Примечания

1

Шервудские рейнджеры (Sherwood Rangers Yeomanry, SRY) – один из шести эскадронов Королевского легкого кавалерийского полка армейского резерва (Королевские йомены, Royal Yeomanry, RY). – Здесь и далее, если не указано иное, прим. ред.

2

«Фалезский котел» – принятое в российской историографии название Фалезской операции.

3

Stuart Hills. By Tank into Normandy. London, 2003. P. 148.

4

CBHC, арх. кор. 4, папка 13.

5

Brian Horrocks. A Full Life. London, 1960. P. 195.

6

Hills. By Tank into Normandy. P. 148.

7

«Бокажи» – живые изгороди, посаженные местными крестьянами, за сотни лет превратившиеся в серьезные препятствия даже для танков. Для их преодоления союзники использовали танки «Шерман», к днищу которых прикреплялись острые металлические пластины, срезавшие «бокажи».

8

Ibid.

9

TNA WO 171/837.

10

Ibid.

11

Horrocks. A Full Life. P. 198.

12

Ibid.

13

CBHC, арх. кор. 4, папка 13.

14

Nigel Hamilton. Monty: The Field Marshal 1944–1976. London, 1986. P. 8–14.

15

PP. P. 535.

16

Robert W. Love and John Major (eds.). The Year of D-Day: The 1944 Diary of Admiral Sir Bertram Ramsay. Hull, 1994. P. 129.

17

CBHC, арх. кор. 4, папка 13.

18

Ibid.

19

PP. P. 539.

20

OKW KTB. – FMS B-034.

21

Беделл Смит, в интервью Форесту Погу, 13.5.47. – OCMH WWII Interviews. – USAMHI.

22

TNA WO 171/837.

23

TNA WO 171/1256.

24

TNA WO 171/837.

25

Ibid.

26

Ibid.

27

Майор Эдвард Элиот, 2-й батальон Горцев Глазго, IWM 99/61/1.

28

Дневник унтер-офицера Генриха Фойгтеля, 3.9.44, 71-й штабной дивизион АИР, 59 160 A, WLB-SS.

29

2.9.44, дневник Фуллриде. – BArch-MA MSG2 1948; RAN 80/328.

30

Оскар Зигль, 6.9.44. – Пункт контроля полевой почты 1944. – BArch-MA RH13/49, 62.

31

А. Шиндлер, Райхенберг, 10.9.44. – Пункт контроля полевой почты 1944. – BArch-MA RH13/49, 65.

32

1.9.44. – Собрание документов Рэймонда Мозеса. – USAMHI.

33

CBHC, арх. кор. 41.

34

CBHC, арх. кор. 4, папка 13.

35

CBHC, арх. кор. 42, S-2.

36

M148, бумаги Монтгомери, цит. по изд.: Hamilton. Monty: The Field Marshal. P. 18.

37

Ibid. P. 22.

38

C. A. Dekkers, L. P. J. Vroeman. De zwarte Herfst. Arnhem 1944. Arnhem, 1984. P. 18. О принце Бернарде. – TNA HS 7/275.

39

Karel Margry. De Bevrijding van Eindhoven. Eindhoven, 1982; Х. Ленсинк. – NIOD 244/313; HKNTW, pp. 265ff.; Jack Didden, Maarten Swarts, Einddoel Maas. De strijd in zuidelijk Nederland tussen September en December 1944. Weesp, 1984; дневник Альберта Эйена. – RAN 579/23–33; Антоний Шутен. – CRCP 123/35; сестра М. Досифея Симонс, госпиталь Святого Канизия. – CRCP 123/39.

40

Дневник госпожи Криларс. – RHCE D-0001/1383/2042.

41

Военно-морской флот (нем. Kriegsmarine) – официальное наименование германских военно-морских сил в эпоху Третьего рейха. Здесь – морская пехота, морпехи.

42

Газогенераторный автомобиль, в котором в качестве топлива могут использоваться дрова, угольные брикеты, торф.

43

Х. Ленсинк. – NIOD 244/313.

44

«Горизонтальное сотрудничество» – сексуальные или романтические отношения женщин с немцами в период оккупации.

45

Луис ван Эрп. – CRCP 120/18.

46

П. Нуа. – CRCP 93/5.

47

Рексизм – идеология «движения Рекс», фашистского движения в Бельгии, основу которого составляли члены правых католических организаций.

48

Didden and Swarts. Einddoel Maas. P. 22.

49

Полевая комендатура Утрехта, 28.12.43. – Пункт контроля полевой почты 1944. – BArch-MA, RW 37/v21, цит. по изд.: Gerhard Hirschfeld. Nazi Rule and Dutch Collaboration: The Netherlands under German Occupation 1940–1945. Oxford, 1988. P. 307.

