Глава 8. А нам всё равно…

Через несколько месяцев после нашей с Ваней свадьбы закончилась учёба. И получил мой благоверный направление к месту службы, которое по-простому называлось «Опа мира». Он хотел временно оставить меня у родственников – моих или его. Но я решила, что лучше с милым в шалаше, чем с предками в хоромах. Дед-генерал или свекровь-генералиссимус – выбор так себе, согласитесь? Да и это «временно» могло растянуться на неопределённый срок. Потому что вряд ли в том месте мира что-то могло стать лучше за короткий срок. После недолгих переговоров согласие было достигнуто, и мы поехали…

***

Приехали мы к месту назначения… Сказать, что я была в шоке – ничего не сказать! Потому что всё, что я могла сказать, здесь воспроизвести нельзя – получится сплошное «пи-пи-пи», как это обычно делают на телевидении.

Думаете, я преувеличиваю? Нисколько! Помните старый советский фильм «Офицеры» с Василием Лановым? Ну вот примерно так же выглядело наше место службы, как в начале фильма: странные одноэтажные постройки, по виду – ровесники века.

Но отступать некуда. Только вперёд! Вариант получить направление «по блату» мы с Ваней отмели дружно и сразу. Потому что, напомню, в нашей семье это считалось преступлением.

***

Кстати, забыла рассказать, что мой свёкор – тоже кадровый военный, полковник спецназа в отставке. Я поначалу удивлялась, почему свекровь из него верёвки вьёт, но потом поняла. Ему, как человеку военному, было привычно получать приказы и выполнять их. При этом не было соблазна придушить «командира». А командовать свекровь привыкла: всю жизнь проработала в торговле на руководящих должностях. Так что принципы наших семей – моей и Ивана – совпадали: «никакого блата».

***

В общем, начались суровые офицерские будни. Вернее, офицерские – у моего мужа Ивана, а у меня – будни офицерской жены. Правда, ещё вопрос, у кого они были суровее. Потому что там, куда мы приехали, переводчики в принципе не были нужны. Разве что переводить старушек через дорогу. Поэтому я получила свободное распределение после института – не разлучать же нашу молодую крепкую семью.

Ивану-то что – утром по форме оделся-обулся и потопал родину охранять. Или защищать? Хм… Короче – служить родине. А мне каково? Муж на службу, а я – в тоску зелёную, которая круто вписывалась в окружающую обстановку: в нашем гарнизоне была зелёная военная форма, окрашенные зелёной краской постройки и спортивные снаряды.

Возможно, у других офицерских жён тоже была тоска, я с ними еще не познакомилась толком. Но это дело времени, потому что тосковать я никогда не любила и не умела. Это я так, поначалу растерялась, «декабристка» современности.

Справедливости ради хочу сказать, что периодически меня привлекали к работе: то какую-то инструкцию перевести с русского на русский – так заумно было написано, что никто не мог понять, о чём речь, или письмо написать электронное, или компьютер почистить. Я была мастером на все руки и не отказывалась помочь – и по доброте душевной, и чтобы не скучать в одиночестве дома.

***

Кроме того, у меня появились хозяйственно-бытовые заботы – нужно было обустроить наше жилище. Именно жилище – чуть лучше пещеры или избы периода Киевской руси: вода, все удобства и общая, на несколько семей, кухня – всё находилось во дворе. И, вишенка на торте: когда холодало, нужно было топить печку. А холодало здесь почти всегда. Эммм…

Представляете, каково мне было? Всю жизнь до этого момента прожившей на третьем этаже «сталинки», в квартире со всеми удобствами? Но надо знать мой характер! Спасибо деду – закалил, как сталь, вполне оправдав свою фамилию Корчагин.

Мне хватило недели, чтобы наша пещера приобрела относительно жилой вид. Я бы сказала – даже стало уютно. Немного радовало, что мамонта, то есть паёк, которого хватало как раз на кашу из топора, супруг приносил регулярно. Но нет худа без добра – в таких экстремальных условиях я научилась всему и быстро. Я о готовке, если что. В общем, жизнь налаживалась.

***

Немного освоившись, я решила познакомиться с подругами по несчастью. Или по счастью? Неважно, по чему. Главное – познакомиться.

Девушки, женщины и бабушки оказались приветливыми и вполне приятными в общении. Днём они в основном тусили в местном «клубе» – гарнизонной библиотеке. Разумеется те, которые не работали и не служили.

Выглядело это примерно так: в довольно просторном помещении с чисто выбеленными стенами работал кружок «Очумелые ручки». Дамы вязали, шили, плели, мотали, распускали и ещё делали что-то рукодельно-невообразимое и потому для меня непонятное. Всё это действо сопровождалось разговорами, сливающимися в монотонный гул, и напоминало пчелиный улей. При этом обстановка была очень тёплая и доброжелательная.

Загрузка...