Часть первая.


Вступление.

Серж, с явным неудовольствием, щелкнул по клавиатуре и отвернулся от монитора. Ну вот, опять надо отдавать программу на доработку. Уже более трёх лет программа, которая была создана для решения величайшей загадки всех языков нашей планеты, и которая разрабатывалась на основе новейших логических построений и семантического анализа всех основных языков народов Земли, периодически зацикливалась не находя решения. А ведь её создавали на основе более чем 7000 языков, при этом надо сказать, что официальными языками Земли являются всего 95, в эту же группу входит и латинский язык, который считается официальным языком Ватикана. Члены команды, которую возглавлял Серж, в начале работы полагали, что максимально им потребуется не более двух лет интенсивной работы. А кое-кто называл даже ещё меньшие сроки. Мы люди талантливые, если захотим, сделаем всё быстро. Впрочем, начиналась эта история ещё раньше…

Около пяти лет назад Серж, с друзьями, основную массу из которых составляли филологи разных мастей и программисты всевозможных уровней, устроил откровенную дискуссию на тему, которая интересовала его с самого детства – как получилось, что в мире существует такое огромное количество языков, не говоря уже о различных наречиях и диалектах? По его мнению, давая название тем или иным предметам, люди различных континентов, стран и областей, должны были генерировать более созвучные и похожие названия, так как процессы мышления протекают практически без отличий в мозгу индивидуумов самых разных рас и национальностей. Тем более, что некоторые предметы получили таки практически идентичные названия даже в самых разных уголках нашей планеты. Этот факт, разумеется, не остался незамеченным, на его основе возникла теория о наличии общих для всего человечества механизмов возникновения речи. Благодаря масштабному кросс-языковому исследованию, учёным удалось установить 74 фонетических закономерности, между языками Северной и Южной Америки, Евразии, Африки, Большой Новой Гвинеи и Австралии, что позволило доказать наличие общих для всего человечества механизмов возникновения речи. Именно на основе этих исследований возникла гипотеза о существовании в доисторические времена праязыка. Эта гипотеза существует уже очень давно, но не получила, до сих пор, никакого убедительного доказательства, нельзя же, на самом деле, считать таковым библейскую легенду, которая впрочем даже в оригинале звучит очень интересно:

1. На всей земле был один язык и одно наречие.

2 Двинувшись с востока, они нашли в земле Сеннаар равнину и поселились там.

3 И сказали друг другу: наделаем кирпичей и обожжем огнем. И стали у них кирпичи вместо камней, а земляная смола вместо извести.

4 И сказали они: построим себе город и башню, высотою до небес, и сделаем себе имя, прежде нежели рассеемся по лицу всей земли.

5 И сошел Господь посмотреть город и башню, которые строили сыны человеческие.

6 И сказал Господь: вот, один народ, и один у всех язык; и вот что начали они делать, и не отстанут они от того, что задумали делать;

7 сойдем же и смешаем там язык их, так чтобы один не понимал речи другого.

8 И рассеял их Господь оттуда по всей земле; и они перестали строить город [и башню].

9 Посему дано ему имя: Вавилон, ибо там смешал Господь язык всей земли, и оттуда рассеял их Господь по всей земле.


Но вернемся к событиям пятилетней давности. В тот год на дне рождения Сержа собрались только самые близкие друзья, прекрасно знавшие друг друга и любившие подискутировать на темы развития самых разных областей науки и её перспективах. В тот раз роль ведущего на себя уверенно взял Серж. Всегда эмоциональный более других, в этот раз он превзошёл самого себя, а всё по той простой причине, что незадолго до дня рождения он прочитал остросюжетный роман, в котором описывались эксперименты воздействия на мозг человека некими «псевдословами». По замыслу автора эти слова представляли собой абсолютно бессмысленные, на первый взгляд, сочетания звуков, которые не несли обычной смысловой нагрузки, но воздействовали на мозг любого из обычных людей значительно сильнее, чем внушение, нейро-лингвистическое программирование или гипноз. Этот роман произвел на Сержа сильнейшее впечатление, вернее сказать не сам роман, а вот эта неординарная идея воздействия на мозг посредством звуковых сочетаний или просто слов. Он решил, что поскольку между человеческим мозгом и компьютером есть некоторое сходство, то значит для человека, как и для компьютера должны существовать некоторые входные команды или в случае с людьми – слова. Соответственно, по этой аналогии получалось, что должны быть команды, аналогичные командам компьютера «stop» и «reset», которые бы оказывали ошеломляющее действие на любого индивидуума. Всё чаще размышляя о таких словах – командах, которые бы действовали на абсолютного любого человека независимо от его национальности, расы и места проживания, он однажды испытал озарение – праязык, вот источник таких слов – команд. Именно поэтому он и был уничтожен, стёрт из памяти людей, чтобы обезопасить их от случая, когда кто-то возжелал бы стать «хозяином мира». Возможно, размышлял Серж, в давние времена мир был гораздо более спокойным и люди, жившие в нем, не враждовали, гармонично сосуществовали с природой, и не делали попыток возвыситься друг над другом. Как известно, в одном из наиболее знаменитых шумерских текстов, известном как «Сказание об Энменкаре и владыке Аратты» говориться:

В стародавние времена змей не было,

Скорпионов не было.

Гиен не было, львов не было.

Собак и волков не было.

Страхов и ужасания не было.

В человечестве распри не было


Обладая единым языком и сосуществуя в мире, люди наслаждались этим моментом, пока не появился кто-то, возжелавший возвыситься над другими. Вот тогда, те, кто наблюдали за развитием земной цивилизации, решили стереть из человеческой памяти универсальный язык общения, дававший людям огромные возможности, и заменили его стандартными средствами общения, в которых возможность прямого доступа к мозгу путем произнесения слов – команд уже отсутствовала. В библейской притче, лишение людей единого языка выглядит как акт наказания человечества, за его попытку встать на один уровень с богом. Возможно, думал Серж, это последствия первого контакта с инопланетной цивилизацией, которая увидела в людях своих будущих соперников и решила таким образом замедлить развитие нашей цивилизации. Впрочем, самое интересное – это восстановление праязыка, который мог открыть совершенно новые способы работы с человеческим мозгом. Как хотелось бы восстановить его и получить этот совершенный инструмент для работы с человеческим мозгом. Но как это сделать? Серж, да и многие из его друзей руководствовались в своей профессиональной деятельности и в обычной жизни принципом, высказанным одним из поэтов в строке – «ничто на земле не проходит бесследно…». А применение этого принципа в данном случае означало, что праязык, если таковой реально существовал, не мог исчезнуть, не оставив следов. Его мельчайшие следы, признаки и отзвуки должны были присутствовать во всех земных языках. По мнению Сержа, чтобы воскресить этот таинственный праязык, следовало заняться работой, используя принципы золотоискателей. Предстояло перемыть «тонны» звуковых конструкций, чтобы обнаружить мельчайшие частицы древнего филологического сокровища. По мнение Сержа, такая цель стоила любых временных и умственных затрат. Тем более, что также как современные золотоискатели используют гигантские механизмы – драги, так и филологи должны были поручить всю работу по «просеиванию» и сортировке звуковых единиц мировых языков современным компьютерам. Поскольку компания отмечала день рождения употребляя, в изрядном количестве, хорошие вина, Сержу, который и в обычной жизни отличался изрядным красноречием, удалось быстро внедрить свою идею в умы друзей и воодушевить их на эту работу. Вот так начался поход – «в поисках праязыка».


Глава первая.