50

Голландское «мофы» (moffen) как обозначение немцев – эквивалент английского «краут» (kraut) или французского «бош» (boche). Восходит к XVII в., когда земли Северной Германии на восток от Нидерландов назывались «Muffe». Гораздо более богатые и утонченные голландцы смотрели на жителей этих районов свысока и считали их мужланами. Термин возродился в дни немецкой оккупации. – Прим. автора.

51

Письмо ефрейтору Лобшеру, 7.9.44. – Пункт контроля полевой почты 1944. – BArch-MA RH13/49, 24.

52

Фрау Кр. Янсен, Нидербибер-Нойвид, 17.9.44. – Пункт контроля полевой почты 1944. – BArch-MA RH13/49, 42.

53

Стрелок Феликс Шефер, радиопункт ОКВ, 10.9.1944. – WLB-SS.

54

HKNTW. Р. 266.

55

RHCE D-0001 Nr. 2042.

56

Обер-лейтенант Хельмут Гензель, 15.9.1944. – Базовый армейский сборный пункт Нидерландов, 36.610. – WLB-SS. О правительстве Нидерландов в изгнании и атаках на локомотивы. – TNA FO 371/39330.

57

Пол ван Вели. – CRCP 122/5.

58

Hirschfeld. Nazi Rule and Dutch Collaboration. P. 310.

59

Deutsche Zeitung in den Niederlanden. – TNA FO 371/39330.

60

Обер-лейтенант Хельмут Гензель, 4.9.44. – Базовый армейский сборный пункт Нидерландов, 36.610. – WLB-SS.

61

Подробности битвы за Арнем. – GA-CB 2171/1.

62

Дневник одного гражданина. – AAMH.

63

4.9.44. – Robert W. Love and John Major (eds.). The Year of D-Day: The 1944 Diary of Admiral Sir Bertram Ramsay. Hull, 1994. P. 131.

64

NARA RG407, 270/65/7/2.

65

Stuart Hills. By Tank into Normandy. London, 2003. P. 153–154.

66

TNA WO 171/837.

67

Alistair Horne, David Montgomery. The Lonely Leader: Montgomery 1944–1945. London, 1994. P. 328.

68

CBHC, арх. кор. 4, папка 13.

69

Масштабная операция Второй мировой войны по снабжению передовых частей союзников, действовавших во Франции. Проходила с 25 августа по 16 ноября 1944 г.

70

Журнал боевых действий, 2-й бронетанковый батальон, Ирландская гвардия. – TNA WO 171/1256.

71

TNA WO 171/837.

72

Дневник госпожи Криларс. – RHCE D-0001/1383/2042.

73

ALDS.

74

Гейдте. – TNA WO 208/4140 SRM 1180.

75

CSDIC. – TNA WO 208/4140 SRM 1156.

76

BArch-MA RL33/115.

77

Генерал-оберст Курт Штудент. – FMS B-717.

78

Ibid.

79

Ibid.

80

Ibid.

81

О 85-й дивизии Хилла в то время см.: Jack Didden. A Week Too Late? // John Buckley and Peter Preston-Hough (eds.). Operation Market Garden: The Campaign for the Low Countries, Autumn 1944. Solihull, 2016. P. 74–98.

82

Майор Запп, 16-й охранный полк. – TNA WO 208/4140 SRM 1126.

83

Оберштурмбаннфюрер Лёнхольдт, 17-я тгд CC. – TNA WO 208/4140 SRM 1254.

84

Штандартенфюрер СС Лингнер. – TNA WO 208/4140 SRM 1206.

85

Оберст Вилк, комендант Ахена. – TNA WO 208/4364 GRGG 216.

86

TNA WO 171/4184.

87

GA-CB 2171/1.

88

RvOD. P. 615. О судьбе евреев Арнема см.: Margo Klijn. De stille slag. Joodse Arnhemmers 1933–1945. Westervoort, 2014. Евреи в Эйндховене. – Margry. De Bevrijding van Eindhoven. О концлагере в Вюгте. – Didden, Swarts. Einddoel Maas. P. 26. О Заксенхаузене и Равенсбрюке. – HKNTW. Vol. viii. P. 61.

89

J. Presser. Ashes in the Wind: The Destruction of Dutch Jewry. London, 1968. P. 495.

90

CSDIC. – TNA WO 208/4178 GRGG 341.

91

Об операции «Английская игра» см.: M. R. D. Foot. SOE in the Low Countries. London, 2001.

92

22.2.44. – HKNTW. Vol. viii. P. 96.

93

Куртре (фр. Courtrai) – город в Бельгии (флам. Kortrijk).

