Примечания

1

Это невозможно! (фр.)

2

Неужели (ит.).

3

Прекрасная история! (ит.)

4

Моссад ле-Алия Бет – организация, занимавшаяся нелегальной иммиграцией евреев в Палестину во время Британского мандата, а после провозглашения Израиля в мае 1948 года – помощью в репатриации из стран, откуда выезд был затруднен. – Здесь и далее примеч. перев.

5

Пальям – военно-морские силы Пальмаха, боевых бригад, боровшихся за независимость Израиля.

6

Нам повезло (ит.).

7

Сердцу не прикажешь (ит.).

8

Иргун – еврейская подпольная организация, действовавшая на территории Палестины с 1931-го по 1948-й, исповедовала радикальный национализм; после создания Государства Израиль самораспустилась.

9

Да здравствует еврейское государство! (иврит)

10

Период в искусстве Италии первой половины XIX века.

11

Тайная воля (ит.).

12

Сожалею (ит.).

13

Боже мой! (фр.)

14

Милая (фр.).

15

Немецкие евреи.

16

«Проделай долгий путь домой» – песня американской рок-группы Supertramp с пластинки 1979 года «Завтрак в Америке».

17

Традиционное сицилийское блюдо, овощное рагу на основе баклажанов.

18

Доброй ночи (ит.).

19

Да помилует его Аллах (араб.).

20

Умм Кульсум (1898 или 1904–1975) – знаменитая египетская певица, считается самой выдающейся исполнительницей в арабском мире.

21

Чолнт – блюдо на шаббат из мяса, овощей, крупы и фасоли.

22

У мусульман воздетый к небесам палец – символ единобожия: «Нет иного Бога, кроме Аллаха».

23

Любимая моя (араб.).

24

Легендарная Скала Андромеды – небольшой скальный утес, торчащий из воды в портовой бухте Яффы.

25

Соглашение Сайкса – Пико – тайное соглашение 1916 года между Францией, Британией, Россией и Италией о разделе зон влияния этих стран на Ближнем Востоке.

26

Дабка («топот») – ближневосточный танец, который исполняется во время отмечания важных событий, основные движения – притопы.

27

Будущий президент Израиля (2007–2014) Шимон Перес.

Загрузка...