Тогда, пять лет назад, друзьям казалось, что успех близок. Ну как же может быть иначе, – они такие образованные, умные, такие успешные, что стоит им только начать реализовывать эту идею и успех сам придет к ним, и придет быстро. Серж создал компанию по программному изучению лингвистики, а друзья стали его компаньонами и совладельцами компании. Компания была полностью построена на принципах равенства, – восемь человек обладали равными долями собственности, как материальной, так и интеллектуальной. Однако для удобства принятия решений и из-за уважения, которое сотрудники компании испытывали к родоначальнику идеи сплотившей их, на общем собрании было принято единогласное решение о выделении Сержу двух голосов, которыми он мог голосовать на собраниях. Все вопросы, которые требовали принятия ответственных решений и касавшиеся расходования денежных средств, обсуждались на общих собраниях и чаще всего принимались практически единогласно. На первом году работы компании в коллективе царило практически идеальное согласие и взаимопонимание. Увлеченность работой и уверенность в своих способностях у молодых людей создавали атмосферу некоторой эйфории, – молодежь была уверена, что задача будет решена в самые короткие сроки. Они были уверены, что симбиоз талантливых лингвистов с одаренными программистами очень скоро принесет им успех и всемирную известность. Следует отметить, что коллектив в команде подобрался очень ровный. Их было восемь человек, – шестеро молодых мужчин и две привлекательных особы женского пола. Все они были выходцами из интеллигентных семей и выпускниками престижных учебных заведений. Самым близким приятелем Сержа был Ник, очень талантливый математик и программист, который, казалось, мог выразить языком уравнений любой процесс, который происходил в природе. Разумеется, он не был знатоком всех наук, описывающих процессы вокруг нас, однако с легкостью переводил на язык уравнений всё, что ему могли доступно и понятно объяснить его друзья. Иногда создавалось впечатление, что Ник не выводит свои уравнения, используя интегральное и дифференциальное исчисления, а просто создает их как талантливый художник, сочетая, на первый взгляд, бесформенные мазки из различных красок. Однако у этой способности была и обратная сторона, как любой одаренный художник, он был в тесных отношениях с Бахусом. Процесс потребления алкоголя интересовал и завораживал его точно также как и процесс вывода сложнейших, порой многостраничных уравнений. Впрочем этим увлечением, или привязанностью «страдают» практически все мало-мальски одаренные личности, независимо от того в какой сфере – научной или художественной, лежат их интересы. Творческий процесс требует у человека раскрепощения сознания, усиления ассоциативного мышления и черт знает чего ещё! Наиболее часто для удовлетворения требований творческого процесса талантливые личности, независимо от их расы, пола и национальности используют в качестве катализатора именно алкоголь. Разумеется, речь идет не о вульгарных напитках для масс, а об элитных сортах, которые не только пробуждают таинственные возможности нашего сознания, но удовлетворяют и самым изысканным вкусовым требованиям именно интеллектуальной, творческой публики. Ник более других увлекся идей поиска праязыка. Он воспринял эту идею именно как математик и программист, он представил себе написание программы, которая позволит найти, вычислить, создать абсолютно новые, до сих пор никому не известные команды управления самым совершенным компьютером – человеческим мозгом. У него в голове родилась идея, что они, таким образом, с помощью уже известных языков программирования, откроют, а может быть и создадут или воссоздадут новейший, универсальный язык программирования. Такой подход вдохновлял его, можно сказать окрылял. Именно он в первоначальный период стал самым активным помощником Сержа. Лингвистов в команде было двое – Алекс и Энн. Они были молодой супружеской парой, для которой наука, а именно лингвистика, была самым важным элементом их жизни. Их, уже имевших публикации в научных изданиях, до сих пор удивляло, насколько важным элементом в жизни людей являются язык и слова. Конечно, они прекрасно понимали, что поступки «говорят» громче слов, однако объяснить свои чувства, выразить свои мечты и обсудить ту или иную гипотезу человек может только с помощью слов, других вариантов, к сожалению, просто нет. Их заинтриговала перспектива обнаружения элементов праязыка, которые, по всей вероятности, могли оказаться гораздо более мощным средством взаимодействия между людьми и они с огромным энтузиазмом влились в творческий коллектив, возглавляемый Сержем. Ещё одним важным членом команды являлся Майк, который сам не обладал особой склонностью к научным исследованиям, но ужасно любил «вариться» вот в такой среде энтузиастов-первооткрывателей, одержимых неожиданными идеями и настроенных на достижение неких прорывных результатов, получение которых могло бы коренным образом изменить весь ход человеческой истории! А главным достоинством Майка были его экономические способности, тут он не знал себе равных, – вложить деньги в дело с максимальной доходностью, выстроить движение финансовых средств таким образом, чтобы резко минимизировать налоги, а лучше всего вообще избежать их. Майк, если бы он афишировал свои способности, считался бы лучшим финансовым консультантом на планете, но человек он был крайне стеснительный, можно даже сказать робкий и все его таланты могли раскрыться только в тесной дружеской компании. Был ещё в команде и Джо – мастер по работе с всевозможным оборудованием, который мог легко использовать любое устройство даже не читая инструкции по его эксплуатации. Но его способности этим, разумеется, не ограничивались, он также легко мог отремонтировать, восстановить, отладить или доработать практически любой агрегат. По образованию механик, он не стал конструктором, как многие его однокурсники, а открыл маленькое бюро по ремонту и техническому обслуживанию всех видов бытового и даже научного оборудования. Друзья называли его – мастер очумелые ручки (сокращение от – очень умелые), он не обижался, но только на близких друзей, так как характер у него, по правде говоря, был очень даже тяжелый. Более того на дружеских сборищах, если его удавалось уговорить выпить, он становился мрачнее с каждой выпитой рюмкой, а в его глазах в такие моменты загорался очень недобрый огонек. Были в команде ещё два человека, Роб – программист-самоучка, человек по сути без специального образования, однако очень широко эрудированный практически во всех областях науки. Программист он был, без преувеличения сказать, гениальный, однако заниматься мог только тем, что его реально заинтересует. По заказу, если тема была ему неинтересна не смог бы написать даже простенькую программу, но если вам удавалось разжечь его воображение, то тогда равных ему можно было поискать, разве что в самой что ни на есть элите мира программистов. Человек он был приятный в общении, но иногда был склонен к самокопанию и погружению в депрессивное состояние. И наконец, последний член нашей дружеской компании – филолог Лика, молодая женщина, увлеченная своей наукой до крайности. Её мечтой было обнаружение новой неизвестной до сих пор системы письменности, её изучение, расшифровка и, разумеется, получение Нобелевской премии за этот труд, вот так, и никак не меньше. Теперь, когда мы описали основных действующих лиц этой истории, вернемся на пять лет назад.


Глава вторая.


– Ну и как вам такая идея? – широко расплывшись в улыбке спросил компанию Серж. Компания молчала, большая часть поспешила наполнить свои бокалы. – Не слышу криков восторга и оваций, – усмехнулся Серж. – Неужели никого не зацепило? Что скажете?

Ник допил бокал и прокашлялся, – что тут скажешь, идея, на мой взгляд, реально хороша! Однако пока, даже не представляю, как к ней подобраться…, он выдержал паузу, – не случайно ведь гипотеза о праязыке считается, до сих, не получившей подтверждений… , дело ясное, что дело тёмное, как любят говорить шутники.., и он налил себе ещё бокал белого вина.

– Звучит, конечно, очень заманчиво, – сказал Алекс, – без сомнения, это было бы величайшим прорывом, как в лингвистике, так и в целом в психологии и других науках связанных с изучением мозговой деятельности. Но перспективы очень туманны… а оценивать шансы на успех, я бы даже и не рискнул…

– Разумеется, всё это очень интересно – , подключился к беседе Роб, – но, на одном интересе далеко не уедешь, кажется так говорится в известной поговорке.. , этим делом на хлеб с вином, точно не заработаешь.. –Как ты вообще себе это представляешь ?– Мне кажется, что если заниматься этим, как хобби, в свободное от основной работы время, то на решение этой задачи и целой жизни не хватит..

Серж, покачал головой и задумчиво посмотрел на друзей, – всё, что вы сказали, – это всё правильно. Однако тут требуется, как мне кажется серьезный комплексный подход. Создадим маленькую компанию, которая будет решать задачки на стыке лингвистики, филологии и математики с программированием. Будем заниматься выполнением заказов по дешифровке загадочных текстов, решению задач по частотно-фонетическому анализу языков и наречий из разных стран, а также будем писать программы по индивидуальным заказам в самых разных областях науки и техники, и, этим будем зарабатывать на хлеб с вином… А основной задачей станет работа по вычислению элементов праязыка, понятно, что при таком раскладе работать придется очень много, но, во-первых, – это просто интересно, а, во-вторых, если мы решим нашу основную задачу, то тогда весь научный мир, будет лежать у наших ног, а в наших карманах будет звенеть Нобелевская премия и никак не меньше!

Компания дружно засмеялась… Вроде бы, всё это происходило совсем недавно, а на самом деле уже прошло больше пяти лет. Тогда, на его дне рождения, они всё-таки сумели договориться, и на свет появилась новая компания – «Программы на любой вкус». Первый год они просто играли в специалистов-программистов. Принимали заказы на любую ерунду, лишь бы заказчик хорошо платил. Надо сказать, что благодаря обширным связям, оставшимся в студенческой и аспирантской среде, заказов хватало. Основная работа Роба и Ника, в то время, сводилась в основном к «халтуре» по заказам студентов, у которых были состоятельные родители и не было желания трудиться самим. В то время как они писали простые, пускай и не интересные, но отлично оплачиваемые программки, основной костяк, состоящий из Сержа, Алекса и Энни, а также Лики вел мозговой штурм по постановке основной задачи. Следовало сформулировать условия вычисления элементов «праязыка» таким образом, чтобы программисты могли приступить к построению алгоритмической схемы этой невероятной задачи. Дело в том, что если рассмотреть, с какой скоростью меняются языки, реально существующие в нашем мире, то попытки найти древний праязык можно подвергнуть сильному сомнению. К примеру, английский язык времен Шекспира отделяет от современного английского всего 400 лет, однако для большинства носителей английского языка он уже звучит как иностранный. Тем не менее, некоторые лингвисты утверждают, что обнаружили около 20 слов протомирового языка. Например, слово «зуб» в Конго-Сахарских языках звучит как «nigi», в Австрало-Азиатских – как «gini», в Сино-Кавказских языках – как «gin» и в группе Ностратических языков – как «nigi». Считается, что из всех этих вариантов развились современные английские слова «nag» («ворчать») и «gnaw» («грызть»). Естественно, что компания Сержа считала такие заявления ошибочными, полагая, что такие исследования лишь подтверждают существование единого для всех «праязыка», но никоим образом не являются его элементами. Реальные элементы «праязыка», по мнению Сержа, а теперь уже и всей его компании должны были обладать силой воздействия на человеческий мозг, сравнимой, если применять современные аналогии, с мощью термоядерного оружия. Иначе, какой был смысл в уничтожении единого праязыка??? Поэтому подход к постановке задачи в группе Сержа сильно, если не сказать радикально, отличался от общепринятых лингвистических подходов. После многочисленных дебатов, команда пришла к мнению, что поиск элементов праязыка должен вестись не на основании поиска «однокоренных» или созвучных слов, а в основу задачи должен быть заложен принцип поиска однотипных эмоциональных и психологических реакций, возникающих в мозгу человека в момент восприятия различных словесных сочетаний. Алекс высказал идею, которая заключалась в том, что в современных языках, неважно с каких они континентов, должны были остаться «частички» праязыка, возможно неосмысленные, на первый взгляд, но вызывающие сильные мозговые реакции. Его идея была основана на том, что в современной науке есть целые направления – психолингвистика и фоносемантика, которые занимаются изучением эмоциональных процессов в мозгу, при воздействии на него различных звуков и словосочетаний. Психолингвисты выявили закономерности влияния звуков на людей в зависимости от их возраста, профессии и даже пола. На женщин, например, особенно действуют слова, в которых концентрируются звуки «М» и «П», а большая частотность звука «Й» способна возбудить мужчину лучше любого эротического журнала. Современные ученые убеждены – эмоциональное действие звучащего слова – глубинное свойство личности, возникшее гораздо раньше, нежели способность к аналитическому мышлению. Эта гипотеза, кстати, отчасти объясняет действие знахарских «заговоров», когда посредством повторения различных слов и звуков производится настройка мозга, а следовательно и всего организма на бессознательное, но активное действие – стимулирующее организм к устранению отрицательных эмоций и настройке на оздоровительный процесс. Серж, после недолгих раздумий, активно поддержал идею Алекса. Ему самому казалось несерьезным идти по проторенному пути поиска однотипных слов в различных языках, он был уверен, что требуется новый, экстраординарный подход и в этом плане идея Алекса воспринималась, как нельзя лучше. Непонятно было одно, как перевести эту задачу в плоскость стандартной логики, чтобы за её построение алгоритма к ней могли взяться математики и программисты. Для передачи работы к ним, требовалось перевести данную идею в предварительную схему, по которой можно было бы сформулировать конкретные условия задачи призванной разрешить проблему поиска элементов праязыка. Как это сделать, в тот период времени не представлял никто из членов команды. Как это не удивительно, но ключ к решению проблемы нашла Лика, её идея заключалась в том, что анализировать следует не фонемы (звуковые частички) различных языков, а наоборот исходным материалом должны стать тексты. Но не простые тексты из литературы разных стран, а тексты всевозможных «заговоров», монологи психотерапевтов, при помощи которых они вводят пациентов в транс, возможно записи песнопений шаманов и прочие записи словесных комбинаций, которыми производят активное и зачастую объективно фиксируемое воздействие на мозг различных людей из самых разных уголков нашего мира. Ученые знают, что основное действие на мозг индивидуума, которого следует ввести в транс, оказывают «повествования» наполненные различными метафорами. Обычно все подобные сеансы начинаются с того, что вы начинаете рассказывать человеку некую метафорическую историю, включающую описание нескольких очень сильных, часто встречающихся в жизни признаков и состояний. Умело рассказанная история отвлекает сознательный разум и, вызывая переход в даунтайм, активизирует бессознательный поиск смысла и ресурсов, налаживая, таким образом, прямую связь с подсознанием. Люди не могут пассивно воспринимать то, что слышат. Еще в стародавние времена цыганскими гадалками было замечено: ключ к трансу – эмоция. Специалисты, занимающиеся трансом знают, что, гипнотические тексты – это такие тексты, которые вводят человека в, своего рода, транс и воздействуют на его психосоматическую систему. Конечно, это не настоящий гипноз, который в состоянии подчинить ничего не понимающего человека чужой воле, однако это, тем не менее, очень сильный рычаг для того, чтобы вызывать в человеке желания.