94

Эско – река во Франции, Бельгии и Нидерландах (на территории Нидерландов – Шельда).

95

Майор Дж. Блэквуд, 11-й парашютно-десантный батальон, 4-я парашютно-десантная бригада. – NIOD 244/1237.

96

Монтгомери – Фредди де Гингану. – TNA WO 205/5D.

97

Бреретон – Эйзенхауэру, 20.8.44. – 1-я союзная воздушно-десантная армия. – NARA RG331, запись 254, арх. кор. 19. Об отмененных операциях. – Штаб 1-й союзной воздушно-десантной армии, 12.9.44. – NARA RG498 290/56/2/3, арх. кор. 1466. О «Кошечке с Канзаса». – 1-я союзная воздушно-десантная армия. – NARA RG331, запись 254, арх. кор. 18.

98

Troop Carrier Command, ТАК (англ.) – Транспортно-десантное авиационное командование.

99

Мисс Клэр Миллер, кавалер ордена Британской империи. – CRCP 107/26.

100

CBHC, арх. кор. 4, папка 13.

101

Штаб 1-й союзной воздушно-десантной армии. – NARA RG331, запись 254, арх. кор. 19.

102

M148, бумаги Монтгомери, цит. по изд.: Nigel Hamilton. Monty: The Field Marshal 1944–1976. London, 1986. P. 22.

103

1-я союзная воздушно-десантная армия. – NARA RG331, запись 253, арх. кор. 5.

104

Профессор Гэри Шеффилд, презентация в Королевском Объединенном институте оборонных исследований, 20.11.2013.

105

CBHC, арх. кор. 4, папка 13.

106

Дневник Демпси, 4.9.44. – TNA WO 285/9.

107

Лейтенант Стефан Качмарек, польская парашютная бригада. – CRCP 132/38.

108

Maj Gen R. E. Urquhart (with Wilfred Greatorex). Arnhem. Barnsley, 2008. P. 17.

109

Генерал-майор Сосабовский. – CRCP 132/45.

110

Лейтенант Робин Власто, рота “A”, 2-й парашютно-десантный батальон. – CRCP 111/7.

111

1-я союзная воздушно-десантная армия. – NARA RG498 290/56/2/3, арх. кор. 1466.

112

FLPP, арх. кор. 2.

113

1-я союзная воздушно-десантная армия. – NARA RG498 290/56/2/3, арх. кор. 1466.

114

Бреретон – Монтгомери, 9.9.44. – TNA WO 205/197.

115

Бригадир Э. Уильямс. – FCPP, арх. кор. 24. О промахе Бреретона, не пригласившего командиров авиационных частей 38 и 46-й групп. – Ли-Мэллори, письмо Бреретону, 6.9.44. – NARA RG331, запись 253, арх. кор. 5.

116

Сосабовский. – CRCP 132/45; PISM A.v.20 31/19.

117

Дневник Демпси, 8.9.44. – TNA WO 285/9.

118

Ibid.

119

M524, бумаги Монтгомери, цит. по изд.: Hamilton. Monty: The Field Marshal. P. 44.

120

LHCMA 15/15/48; LHCMA Gale 11/22.

121

Теддер – Порталу, 10.9.44. – Tedder Papers, Duplicates 1944, July – September. P. 347. – AHB.

122

LHCMA Gale 11/22.

123

Теддер – Порталу, 10.9.44. – Tedder Papers, Duplicates 1944, July – September. P. 347. – AHB.

124

Дневник Демпси, 10.9.44. – TNA WO 285/9.

125

Свершившийся факт (фр.).

126

TNA WO 205/692.

127

1-я союзная воздушно-десантная армия. – NARA RG331, запись 254, арх. кор. 20. См. также: Эйзенхауэр – Бреретону. – 1-я союзная воздушно-десантная армия. – NARA RG331, запись 254, арх. кор. 19. О списке присутствующих, 10.9.44. – 1-я союзная воздушно-десантная армия, дневник бригадира Флойда Паркса. – FLPP. О Браунинге и планах под контролем см.: Sebastian Ritchie. Arnhem: Myth and Reality. Airborne Warfare, Air Power and the Failure of Market Garden. London, 2011. P. 180–81.

128

1-я союзная воздушно-десантная армия. – NARA RG331, запись 254, арх. кор. 20.

129

Подполковник Джон Нортон, G-2, 82-я вдд. – CRCP 100/3.

130

Дневник Паркса. – FLPP.

131

Urquhart, Arnhem, p. 1.

