Зовут красотку Атена́ис,
И так бровей залом высок
над глазом, что посажен наискосок.
Задев за пуговицу пальчик,
недооткрыв любви магнит,
пред ней зарозмаринил мальчик
и спит.
Острятся перламутром ушки,
плывут полого плечи вниз,
и волоски вокруг игрушки
взвились.
Покров румяно-перепончат,
подернут влагою слегка,
чего не кончил сон, – докончит
рука.
Его игрушку тронь-ка, тронька,
и наливаться и дрожать,
ее рукой сожми тихонько
и гладь.
Ах, наяву игра и взвизги,
соперницы и взрослый «он»,
здесь – теплоты молочной брызги
и сон.
Но будь искусным пчеловодом
(забота ведь одна и та ж)
и губы – хочешь, свежим медом
помажь.
Мы неясности откроем школу,
широкий заведем диван,
где все-полу любовь и полу
обман.
1918