– Возможно..– говорила Лика, – именно в таких текстах, наиболее часто встречаются элементы праязыка, то есть именно те зерна, которые мы собираемся искать..-.

Серж и Алекс были в полном восторге, мало того, что «заготовка ключа» была найдена, главное что именно тесты являлись тем исходным материалом, который можно было легко переводить на машинные языки, и с которым было бы наиболее удобно работать команде программистов. Оставалось совсем «немного» – собрать тексты, которые в умелых устах оказывали наиболее сильное воздействие на мозг слушателя. Но это уже можно было делать, пока программисты начинают строить свою черновую алгоритмическую схему, предстоящих вычислений. По случаю такого «успешного продвижения» компания собралась, как это было заведено, за круглым столом, который был обильно уставлен всевозможными напитками и яствами.

–Ребята, сегодня у нас очень знаменательный день – провозгласил Серж поднимая бокал с шампанским. – Благодаря чудесной идее, которая родилась в замечательной головке Лики, мы получили реальный шанс, сдвинуть дело с мертвой точки и перевести нашу деятельность в практическую, и я бы даже сказал автоматизированную плоскость работы! Надеюсь, что наши доблестные программисты Ник и Роб, в достаточно короткий срок продемонстрируют нам свои выдающиеся способности, и мы переложим основную тяжесть работы на электронные мозги наших компьютеров! –

Ник и Роб скромно улыбались, как бы говоря, что они знают свою цену, и наливали себе бокал за бокалом.

Неожиданно слово взял Майк, – Рано радуетесь друзья, – с ухмылкой произнес он, – я бы хотел заметить, что нам необходимо срочно изыскать дополнительные финансовые средства, так как то количество компьютеров, которое мы сейчас имеем занято вычислениями по текущим задачам, выполнение которых дает нам возможность вот так с шампанским отмечать осторожные подвижки в нашей работе. Но эти машинки не потянут серьезные лингвистические вычисления, тем более что прекращать занятия по обслуживанию ленивых, но состоятельных студентов мы не можем, иначе останемся без шампанского. Более того, я как экономист думаю, что первичный сбор ваших «гипнотических» текстов также потребует весьма солидных финансовых затрат, так что давайте серьезно озаботимся финансовой стороной нашей деятельности. Я со свое стороны уже через пару дней предоставлю вам предварительные расчеты наших финансовых потребностей..– он залпом выпил налитый бокал, который все это время держал в руках и сел на свое место.

– Вот такие он, эти экономисты-финансисты, – провозгласил Серж, – так и норовят плеснуть ложку дегтя в бокал шампанского.., но, впрочем, я согласен с Майком, это очень серьезный вопрос. Однако не будем сегодня говорить о грустном, наполним бокалы и поговорим на отвлеченные темы, а тебя Майк я жду послезавтра с наброском экономических планов…-

Вскоре общий разговор утих, а общающиеся разбились на группки по 2 -3 человека, и вели разговоры по интересам. Жизнь компании не ограничивалась одной задачей, пусть и такой грандиозной, как поиски мифического и всемогущего праязыка.


Глава третья.


Разумеется, Майк был абсолютно прав, под задачу поиска «волшебных» элементов единого языка, требовались серьезные вычислительные мощности. Какие конкретно, это станет понятно, после того как будет создана первая, пусть прикидочная, алгоритмическая схема поставленной задачи. Однако уже стало понятно, что техника потребуется самая передовая и мощная. Финансы – это, действительно, всегда трудно и хлопотно. Однако была и ещё одна очень серьезная проблема, – где собирать эти самые гипнотические тексты? Лика, разумеется, молодец но, похоже, что эти самые тексты никто так просто не отдаст. Те, кто их использует, строят на них своё финансовое благополучие и вот так запросто делится, такими сакральными знаниями никто не будет. Следовательно, опять все будет зависеть от наличия финансовых «аргументов» у покупателя и ещё неизвестно, что обойдется дешевле – передовая техника или тексты, которые передаются из поколения в поколение и являются, по сути, своего рода фамильными реликвиями. А фамильные реликвии, как всем хорошо известно, это самый дорогой товар, не чета новейшей компьютерной технике. Получается, что надо срочно изыскивать деньги, причем не те суммы, которых хватает на хлеб и вино, а достаточно серьезные инвестиции, которые бы позволили решить вот эти две возникшие задачи. Причем Серж склонялся к мнению, что собирательство текстов обойдется в значительно большие суммы, чем обновление и расширение компьютерного парка компании. Поэтому для того чтобы эффективно использовать время, пока Майк занимается разработкой чернового финансового плана, Серж решил пригласить к себе для беседы лингвистически-филологическое звено команды в составе Алекса, Энн и Лики.

– Послушай, Лика, – сказал Серж, – идея, конечно чрезвычайно хороша, однако ты в своей жизни встречала когда-нибудь эти самые гипнотические тексты?

– Это сложный вопрос, Серж – сказала Лика, – дело в том, что в университете нам читали лекцию под таким названием, но она была посвящена специфическим рекламным тестам. Дело в том, что среди специалистов по разработке рекламных текстов, а это огромное и очень востребованное направление в филологии, существует определение – «Гипнотический текст – это сознательное использование слов с целью введения людей в ментальное состояние концентрации сознания, в котором они склонны приобрести ваш продукт или услугу». На самом деле, я лично, не считаю эти рекламные тексты именно что гипнотическими, но моя идея явно возникла с использованием этих параллелей. Должна упомянуть и о том, что согласно документальному телефильму, выпущенному в 2005 году, ученые из трех ведущих университетов изучили 80 самых известных детективов Агаты Кристи и обнаружили, что она использовала слова, которые вызывали химические реакции в мозге читателя.

Исследование, известное под названием проект «Агата Кристи», подразумевало загрузку текстов детективов писательницы в компьютер и анализ слов, фраз и предложений. Ученые пришли к выводу, что употребляемые ею фразы вызывают положительные эмоции. Это мотивирует людей читать ее книги снова и снова, практически читатели впадают в зависимость.

