто применялась в банях. Гипокаустом оборудовали богатые виллы в провинциях с холодным климатом. В лагере Пятого Македонского легиона гипокауст появился в домах военных трибунов и легата после возвращения с Востока, то есть после 71-го года н. э. (по данным Герганы Кабакчиевой).

59

Вулкан – римский бог огня и кузнечного мастерства, отождествлялся с греческим Гефестом.

60

Во время дакийских войн легионеры в армии Траяна носили поножи и защиту на правой руке, тогда как в других кампаниях поножи полагались только центурионам.

61

Малая Скифия – район современной Добружи.

62

Т.е. после 13 января.

63

23 января.

64

Луций Лициний Сура – видный государственный деятель, друг Траяна и Адриана.

Юлий Урс Сервиан, (родился около 45 года, – умер в 136 году) – политик во времена императоров Нервы, Траяна и Адриана. Был женат на старшей сестре императора Адриана, Элии Домиции Паулине.

65

Обычная форма заключения брака в Древнем Риме, согласно которой жена могла оставаться под опекой отца, но при этом требовалось, чтобы определенное количество ночей супруга ночевала в доме родителей. Заключая такой брак, женщина оставалась куда более самостоятельной.

66

Геродот Галикарнасский (484–425 до н. э.) – древнегреческий историк, автор первой «Истории».

67

За полвека до описываемых событий. Император Тиберий Клавдий (10 г. до н. э. – 54 г. н. э.), римский император 41–54 гг. н. э… Император Нерон Клавдий Цезарь Август (37–68 гг.н. э.), римский император 54–68 гг. н. э.

68

В легионе служили шесть военных трибунов. Трибун-латиклавий был кандидатом в сенаторское сословие, обычно занимался штабной работой и был моложе двадцати пяти лет, считался по рангу ниже лишь легата легиона. Остальные пятеро – трибуны-ангустиклавии обычно имели военный опыт, принадлежали к всадническому сословию и получали эту должность в возрасте около тридцати лет.

69

Клепсидра – водяные часы.

70

Осень 101 года.

71

Буребиста – царь Дакии, правил между 82–44 гг. до н. э. (по другой версии – 70–44 гг. до н. э.), убит в 44 до н. э., в один год с Юлием Цезарем.

72

Авксинский (греч.) – негостеприимный, эвксинский – гостеприимный.

73

Согласно легенде Замолксис был рабом у Пифагора, прошел у него обучение, был отпущен, много странствовал, в Египте приобщился к таинствам египетских жрецов, затем вернулся на родину, где стал жрецом при одном фракийском царе, снискав своей мудростью великую славу и проведя ряд религиозных реформ. Считалось, что он владеет тайной бессмертия. После смерти Замолксис был обожествлен. Со временем Замолксиса-бога стали соотносить с богом грозы Гебелейзисом и культ Гебелейзиса-Замолксиса сделался главенствующим.

74

Посылка гонца описана в романе «Легионер. Век Траяна». «Гонца» подбрасывали в воздух, а падал он на копья, которые пробивали его тело.

Загрузка...