Сполучники за своїм значенням діляться на три основні групи: сочінітельнi сполучники, підрядні сполучники i парні сполучники. Виділяють також сполучнi прислівники.
– Сочінітельнi сполучники – з'єднують однакові за значимістю слова, фрази, однорідні члени речення або незалежні речення в одне сложносочіненне речення.
and – i
for – бо, зважаючи на те, що
or – або
yet – однак, все ж, але
but – але
nor – ні, також не
so – так що, тому, отже
Кома ставиться перед сполучником, коли він з'єднує незалежні речення. Однак і в цьому випадку кома може опускатися, якщо речення короткі. Коли складовий сполучник з'єднує слова або однорідні члени речення, вони не поділяються комою.
Do you want some tea or coffee? – Ти хочеш трохи чаю або кави? (однорідні члени речення)
It was late, so I decided to go home. – Було пізно, тому я вирішив піти додому. (два незалежних речення)
I know you are waiting for my help, yet I don’t know how to help you. – Я знаю, що ти чекаєш моєї допомоги, однак я не знаю, як тобі допомогти. (два незалежних речення)
– Підрядні сполучники – з'єднують підрядне речення з основним, від якого воно залежить за змістом, утворюючи складнопідрядне речення.
after – після того, як
although – хоча, незважаючи на те, що
as – так як
because – тому що
before – перед тим, як
how – як
if – якщо
once – як тільки (часто не перекладається)
since – так як, з тих пір, як
than – ччим, ніж, хіба тільки
that – що, щоб
though – хоча, незважаючи на
till – поки, до тих пір
unless – поки не, якщо не
until – до тих пір, поки
when – коли
whenever – всякий раз, коли, коли б не
where – де
whether – лi
while – в той час, як
Підрядний сполучник завжди ставиться в початок підрядного речення. Перед ним не ставиться кома.
Chris never goes to the beach with us as he doesn’t know how to swim. – Кріс ніколи не ходить з нами на пляж, тому що він не вміє плавати.
I will let you use my computer when you finish your homework. – Я дозволю тобі покористуватися моїм комп'ютером, коли ти закінчиш своє домашнє завдання.
Unless we leave right now, we will be late for the flight. – Якщо ми не вийдемо зараз же, ми запізнимося на літак.
– Парні сполучники – служать для з'єднання слів, фраз або однорідних, однакових частин одного речення.
both … and – i … i
either … or – або … або
if … then – якщо … то
just as … so – як … так і …
neither … nor – ні … ні
not only … but (also) – не тільки … але і
rather … or – або … або
whether … or – чи то … чи то, або … або
Кома ставиться між парними сполучниками для інтонаційної і смислової паузи, або при з'єднанні сполучниками двох довгих фраз. Парні сполучники не використовуються для з'єднання різних незалежних речень.
Both Derek and Sam are good at maths. (also) – І Дерек, і Сем сильні в математиці.
This girl is not only beautiful, but also really smart. – Вона не тільки красива, але ще й дійсно розумна.
Would you rather be rich or be happy? – Ти б вважав за краще бути багатим або щасливим?
– Сполучнi прислівники – з'єднують два незалежних речення в одне складносурядне, або ставляться в початок речення для його логічного зв'язку з попереднім реченням.
after all – все ж, тим не менше
also – також, до того ж
as a result – в результаті
besides – до того ж
consequently – отже, тому
for example – наприклад
however – однак
in addition – на додаток
in fact – насправді, фактично
in other words – іншими словами
meanwhile – тим часом
moreover – більш того, до того ж
on the other hand – з іншого боку
then – потім, після
therefore – з цієї причини
thus – так, таким чином
У складносурядному реченні перед сполучними прислівниками ставиться крапка з комою, а після прислівника – кома. В окремому реченні сполучний прислівник часто стоїть на початку речення і після нього ставиться кома.
Last Sunday Clark went to a party and stayed there all night; as a result, he overslept and missed his Monday exams. – Минулої неділі Кларк пішов на вечірку і залишився там на всю ніч; в результаті, він проспав і пропустив свої іспити в понеділок.
I don’t want to go to that French restaurant. In fact, I don’t really like French food. – Я не хочу йти в той французький ресторан. По правді кажучи, я не люблю французьку їжу.
The music and the food at yesterday’s party were not great. Moreover, I was really bored. In other words, the party was awful. – Музика і їжа на вчорашній вечірці не була супер. До того ж, мені було дуже нудно. Загалом, вечірка була жахливою.