Согласно исследованию, Агата Кристи использовала литературные техники, которые очень похожи на те, что применяют гипнотизеры и психологи, оказывающие сильное воздействие на читателей. Это убедительное доказательство того, что принципы, которые я вложила в свою идею, действительно работают. Так, что эффект известен и даже описан, но мы должны анализировать совсем иные тексты, нам требуется не усилить эмоциональное действие, а найти языковые элементы, действующие как команды в компьютере, а это совсем другой уровень..-


– В этом-то и дело, – согласился Серж, – но сейчас наша первоочередная задача – это сбор таких текстов, не рекламных, а реальных содержащих остатки элементов праязыка, и где мы будем их собирать – это первый вопрос, но есть и второй вопрос – в какую сумму нам это обойдется? –


Лика задумалась, взгляд её ушел, как бы, вовнутрь самой себя, но через минуту она улыбнулась – знаешь Серж, тут я вряд ли смогу чем-нибудь помочь. Нам надо вернуться к тем временам, когда по всему миру ездили этнографические экспедиции, в которых основными участниками были филологи, этнографы и знатоки народной культуры. Основной целью их путешествий был сбор текстов, культурных обрядов и народных обычаев. Думаю, что нам надо организовать что-то в таком же духе.-


-Не знаю, получится ли у нас организовать такие экспедиции..– Серж задумчиво покачал головой, – это совсем не наш профиль.., похоже что нам придется нанимать молодых студентов, которые не прочь постранствовать по миру, да ещё и подзаработать на этом деле, а это опять расходы.., прав был Майк – нам нужен финансовый план нашего проекта, а иначе мы рискуем оказаться просто банкротами, даже и не приступив к нашей основной задаче ..-


Майк появился, в кабинете Сержа, на следующий день, с ноутбуком в одной руке и пачкой распечатанных бумаг в другой. Лицо его было достаточно серьезным, но не печальным, как это бывает, когда хотят сообщить что-то особенно неприятное. Весёлости, правда, в его взгляде также не наблюдалось, но это было и понятно, – обсуждение финансовых планов компании, предусматривающих приличные расходы в ближайшее время, нельзя отнести к увеселительным мероприятиям. Он уселся в гостевое кресло, стоявшее у письменного стола, за которым помещался владелец кабинета, вытянул ноги и поздоровавшись затребовал чашку хорошего, крепкого кофе. Серж запустил кофе-машину и спустя пару минут протянул Майку чашку горячего кофе. Майк выдержал паузу, сделал хороший глоток кофе, откашлялся и начал свой «доклад».


– Слушай шеф, наша маленькая компания, которой предстоят большие дела, сейчас работает на грани самоокупаемости. Если мы захотим обновить наш компьютерный парк или нанять кого-нибудь для выполнения дополнительных задач, мы в тот же момент начнем работать себе в убыток. Я, конечно, понимаю, что красиво жить не запретишь, но наши расходы всего лишь на «хлеб и вино» очень высоки, я так понимаю, что хлеб и вино у нас, безусловно, самого высокого качества. Понятно, что опускать планку потребления не согласится никто из нашего коллектива, мы очень любим всё самое качественное! Тем не менее, нам надо что-то придумать. Вариантов, кстати, не так уж и много. Я бы даже сказал, что отчетливо просматривается только один, – мы должна начать выполнять заказы не от студентов, у которых есть состоятельные родители, а именно что от самих состоятельных родителей. Нам следует наладить выполнение значительно более сложных задач и, разумеется, за совсем другие деньги. Собственно, вот и все что я хотел тебе сообщить. Расчеты предстоящих затрат на обновление компьютерной техники, согласованные с Ником и Робом, – прилагаются..– И Майк положил стопку распечаток на стол Сержа.

Серж взял бумаги и молча перелистал стопку, иногда задерживаясь на привлекших его внимание местах. Отложил стопку в сторону, помолчал, потом снова перелистал стопку, вытащил из неё несколько листов и стал пристально изучать напечатанное.

–..получается, что, в данный момент, мы не можем позволить себе ничего из намеченного. Не можем начать обновление техники, и уж ни о какой экспедиции за этими гипнотическими текстами тоже речи идти не может? – И он взглянул на Майка..

– .абсолютно правильное понимание момента ..-, улыбнулся Майк, -..наша общая любовь к качественным винам и хлебам, привела нас к этому результату. Ради справедливости стоит отметить, что и наше стремление жить не напрягаясь на работе, а уж если отдыхать то по полной.., тоже сыграло свою роль. Требуется практически полное изменение наших принципов «жизнедеятельности». Как я уже говорил, нам надо безотлагательно взяться за поиск и выполнение трудных, но и очень хорошо оплачиваемых задач. Только когда мы начнем получать заметные доходы от такой работы, и вот только тогда мы сможем вернуться к решению нашей «сверхзадачи». – К концу этой тирады лицо Майка сделалось очень серьезным. -..кстати я сам готов участвовать в выполнении серьезных заказов, при наличии в них расчетных экономических задач, полагаю, что наша компания может решать весьма сложные и очень хорошо оплачиваемые задачи..-

– Да..-, согласился Серж, -..время первой эйфории закончилось, пора засучить рукава и начать пахать, чтобы пот градом лился с каждого лба, достойных представителей нашей компании. Пока, мы больше были последователями славного племени гедонистов, чем трудягами-первооткрывателями, пора начать работать и работать серьезно! Спасибо, Майк, за проделанную работу, надо срочно собрать всех ребят и объявить им что «отдых» закончился, настала пора вкалывать!..-


Глава четвертая.


В то время, когда проходило это первое очень серьезное собрание, уже без вина и взаимных шуточек и «подколок», компания отреагировала очень собранно и по-взрослому. Ник и Роб заявили, что уже сами пришли практически к тем же самым выводам. Алекс, Энн и Лика заявили, что поразмыслили на досуге и уже готовы начать формирование студенческих этнографических отрядов, которые могли бы за очень умеренную оплату посетить отдаленные районы различных стран. Причем именно тех стран, где до сих пор можно было найти шаманов и народных целителей, практикующих работу с пациентами на основе применения различных обрядов, включающих в себя песнопения на загадочных языках и нашептывания маловразумительных, на первый взгляд, текстов. Более того, в некоторых экспедициях они сами с удовольствием примут участие и попытаются таким образом заметно повысить эффективность процесса сбора необходимой информации. Даже Джо, который никогда не отличался особой разговорчивостью, взял слово и высказался в том духе, что готов заняться ремонтом уникальной техники, за который не берутся штатные ремонтные подразделения институтов и на котором можно очень хорошо зарабатывать. При одном условии, – клиентов пусть ему ищет вся компания, так как сам он не обладает необходимой общительностью, а заниматься саморекламой в каких-нибудь изданиях, ему не позволяет врожденная скромность. Серж остался очень доволен реакцией товарищей на доклад Майка, он отчетливо понял, что вся компания уже хочет работать по-настоящему и получать результаты и дивиденды от своей деятельности. Ну и, конечно же, всем было интересно, – а что если Серж был прав и они действительно вычислят, расшифруют, обнаружат или найдут элементы праязыка, которые способны оказывать невероятное действие на человеческий мозг? От попыток представить себе какие это даст им инструменты воздействия на людей и насколько вообще продвинет исследования человеческого мозга, у них даже дух захватывало. Это была сногсшибательная идея, невероятная гипотеза и ради решения этой супер задачки, действительно можно и нужно было поработать с полной отдачей всех сил!

Однако реальные трудовые будни, которые потянулись после этого собрания, быстро притушили всю эйфорию. Мало того, что найти серьезных клиентов со сложными и дорогими задачами оказалось совсем непросто, так ещё и решение этих задач потребовало не в пример больше усилий для решения, чем работа по студенческим задачкам. То были «семечки», а это оказались «орехи», причем такие твердые, что Ник практически перестал появляться в компании, а если удавалось его увидеть, то сразу чувствовалось, что он загружен, как говорится, по самую макушку. Роб вообще приспособился ночевать в «машинном отделении», как они называли помещение с компьютерной техникой, которое было заставлено системными блоками и мониторами различных размеров. Лингвисты-филологи практически перестали появляться «на работе», по их словам они вели интенсивную работу по комплектации групп для «этнографических» экспедиций. Понятно, что это была чисто подготовительная деятельность, так как реально ездить в экспедиции студенты могли только в летние каникулы.

Серж испытывал некоторое разочарование. Такая блестящая, по его мнению, идея как-то потускнела, решение её, похоже, отодвигалось на весьма изрядный срок. Он часто уединялся и думал, возможно ли каким-нибудь способом ускорить процесс решения его замысла. Однако ничего стоящего в голову не приходило. Получалось, что без нескольких необходимых действий:

– заработать денег на обновление компьютерной техники;

– произвести обновление «машинного парка»;

– собрать материалы, содержащие реальные гипнотические тексты;

– написать программу для их обработки;

невозможно запустить процесс и начать контролировать его выполнение. Более того, Серж прекрасно понимал, что это только начало, а сколько возникнет всяких «подводных камней» после запуска программы, пока даже не хотелось и думать.

Чтобы уменьшить возникшее из-за задержек раздражение, он начал собирать и изучать сведения обо всех известных в наше время загадочных и таинственных манускриптах. Через короткое время он пришел к выводу, что таковых манускриптов или рукописных загадочных книг в настоящее время известно менее десяти и получил для себя новую полезную информацию:

Книга Тота

Египетская цивилизация абсолютно ничем не связана с современными ей первобытными племенами, как у нас нет ничего общего с современными нам папуасами Новой Гвинеи. Если верить этим археологам, происхождение египетской цивилизации было совершенно иным, и оно пока не выяснено. Той же точки зрения придерживаются большинство археологов освобождённых стран Африки, и многие из них даже думают, что древние египтяне были чернокожими и тайну происхождения египетской цивилизации следует искать в Африке. Лишь приняв гипотезу существования древней доегипетской цивилизации, можно понять проблему «Книги Тота». Тот – мифологический персонаж, скорее божество, чем человек, и по всем египетским документам, какими мы располагаем, доегипетского происхождения. В момент зарождения египетской цивилизации жрецы и фараоны, должно быть, уже обладали «Книгой Тота» – вероятнее всего, она представляла собой свиток папируса или пачку отдельных листков, содержавших в себе тайны различных миров! Те, в чьи руки попадала эта книга, приобретали огромную власть. В 2500 году до н. э. у египтян уже была письменность, были книги. Книги писались на папирусе. Слово «библия», означающее «книга», восходит к названию порта Библос в Ливане, из которого главным образом вывозились свитки папируса.

Если верить документам, то эта книга позволяла смотреть на солнце не жмурясь. Она также давала власть над землёй, океаном и небесными телами. С её помощью можно было открыть тайные способы общения, к которым прибегают животные, воскрешать мёртвых и воздействовать на расстоянии.


