Нора Робертс Белладонна

Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.

Пролог

Это было самое неподходящее место для встречи с осведомителем. Холодная ночь, темная улица, наполняемая запахом виски и пота, струящимся из каждой поры захудалого бара за его спиной. Кольт затянулся тонкой сигаретой, разглядывая длинного и костлявого типа, который согласился продать ему информацию. Смотреть-то особенно не на что, думал Кольт, – худющий и страшный, как смертный грех. В ярком свете, отбрасываемом неоновой вывеской у них за спиной, его осведомитель выглядел почти комично.

Но в том, ради чего они встретились, не было ничего смешного.

– А вас не так-то легко припереть к стенке, Биллингс.

– Да уж, да уж… – Биллингс грыз грязный палец, его взгляд блуждал по улице. – Стараюсь. Слышал, вы искали меня. – Он посмотрел на Кольта, его взгляд метался, действуя на нервы. – Человеку в моем положении надо держать ухо востро, ясно? То, что вам нужно, стоит совсем не дешево. И это опасно. Мне спокойнее с копами. На самом деле я работаю с копами, но не могу же я торчать у них целый день.

– Мне проще без твоих копов. И к тому же я заплачу.

Чтобы подтвердить свои слова, Кольт вытащил из кармана две пятидесятидолларовые купюры. Он наблюдал, как Биллингс уставился на купюры и его глаза загорелись от жадности. Кольт привык рисковать, но покупать кота в мешке в его правила не входило. Он убрал деньги от греха подальше.

– Мне будет проще говорить, если я выпью. – Биллингс мотнул головой в сторону бара.

Из окна до них донесся женский смех, высокий и пронзительный, словно выстрел.

– А по мне, сойдет и так.

Этот тип словно комок нервов, подумал Кольт.

Он почти слышал, как скрипели кости Биллингса, когда тот переминался с ноги на ногу. Если он сейчас не настоит на своем, парень бросится бежать, как перепуганный кролик. А он уже слишком далеко зашел и слишком много поставил на кон, чтобы отступать.

– Расскажи мне то, что я хочу узнать, и я куплю тебе выпивку.

– Вы не здешний.

– Да. – Кольт удивленно вскинул бровь и на мгновение замолчал. – А это проблема?

– Нет. Даже хорошо, что вы не здешний. Они тут же пронюхают о вас… – Биллингс резко прижал ладонь к губам. – Но похоже, вы сумеете постоять за себя.

– Вполне. – Он в последний раз затянулся, прежде чем щелчком отшвырнуть сигарету. Одинокий красный огонек в последний раз сверкнул в сточной канаве. – Мне нужна информация, Биллингс. – Желая продемонстрировать свои честные намерения, Кольт протянул ему одну купюру. – Давай сотрудничать.

В тот момент, когда дрожащие от жадности пальцы Биллингса потянулись к деньгам, холодный воздух всколыхнул визг шин по мостовой.

Кольт тут же увидел ужас, вспыхнувший в глазах Биллингса. Всплеск адреналина и громогласное предупреждение инстинкта взяли свое, сбив его с ног, как большая порция виски. Он бросился в укрытие за мгновение до того, как прогремели первые выстрелы.

Загрузка...