132

TNA CAB 106/1133. См. также: Беделл Смит, интервью с Ф. Погом, 13.5.47. – OCMH WWII Interviews. – USAMHI. Докладная записка Холлинхёрста от 11.9.44 любезно предоставлена Д. Хоузом. О том, как Тейлор и Гэвин расстроились, узнав о зонах десантирования. – FCPP, арх. кор. 24.

133

Заметка Бреретона, 11.9.44. – TNA WO 219/4997. О том, как участок ответственности 101-й вдд сократили до 25 км. – Ritchie. Arnhem: Myth and Reality. P. 119.

134

Нортон. – CRCP 100/3.

135

Urquhart, Arnhem. Р. 7.

136

FCPP, арх. кор. 24.

137

HKNTW. Р. 385.

138

Бригадир Э. Уильямс. – FCPP, арх. кор. 24.

139

Robert W. Love and John Major (eds.). The Year of D-Day: The 1944 Diary of Admiral Sir Bertram Ramsay. Hull, 1994. P. 137.

140

DDEP, арх. кор. 83. – TNA WO 205/693.

141

M196, бумаги Монтгомери, цит. по изд.: Hamilton. Monty: The Field Marshal. P. 57–58.

142

DDEP, арх. кор. 83.

143

Omar N. Bradley. A Soldier’s Story. New York, 1964. P. 410.

144

PP. P. 548.

145

Лейтенант Р. Власто, рота «А», 2-й парашютно-десантный батальон. – CRCP 111/7.

146

Подполковник Ч. Маккензи, офицер штабной службы 1-го ранга, 1-я вдд. – CRCP 108/3.

147

Д. Брэмбо, I/508/82. – EC-UNO.

148

Ibid. О 60 % резервистов. – Э. Боццафольи, B/I/508/82. – EC-UNO.

149

Брэмбо. – EC-UNO.

150

Капитан Патрик Суини, H. 506/101. – CRCP 98/40.

151

Капитан Эбнер Блатт, медотряд, 502/101. – CRCP 97/31.

152

Ibid.

153

Увал – увольнение (из расположения части) на профессиональном сленге военнослужащих.

154

Г. Карсон, 506/101. – EC-UNO.

155

Майор Р. Уинтерс, E/506/101. – EC-UNO.

156

Louis Simpson. Selected Prose. New York, 1989. P. 92.

157

Неизвестный американский офицер, наблюдавший за тренировкой польских десантников. – PISM A.v.20 31/16 35.

158

Капрал Болеслав Воеводка. – CRCP/47.

159

Мемуары Стэнли Носецки. – PISM A.v.20 31/38 26.

160

2-й лейтенант Ежи Лесняк, 1-й батальон, польская парашютная бригада. – CRCP 132/41.

161

PUMST A 048–055.

162

PISM A.v.20 31/60 28.

163

Ibid.

164

«Support for the Rising. Air Support documentation». – PUMST (2.3.2.1.3.1/4) file A.053.

165

Буквально – «Отечественная армия» (польск. Armia Krajowa), сокр. АК. Подпольная польская военная организация периода Второй мировой войны, действовавшая в 1942–1945 гг. в пределах довоенной территории польского государства. АК была основной организацией польского Сопротивления, боровшегося против немецкой оккупации. Подчинялась польскому правительству в изгнании.

166

Генерал Соснковский, 16.8.44. – PISM A.v.20 31/16 16.

167

Лейтенант С. Качмарек, польская парашютная бригада. – CRCP 132/38. О встрече в Мур-парке, 12.9.44, журнал боевых действий, 1-я польская парашютная бригадная группа. – PISM A.v.20 31/27.

168

14.9.45. – PISM A.v.20 31/19.

169

Журнал боевых действий, 1-я польская отдельная парашютная бригада. – PISM A.v.20 31/27 3.

170

Ibid.

171

Бригадир П. Хикс, 1-я посадочно-десантная бригада. – CRCP 112/3. О судьбе 1-й вдд, если ее не развернут, см.: John Peaty. Operation MARKET GARDEN: The Manpower Factor // John Buckley and Peter Preston-Hough (eds.). Operation Market Garden: The Campaign for the Low Countries, Autumn 1944, Solihull, 2016. P. 58–73.

172

Памятка генералу Арнольду от Бреретона. – JMGP, арх. кор. 15.

173

Генерал-оберст Курт Штудент. – FMS B-717. О боях в Геле см.: Jack Didden. A Week Too Late? // Buckley and Preston-Hough (eds.). Operation Market Garden. P. 85–87; Stuart Hills. By Tank into Normandy. London, 2003. P. 157–172; Гейдте. – BArch-MA RL33 115.

174

Королевские инженеры (Royal Engineers, RE) Британской армии, саперные войска.

175

Hills. By Tank into Normandy. P. 157.

Загрузка...