Стансы Цзяна

Существуют книги тайных или, как их еще называют, запретных знаний, доступ к которым открыт только для посвященных. Знакомство с ними обычных людей может обернуться для них непредсказуемыми и порой весьма неприятными последствиями. Специалисты по эзотерике считают, что самой древней и загадочной книгой за всю историю человечества является манускрипт, известный под названием «Стансы Цзяна». Кто и когда написал его, неизвестно. Есть даже легенда, будто это – свод знаний, привезенный на Землю пришельцами с Венеры, которые передали его древнейшей цивилизации, некогда существовавшей в Азии. Первые достоверные сведения об этой книге связаны с именем древнегреческого мудреца и чудотворца Аполлония Тианского, жившего в I веке нашей эры. Из его жизнеописания явствует, что сей грек долго путешествовал по Индии и что жрецы-брахманы относились к нему как к равному, открыв приехавшему издалека мудрецу больше, чем когда-либо открывали западному человеку. Они познакомили Аполлония со многими книгами, заключавшими в себе мудрость ушедших веков. В их числе были и «Стансы Цзяна».

Благодаря им Аполлоний Тианский обрел самые разнообразные сверхъестественные способности, о которых среди эзотериков ходят всевозможные легенды. После Аполлония Тианского на протяжении многих столетий «Стансы Цзяна» оставались настоящей тайной за семью печатями для западных мистиков и оккультистов. Можно только гадать, кто читал древний манускрипт и каковы были последствия для этих людей. А вот по прошествии времени интерес к нему проявили доморощенные любители мистики и просто любопытные. Всех их, конечно же, нельзя отнести к числу посвященных, то есть духовно продвинутых людей. И это не замедлило сказаться.

Начиная с середины XIX века стало ясно, что с людьми, утверждавшими, будто они читали «Стансы Цзяна», обязательно происходили несчастные случаи, а некоторые даже трагически погибали. Известна теория, согласно которой за всеми такими случаями стоит уже не одно тысячелетие действущий тайный «Черный орден». Он следит за тем, чтобы человечество не получало знания, опережающие его духовное развитие. Иными словами, существует заговор определенных лиц, убежденных в том, что наука, техника и вообще любые знания представляют опасность и, следовательно, должны находиться под постоянным контролем. Случаи, когда предаются забвению научные открытия и изобретения, не успевшие стать всеобщим достоянием. Ситуации, когда исчезают книги, содержащие «запретные» знания. За всеми этими случаями, по мнению многих ученых, стоят «люди в черном», то есть члены Черного ордена.

Кодекс Рохонци

(венг. Rohonci-kódex) – нерасшифрованный манускрипт из 448 листов размером 12 на 10 см, происходящий из библиотеки князей Баттьяни в Рехнице (Рохонци). На каком языке написана рукопись, учёным установить не удалось.

В 1838 г. князь Густав Баттьяни преподнёс в дар Венгерской академии наук своё книжное собрание. В его составе внимание учёных привлекла обильно иллюстрированная рукопись. Письмена не принадлежали ни к одной из известных систем письменности.

Над расшифровкой манускрипта в XIX веке бились отец и сын Иречеки, Михай Мункачи, лучшие филологи Восточной Европы. Высказывались мнения о том, что кодекс написан на языке даков, шумеров либо других древних народов, но они не получили поддержки в научном сообществе.

В настоящее время большинство учёных разделяет мнение Кароля Сабо (высказанное в 1866 г.) о том, что кодекс представляет собой мистификацию, выполненную трансильванским антикваром Самуилом Немешем (Sámuel Literáti Nemes).


Книга мёртвых

Об этой книге ходят легенды. Её всегда окутывал ореол зловещей тайны. Жуткие легенды, связанные с книгой мертвых «Некрономикон» («Necronomicon»), знакомы человечеству уже долгое время. В разные времена книгу называли по-разному – «Ключ от ворот ада», «Книга Зла», «Книга Мертвых», но сегодня чаще всего её называют «Книга мертвых Некрономикон».

Кто-то считает «Некрономикон» выдумкой знаменитого писателя Говарда Лавкрафта, но большинство всё же уверено, что книга реальна. Сегодня в Интернете существует огромное количество сайтов, где любому желающему предлагают ознакомиться с содержанием легендарного фолианта. Однако при всем могуществе всемирной сети есть вещи, которые ей неподвластны, и «Некрономикон» из их числа. Эта книга всегда будет храниться в тайне от непосвященных, и в наших же интересах, чтобы такой порядок не нарушался как можно дольше.

По преданию книга содержит историю и магические ритуалы великих древних – расы, жившей на Земле до появления человечества. Познавшему тайны «Некрономикона» открывалась не только мудрость веков, но и власть над потусторонними силами. Однако книга открывает свои секреты далеко не всем, а расплатой за праздное любопытство и невежество могут стать психическое здоровье или даже смерть.

Считается, что эти рукописи способны открывать врата в параллельные миры. Врата открываются в обоих направлениях, и в обмен на силу и могущество маг рискует впустить в нашу реальность духов огромной разрушающей силы. Возможно, именно поэтому, книга мертвых «Некрономикон» всегда старались скрыть от глаз обывателей, что бы ни кто не смог её прочесть. Нельзя играть с тем, что мы не в силах понять и осознать. Однако «Некрономикон» может не только разрушать, он открывает огромные возможности постижения иных миров, а значит, и расширения сознания. Но для того, чтобы это стало возможным, человечеству нужно еще чуть-чуть «повзрослеть». В оригинале «Некрономикон» написан на арабском языке. В момент своего создания назывался «Аль Азиф». Столь необычное название возникло как подражание зловещим ночным звукам, которые принимались арабами за демонический вой. Книгу создал безумный поэт Абдул Альхазред примерно в VIII веке. Уроженец Санаа, одной из провинций Йемена, ещё юношей он покинул родной дом и отправился странствовать по Ближнему Востоку. Два года он прожил у развалин Вавилона, несколько лет постигал мудрость египетских жрецов в Мемфисе, а потом целое десятилетие провел в аравийской пустыне, которая тогда носила имя Руб аль Кхалии (означает «пустая четверть»), а сегодня именуется Дахна («Темно-красная пустыня»).

Это место издавна считалось нечистым и жители близлежащих земель до сих пор стараются обходить его стороной, чтобы ненароком не навлечь на себя гнев хозяев пустыни – злых духов, слуг шайтана и ангела смерти. Предания гласят, что пустыня эта населена демонами и ужасными чудовищами, а выжившего в ней всегда считали героем. Поэту повезло – он возвратился живым и остаток своей жизни провел в сирийском городе Дамаск. Там он и создал свою таинственную книгу. По древнему арабскому поверью, именно в Дахне скрывается вход в таинственный город Ирем. Арабские мистики и маги (магррибы) считали Ирем очень важным и священным местом. Его полное название Ирем зат аль Имад. Согласно старым легендам, этот город был построен джинном по повелению шаха Шаддада. Магррибы верили, что Ирем располагался на другом уровне реальности, а не в физическом месте, таком как, например, Дамаск, Нью-Йорк или Рига. Они были убеждены, что колонны – это символ существ прежней расы и называли Ирем «Городом Колонн», то есть городом Древних. По воле самого Аллаха этот прекрасный город был разрушен. Сейчас от него остались лишь занесенные песком руины, под которыми погребены великие знания древней могущественной цивилизации. Во все времена маги Востока стремились отыскать путь в сокрытый город, но сделать это было совсем непросто. Одни пытались проникнуть за грань реальности с помощью осознанных сновидений, другие – через медитации. Были и такие, кто хотел шагнуть в неведомое с помощью сильнодействующих наркотиков. Неважно, каким образом, но человеку необходимо было достигнуть фаны – состояния, когда спадают оковы плоти, а дух соединяется с великой пустотой. Тем, кто сумел обрести власть над этой священной пустотой и выйти за её пределы, открывались великое могущество и неограниченная власть над обитателями обоих миров – над людьми и джиннами.


Манускрипт Войнича

(англ. Voynich Manuscript) – таинственная книга, написанная около 500 лет назад неизвестным автором, на неизвестном языке, с использованием неизвестного алфавита. Рукопись Войнича пытались расшифровать множество раз, но до сих пор без всякого успеха. Она стала Святым Граалем криптографии, но совсем не исключено, что рукопись есть лишь мистификация, бессвязный набор знаков. Книга названа в честь американского книготорговца литовского происхождения Вилфрида Войнича (мужа известной писательницыЭтель Лилиан Войнич, автора «Овода»), который приобрёл её в 1912 году. Сейчас она хранится в Библиотеке редких книг Байнеке (Beinecke Rare Book And Manuscript Library) Йельского университета.

В книге около 240 страниц тонкого пергамента. На обложке нет никаких надписей или рисунков. Размеры страницы – 15 на 23 см, толщина книги – меньше 3 см. Пробелы в нумерации страниц (которые, видимо, моложе самой книги) указывают на то, что некоторые страницы были утеряны ко времени обретения книги Вилфридом Войничем. Текст написан птичьим пером, им же выполнены иллюстрации. Иллюстрации грубовато раскрашены цветными красками, возможно, уже после написания книги. За исключением завершающей части книги, на всех страницах есть картинки. Судя по ним, в книге несколько разделов, разных по стилю и содержанию:

«Ботанический». На каждой странице находится изображение одного растения (иногда двух) и несколько абзацев текста – манера, обычная для книг европейских травников того времени. Некоторые части этих рисунков – увеличенные и более чёткие копии набросков из «фармацевтического» раздела.

«Астрономический». Содержит круглые диаграммы, некоторые из них с луной, солнцем и звёздами, предположительно астрономического или астрологического содержания . Одна серия из 12 диаграмм изображает традиционные символы зодиакальных созвездий (две рыбы для Рыб, бык для Тельца, солдат с арбалетом для Стрельца и т. д.). Каждый символ окружён ровно тридцатью миниатюрными женскими фигурами, большинство из которых обнажены, каждая из них держит надписанную звезду. Последние две страницы этого раздела (Водолей и Козерог, или, условно говоря, – Январь и Февраль) были утеряны, а Овен и Телец разделены на четыре парные диаграммы с пятнадцатью звёздами в каждой. Некоторые из этих диаграмм расположены на вложенных страницах.

«Биологический». Плотный неразрывный текст, обтекающий изображения тел, главным образом обнажённых женщин, купающихся в прудах или протоках, соединённых скрупулёзно продуманным трубопроводом, некоторые «трубы» чётко принимают форму органов тела. У некоторых женщин на головах короны.

«Космологический». Другие круговые диаграммы, но непонятного смысла. Этот раздел также имеет вложенные страницы. Одно из таких вложений размером в шесть страниц содержит некое подобие карты или диаграммы с шестью «островами», соединёнными «дамбами», с замками и, возможно, вулканом.

«Фармацевтический». Множество подписанных рисунков частей растений с изображениями аптекарских сосудов на полях страниц. В этом разделе также есть несколько абзацев текста, возможно, с рецептами.

«Рецептный». Раздел состоит из коротких абзацев, разделённых цветкообразными (или звездообразными) пометками.

Текст опредёленно написан слева направо, со слегка «рваным» правым полем. Длинные секции разделены на параграфы, иногда с отметкой начала абзаца на левом поле. В рукописи нет обычной пунктуации. Почерк устойчив и чёток, как если бы алфавит был привычен писцу, и тот понимал, что́ пишет. В книге более 170 000 знаков, обычно отделённых друг от друга узкими пробелами. Большинство знаков написаны одним или двумя простыми движениями пера. Алфавитом из 20—30 букв рукописи можно написать весь текст. Исключение составляют несколько десятков особенных знаков, каждый из которых появляется в книге 1-2 раза.

Более широкие пробелы делят текст на примерно 35 тысяч «слов» различной длины. Похоже, что они подчиняются некоторым фонетическим или орфографическим правилам. Некоторые знаки должны появиться в каждом слове (как гласные в английском), некоторые знаки никогда не следуют за другими, некоторые могут удваиваться в слове (как два н в слове длинный), некоторые нет. Статистический анализ текста выявил его структуру, характерную для естественных языков. Например, повторяемость слов соответствует закону Цапфа, а словарная энтропия (около десяти бит на слово) такая же, как у латинского и английского языка. Некоторые слова появляются только в отдельных разделах книги, или только на нескольких страницах; некоторые слова повторяются во всём тексте. Повторов очень мало среди примерно сотни подписей к иллюстрациям. В «Ботаническом» разделе первое слово каждой страницы встречается только на этой странице и, возможно, является названием растения. С другой стороны, язык рукописи Войнича кое в чём весьма непохож на существующие европейские языки. Например, в книге почти нет слов длиной более десяти «букв» и почти нет одно- и двух-буквенных слов. Внутри слова буквы распределены также своеобразно: некоторые знаки появляются только в начале слова, другие только в конце, а некоторые всегда в середине – расположение, присущее арабскому письму (ср. также варианты греческой буквы сигма), но не латинскому или кириллическому алфавиту. Текст выглядит более монотонным (в математическом смысле) по сравнению с текстом на европейском языке. Есть отдельные примеры, когда одно и то же слово повторяется три раза подряд. Слова, различающиеся лишь одной буквой, также встречаются необычно часто. Весь «лексикон» рукописи Войнича меньше, чем должен быть «нормальный» набор слов обычной книги. Общее впечатление, которое создают оставшиеся страницы манускрипта, позволяет предположить, что он предназначался для того, чтобы служить фармакопеей или отдельными темами книги средневековой или более ранней медицины. Однако, сбивающие с толку детали иллюстраций питают множество теорий о происхождении книги, содержании её текста и цели, для которой она была написана. Множество теорий было выдвинуто по поводу языка, используемого манускриптом. Далее приведены некоторые из них.

Буквенный шифр

Согласно этой теории, манускрипт Войнича содержит осмысленный текст на каком-то европейском языке, который был намеренно переведён в нечитаемый вид отображением его в алфавите манускрипта с помощью какого-то кодирования – алгоритма, который оперировал отдельными буквами. Это было рабочей гипотезой для большинства попыток расшифровки на протяжении ХХ века, в том числе для неофициальной группы криптоаналитиков Управления национальной безопасности США (National Security Agency, NSA) под руководством Уильяма Фридмана в начале 1950-х гг. Простейшие шифры, основанные на замене символов, могут быть исключены, так как их очень просто взломать. Поэтому усилия дешифровальщиков были направлены на полиаалфавитные шифры, изобретённые Альберти в 1460-х гг. Этот класс включает в себя известный шифр Виженера (Vigenere cipher), который мог быть усилен использованием несуществующих и/или аналогичных символов, перестановкой букв, ложными пробелами между словами и т. д. Некоторые исследователи предполагают, что гласные буквы были удалены перед кодированием. Было несколько заявлений о дешифровке на основании этих предположений, но они не получили широкого признания. В первую очередь потому, что предложенные алгоритмы расшифровки были основаны на стольких догадках, что с их помощью можно было бы извлечь осмысленную информацию из любой случайной последовательности символов. Основной аргумент в пользу этой теории заключается в том, что использование странных символов европейским автором едва ли можно объяснить иначе, чем попыткой скрыть информацию. Действительно, Роджер Бэкон разбирался в шифрах, а предположительный период создания манускрипта приблизительно совпадает с рождением криптографии как систематизированной науки. Против этой теории выступает наблюдение о том, что использование полиалфавитного шифра должно было уничтожить «естественные» статистические свойства, которые наблюдаются в тексте манускрипта Войнича, такие как закон Цапфа. Также, хотя полиалфавитный шифр и был изобретён примерно в 1467 году, его разновидности стали популярны только в XVI веке, что несколько позднее предполагаемого времени написания манускрипта.

Шифр по кодовой книге

Согласно этой теории, слова в тексте манускрипта в действительности являются кодами, которые расшифровываются в особом словаре или кодовой книге. Основной довод в пользу теории это то, что внутренняя структура и распределение длин слов сходны с используемыми в римских цифрах, которые были бы естественным выбором для этой цели в то время. Однако, кодирование, основанное на кодовых книгах, удовлетворительно только при написании коротких сообщений, так как оно очень обременительно для письма и чтения.

Визуальный шифр

Джеймс Финн (James Finn) предположил в своей книге «Надежда Пандоры» (Pandora’s Hope) (2004), что манускрипт Войнича на самом деле визуально закодированный текст на иврите. После того, как буквы в манускрипте были правильно транскрибированы на «Европейский алфавит Войнича» (ЕАВ, или EVA на английском), многие слова в манускрипте могут быть представлены как слова на иврите, которые повторяются с различными искажениями, чтобы ввести в заблуждение читателя. Например, слово AIN из манускрипта – это слово «глаз» на иврите, которое повторяется как искажённая версия в виде «aiin» или «aiiin», что производит впечатление нескольких разных слов, хотя на самом деле это одно и то же слово. Предполагается возможность использования и других методов визуального кодирования. Основной аргумент в пользу этой теории тот, что она может объяснить неудачные исходы других попыток декодирования, опиравшихся больше на математические методы дешифровки. Основной аргумент против этой точки зрения тот, что при таком подходе к природе шифра манускрипта, на плечи отдельно взятого дешифровщика ложится тяжёлое бремя различной интерпретации одного и того же текста из-за множества альтернативных возможностей визуальной кодировки. В настоящее время в результате бесплодных попыток дешифровать текст МВ широко распространено мнение Гордона Рагга о мистификации манускрипта.

«Манускрипт Войнича – книжонка объемом в 240 страниц, написана около 500 лет назад неизвестным автором на неизвестном языке неизвестными буквами с непонятными иллюстрациями, которая на сегодняшний день является нерасшифрованной. Не исключается вариант, что рукопись есть бессмысленный набор знаков. Название прицепили в честь книготорговца Вилфрида Войнича, мужа известной “Оводом” писательницы Этель Лилиан Войнич»


Кодекс Серафини

Codex Seraphinianus – повествование об ином мире, своеобразная энциклопедия, снабженная множеством невероятных и завораживающих иллюстраций. Текст энциклопедии донельзя загадочен, ведь он написан (от руки) на неведомом языке, по-видимому, языке того самого далекого мира. Правда, на одной странице есть аналог «Розеттского камня» (плиты с надписью на трех языках, благодаря которой разгадали египетскую иероглифику). Но вот беда, язык «Кодекса» здесь переводится на еще один неземной язык. Загадка замыкается в себе, не предоставляя никакой возможности для открытия тайны. Этот вымышленный мир на почти четырех сотнях страниц создавал в конце 70-х годов итальянский художник Луиджи Серафини.

У этой книги, в отличие от манускрипта Войнича, хоть автор известен: Луиджи Серафини (Luigi Serafini), итальянский художник, скульптор, архитектор, преподаватель графического дизайна в школе Футурариум (Futurarium).

В 1978 году в миланское издательство Франко Марии Рицци принесли объёмный пакет. Вместо привычной рукописи, сотрудники с изумлением обнаружили толстую стопку страниц с иллюстрациями и пояснительным текстом. Иллюстрации – причудливые и странные. Текст ни один из редакторов прочесть так и не сумел. Приложенное к пакету письмо сообщало, что автор, создал нечто вроде энциклопедии иного мира. Книга построена по образцу средневековых научных кодексов: на каждой странице изображён определенный объект, действие или явление; аннотации написаны на выдуманном языке. Это похоже на Бардо Тедол, книгу о мире мёртвых, написанную для живых. Вот только Codex Seraphinianus не балует нас ясностью вложенных смыслов. Кодекс открыт интерпретации, и значения, транслируемые им, целиком и полностью зависят от читателя.

Ознакомившись с подобной информацией, Серж задумался о том, что пока не начался процесс решения основной задачи, было бы очень полезно собрать сканы всех этих книг, кодексов, манускриптов и передать их для обработки своим программистам, чтобы они взглянули на всё это книжное «волшебство» со своей, только им присущей точки зрения. Может быть, используя их непредвзятый и абсолютно оригинальный взгляд на машинный анализ текстов, они могли бы получить весьма интересную и полезную, с практической точки зрения информацию. Разумеется, наибольший интерес, с этой точки зрения, представлял собой Манускрипт Войнича, который более чем за 500 лет никто не смог расшифровать. Однако, в том случае если это действительно чья-то грандиозная мистификация, все труды будут потрачены впустую. Надо просто пригласить программистов и ещё позвать Майка, который обожает всякую «чертовщинку», однако при этом обладает самым трезвым умом в компании, да ещё и силён в экономике. В их головах могут рождаться очень и очень интересные идеи, в чём Серж убеждался уже не раз. Решено, и Серж послал троим друзьям сообщение на мессенджер, что завтра ждет с утра их у себя в кабинете, чтобы обсудить важные моменты общего предприятия.


Глава пятая.


Друзья появились в кабинете ровно в 11.00, как и было написано в сообщении. Разместились на диванах и креслах и уперлись взглядами в Сержа.

– что за проблема на этот раз?..– произнес Ник, когда ему показалось, что пауза затягивается, – бокалов нет, обстановка деловая. Если что-то серьезное, то давай сразу к делу..-

– серьёзное это дело или нет, это решать вам, – Серж улыбнулся, – слышали что-нибудь о Кодексе Серафина, Манускрипте Войнича или Стансах Цзяна..??

– Это ещё что за хрень ? – Майк уперся в него взглядом, – ты что решил заняться типа «хиромантией» или колдовством..? Ребята возгласами одобрения поддержали Майка.

– Никакая это не магия.. -, Серж был серьезен, – это так называемые «загадочные» книги, дошедшие до нас из глубины прошедших веков. Содержание большинства из них представляется совершенно непонятным, по крайней мере, на первый взгляд. Часто, даже после многолетних изучений содержание и смысл этих текстов остаются совершенно непонятными. Я подумал, а что если в них также содержатся какие-то сведения о давно исчезнувших знаниях и языках. Может быть, есть смысл, пока мы не собрали так называемые гипнотические тексты, приступить к машинной обработке этих манускриптов. Вдруг что-нибудь да извлечем из этих текстов? Ну не зря же они приковывают к себе внимание всевозможных исследователей уже на протяжении многих столетий..– Серж умолк и вопросительно посмотрел на друзей…

– послушай, Серж, – начал Ник, – может быть это реально очень интересные «хреновины», возможно в этих текстах действительно есть крупицы, каких-то тайных знаний дошедших до нас из глубины веков. Все это действительно, при правильном подходе к расшифровке, может принести весьма значимые результаты, но мы ни разу не лингвисты. Более того, мы не являемся специалистами по старинным текстам, мы программисты! Мы можем перевести задачу, честно говоря, практически любую, в алгоритмический вид и написать программу на основе этого алгоритма, которая и даст компьютеру инструкции по решению этой задачи, но не более того.. Мы не всесильны, как бы этого и нам и тебе не хотелось. Задача должна быть поставлена в явном виде теми людьми, которые являются специалистами в данной области. Отсюда вытекает и ответ на твой вопрос, – не надо показывать нам все эти кодексы и стансы. Поставь и опиши задачу и вместе с ней передай тексты, вот тогда мы сможем подумать и сообщить тебе свои мысли по данному вопросу…– Ник умолк и обвел взглядом всех присутствующих.

–..Ник абсолютно прав-, подержал его Роб, – без поставленной задачи, которую мы могли бы алгоритмизировать, от нас никакого толку не будет. Но если задача будет поставлена и сформулирована, тогда лучших программистов, чем мы, тебе не найти, – закончил Роб и расплылся в широкой улыбке.

– Что же, я понял вашу мысль. Можете идти работать дальше, а я созову своих лингвистов-филологов, – Серж поднялся из-за стола, давая понять, что беседа закончена. Однако ребята не спешили вставать и отправляться по своим местам, как бы говоря, что раз уж мы собрались, то давай обсудим и другие вопросы. Серж вернулся обратно за стол, обвел друзей взглядом и сказал: – правильно ли я понимаю, что у вас есть ко мне безотлагательные вопросы?-

– да, именно так – подтвердил Ник, – есть и очень серьезные. – дело в том, что твой подход к «восстановлению» праязыка можно назвать вдохновляющим, но на самом деле это очень сложная и серьезная задача, которая может оказаться не по силам компьютерам любой мощности.

Дело в том, что языковеды и математики рассматривают сейчас письменность, так же как устный язык, в качестве определенной системы значащих сигналов, а такие системы имеют свои объективные закономерности, поддающиеся изучению в алгебраически обобщенном виде. (Это область совершенно новой науки – семиотики). В связи с этим в последнее время в научной среде обострился интерес к вопросам дешифровки и появились надежды, что работа дешифровщика сможет вестись строго объективными, математическими методами, что интуитивный метод сможет быть оставлен и отпадет необходимость в билингвах (тексты одинакового содержания на различных языках), наличие которых считалось условием успешной дешифровки. Увлечение этими надеждами дошло до того, что один весьма талантливый молодой ученый даже печатно заявил, что дешифровка Ж. Ф. Шампольоном египетских иероглифов была… ненаучной. Но, как говорят англичане, «проверка пудинга состоит в том, можно ли его есть»: ведь на основе дешифровки Шампольона прочтены с полной достоверностью тысячи древнеегипетских надписей, документов и литературных произведений. Мы получаем эстетическое наслаждение от древнеегипетской поэзии, но пока еще ни одна древняя письменность не была целиком расшифрована только новейшими математическими способами.

– нам очень хочется, чтобы ты полностью осознал этот факт. И ещё – нам надо срочно обновлять весь наш «машинный» парк, нам нужны самые новые и самые мощные компьютеры и лично у меня такое впечатление, что без помощи Искусственного Интеллекта, нам вряд ли удастся «разгрызть» этот «твердый орешек». Ник широко улыбнулся, – ну вот теперь, пожалуй, действительно всё!– И ребята повставали со своих мест, давая понять, что теперь разговор действительно закончен.

Когда друзья ушли, Серж остался сидеть за столом в глубокой задумчивости. Получается, что пока мы собираем не первичные данные для решения основной задачи, а мы коллекционируем проблемы. Похоже, что обдумывание подходов к решению неожиданно поставленной оригинальной задачи ещё только начинается. Надо полагать, что это хороший признак, так как коллеги начали задумываться над тем, что работать придётся много и упорно. Легких путей никто не видит, значит, работа предстоит очень большая и очень сложная. Его собственная идея, о неких супер возможностях праязыка, очень нравилась ему. Однако недавнее изучение статей по данной тематике вселило в него изрядное количество пессимизма. Он снова обратился к выборке из самых интересных научных статей по этой теме.

Итак,по мнению большинства ученых, праязык – это гипотетический языковой феномен, который мог представлять собой исходный язык, из которого развились все известные сегодня языки, языковые группы и языковые макросемьи, а также те мёртвые языки, которые также достаточно хорошо изучены. Условно саму концепцию мирового праязыка можно назвать концепцией Вавилонской башни, так как она предполагает, что на определённом этапе развития человечества появилась единая систему вербальной коммуникации, понятная всем людям на Земле, из которой затем, вследствие расселения людей по планете эволюционным путём возникли различные языки, отличающиеся друг от друга в различной степени. Наука называет концепцию мирового языка теорией моногенеза, то есть происхождения всего многообразия языков из одного источника. Сторонники данной теории указывают как на логическую целесообразность такого предположения, так и на ряд фактических, пусть и косвенных свидетельств. Действительно, аналогии показывают, что из одного языка может развиться целая группа языков – прекрасный пример тому латынь, которая в различной степени повлияла на несколько европейских языков. К тому же лингвисты указывают на явные признаки родства между языковыми макросемьями, наиболее логичным объяснением чему является именно моногенез. К тому же основная на сегодня версия о том, что первоначально существовала единая общность людей, которая затем расселилась по Земле, вполне соответствует концепции мирового праязыка. В итоге она приходит к выводу, что человек разумный уже обладал речью как минимум к моменту своего появления в Европе, примерно 40 тысяч лет назад, после чего произошло естественное разделение языков. При этом исследователи не берутся утверждать, что праязык был вообще первым языком человечества, однако он является предком именно известных на данный момент языков.

Однако у сторонников концепции праязыка существует немало оппонентов в научной среде. Причём оппоненты эти могут как отвергать саму идею происхождения всех языков из единого праязыка, так и допускать такую возможность, но утверждать о её недоказуемости. Прежде всего, существует альтернативная концепция, которая не признаёт происхождение человека разумного из одной группы в Восточной Африке, как считает большинство учёных. Это так называемая локальная теория происхождения человека современного типа, согласно которой люди появились в разных частях света (в Африке, в Малой Азии, в Азии) по сути, параллельно. В первую очередь эта теория призвана объяснить расовое разнообразие Homo sapiens, однако и в лингвистической сфере она востребована. Таким образом, она заявляет, что древние языки человечества, ставшие предками современных языковых макросемей, возникли самостоятельно. Наличие же совпадений и родственных черт в различных макросемьях объясняется статистически: во-первых, механизмы мышления у людей общие, поэтому определённые моменты формирования древних языков совпадают; во-вторых, в сложных языковых системах чисто статистически неизбежно образования слов, которые имеют схожее звучание при одинаковом значении.

Более того, даже среди тех, кто признаёт возможность существования мирового праязыка, достаточно скептиков, утверждающих, что научному доказательству реальности этого явления препятствуют как минимум два обстоятельства. Прежде всего, мировой праязык не может быть восстановлен фактически, с его фонетикой, словарным запасом и так далее. Учитывая то, что он исчез, если и существовал, много тысяч лет назад, представления о нём являются представлениями современной лингвистической науки, которые постоянно меняются – и, следовательно, будет меняться и понимание о праязыке. Получается бесконечное изменение искомого объекта, что означает невозможность его конечного нахождения. Второй момент – даже если какие-то общие закономерности праязыка будут установлены, нет фактической возможности доказать, что это тот язык, на котором говорила группа людей разумных до своего разделения на различные этносы. В лучшем случае это будет восстановление возможной генетической связи между современными языками, но не сам праязык.

Таким образом, в науке нет единого мнения о реальности мирового праязыка и возможности реального доказательства его существования. По мнению экспертов, если не будет обнаружено каких-то революционных археологических свидетельств (например, имеющего возраст в десять и более тысяч лет образца письменности на праязыке), то данный спор может быть бесконечным. А пока на базе этого спора возникают самые экзотичные не научные предположения: например, версия о том, что все языки мира произошли не от древнего праязыка, а от «семантической плазмы, образованной русским и арабским языками», то есть предком каждого языка является либо русский, либо арабский, либо оба одновременно.

Вот именно такие научные взгляды на проблему существуют в современной среде ученых лингвистов, причем, как показывает статистика, количество отвергающих идею единого праязыка, заметно превышает количество сторонников таковой. Однако внутренний голос говорил Сержу, что он на правильном пути. Пусть это будет даже и не праязык, а возможно ещё более древнее, но просто уникальное средство воздействия на человеческий мозг комбинацией звуков. Более того, Серж был уверен, что такая звуковая комбинация будет восприниматься человеческим мозгом, как вполне осознаваемая. Осознаваемая настолько глубоко, что мозг будет абсолютно не в силах ей сопротивляться. А возможно, у таких праязыковых комбинаций окажутся и другие интересные свойства, по сравнению с которыми все эти современные гипнозы, трансы и элементы нейролингвистического программирования покажутся людям примитивными способами воздействия на человеческий мозг. Получается, что его интересует древний как мир и мощный как термоядерное оружие способ воздействия на человеческий мозг и он, Серж, уверен, что когда-то давным-давно такой инструмент реально существовал. А значит, его можно найти, вычислить, обнаружить или собрать по крупицам, и это самое главное! Но, с другой стороны, программисты также правы, – без правильно поставленной задачи по обработке текстов, хоть загадочных, хоть гипнотических, написать программу будет невозможно. Его первоначальная идея должна быть переосмыслена лингвистами, и именно они должны произвести постановку задачи для обработки всевозможных текстов. Вот их и следовало собирать на встречу для обсуждения. Однако, прежде чем собирать их, ему самому следует продумать основные принципы, согласно которым должна будет ставиться задача. То есть уже сейчас он должен понимать или изобрести те самые критерии, по которым следует производить анализ всех материалов, когда таковые будут собраны. Без понимания и четкого представления этих принципов нечего даже браться за работу. Если он совместно с его лингвистами и филологами не сможет разработать четкие критерии, то его блестящая идея так останется просто идеей. Он хотел уже разослать приглашение на встречу Алексу, Энн и Лике, но в последний момент решил, что прежде чем встречаться с ними, ему самому не мешало бы как следует подготовиться к этой встрече. Значит надо срочно окунуться с головой в существующие научные работы, касающиеся различных аспектов воздействия текстов и речи на человеческий мозг.

Погрузившись в изучение серьезной научной литературы, Серж с удивлением узнал, что существует целое научное направление – психоакустика, – эта наука окончательно сформировалась в конце 20-го века. И хотя корни этой науки уходят далеко в глубь времён, соприкасаясь с искусством ритуальных мерных звуков бубна шаманов, песнями молитв жрецов, мелодиями заклинаний и заговоров магов Древнего Египта, Древнего Китая, Древней Индии, Древней Греции, Древней Руси, Древней Иудеи, Древнего Тибета, но только в конце 20 века из множества направлений акустики именно психоакустика вышла на первый план. Научно-техническая революция открыла принципиально новые возможности работы со звуком, в том числе с помощью компьютерных музыкальных технологий. Она послужила базой для мощного развития аудиоиндустрии, создав новые средства передачи пространственной звуковой информации: цифровое радиовещание, телевидение, звукозапись и т.д. В настоящее время достигнут принципиальный прогресс в том, как надо делать аппаратуру записи, передачи и воспроизведения звука. Однако конечным судьей этого процесса остается слуховая система, а принципы распознавания ею слухового образа еще до конца не изучены. Именно поэтому на эту науку сейчас обращены основное внимание и средства. Основные задачи психоакустики:

– понять, как слуховая система расшифровывает звуковой образ;

– установить основные соответствия между физическими стимулами и слуховыми ощущениями;

– выявить, какие именно параметры звукового сигнала являются наиболее значимыми для передачи семантической (смысловой) и эстетической (эмоциональной) информации.

Это принципиально важно как для дальнейшего развития аудиотехники, так и для музыкального искусства в целом (исполнительского творчества, совершенствования музыкальных инструментов, развития компьютерного музыкального синтеза и т.д.) и особенно для звукорежиссеров, поскольку понимание процессов формирования субъективного "слухового пространства" является необходимой базой их творчества. Кроме того сейчас считается, что можно радикально изменить человеческое поведение, воздействуя звуком, речью и музыкой на мозг/сознание человека. Так обнаружилось, что музыка с темпом 60 ударов в минуту (как, например, Largo в музыке периода барокко) на 6% усиливает альфа-активность (связанную с расслаблением), при этом на 6% процентов уменьшая бета-активность (связанную с нормальным бодрствующим сознанием). При этом пульс замедляется в среднем на 4 деления ртутного столбика, и люди говорят о "состоянии расслабленного сознания". Затем обнаружилось, что можно ускорить процесс обучения, используя музыку в таком ритме. В Америке такой метод стал известен как Суперобучение (Superiearning). И хотя доказанность этого факта вызывает большие сомнения в американских магазинах можно найти огромное количество кассет с обучающими материалами, которые подаются слушателю именно на фоне такой музыки. На самом деле психоакустика, как наука, насчитывает ещё слишком мало лет, чтобы демонстрировать выдающиеся достижения. Однако то, что у этой дисциплины большое будущее, сегодня не возьмется отрицать никто из ученых.

После изучения большинства интересных материалов, касающихся психоакустики, Серж долгое время сидел в задумчивости. Понятно, думал он, что его идея о поиске элементов праязыка, была бы, наверное, положительно воспринята учеными, работающими в области этой самой психоакустики. Однако понимания, как следует сформулировать задачу по поиску этих самых элементов, изучение всех этих материалов ему не добавило. Надо собрать своих лингвистов-филологов и обсуждать этот вопрос с ними. Приняв это решение, он созвонился с ними и назначил беседу в расположенном рядом ресторанчике. Воображение и творческое мышление специалистов по языковым наукам следовало подогреть соответствующими напитками, в этом он не сомневался.


Глава шестая.


За столиком в ресторане, заказанным заранее, Серж появился за 15 минут до назначенного друзьям времени. Прекрасно зная вкусовые предпочтения коллег, он решил позаботиться о том, чтобы правильные напитки стояли на столе уже к моменту их прихода в ресторанчик. Поэтому, когда Алекс, Энн и Лика появились у стола на нём уже красовались: ведерко с шампанским (extra-brut) – для Лики, бутылка сухого красного категории reserve – для Энн, и бокал выдержанного португальского рома для Алекса. Сам организатор встречи уже наслаждался вкусом хорошего шабли. Серж пригласил друзей садиться за столик, отведать любимых напитков, заказать легкие закуски, а уже после этого приступать к намеченному обсуждению проблемы. Так и сделали.

После того как напитки были продегустированы и закуски выбраны, Серж приступил к беседе с лингвистами.

– на днях я собирал программистов, рассказывал им про загадочные тексты и манускрипты, о которых вы без всякого сомнения знаете. И просил их просмотреть эти тексты, а затем написать программу для их анализа и дешифровки, чтобы посмотреть нельзя ли из них вытащить что-то, что смогло бы продвинуть нас на пути решения основной идеи. Однако они заявили мне, что для написания программы абсолютно необходимо, чтобы сначала была сформулирована задача, которая бы установила критерии анализа, и, по сути, содержала бы алгоритм решения, пусть даже и не в явной форме. И вот, только имея на руках такую грамотно поставленную задачу, они могли бы приступить к работе. Получается, что именно вы должны поработать на начальной стадии нашего проекта. – Серж умолк, отхлебнул изрядный глоток шабли и вопросительно посмотрел на команду лингвистов.

Какое-то время приглашенные для беседы гости переглядывались друг с другом, как бы без слов выясняя, кто возьмёт на себя роль основного собеседника в беседе с Сержем. Естественно, что в конце активного обмена взглядами девушки уперлись взглядами в Алекса, очевидно предлагая именно ему стать выразителем их общих взглядов. Как было видно по лицу Алекса, он был уже готов к монологу.

– послушай Серж, твоя идея о поиске праязыка была как вспышка, озарившая наше мыслительное пространство. Замечательная, интересная мысль. Однако, ребята программисты правы, чтобы написать программу, сначала следует поставить задачу. Это факт, изменить последовательность нельзя. Что же требуется для того, чтобы поставить задачу? Ну, это общеизвестно, во-первых требуются данные, во-вторых требуется описать зависимость, связывающую имеющиеся данные и некую неизвестную величину, которую мы хотим найти, определить или рассчитать. Вот, кажется и всё. Просто? На первый взгляд, очень просто! Однако это кажущаяся простота. В нашем случае мы не знаем ничего. Какие мы должны использовать данные? Какая формула или условие связывают наши гипотетические данные с элементами праязыка? Была ли письменность во времена этого условного праязыка или он существовал только в фонетическом варианте? Одни вопросы и ничего кроме вопросов. Кстати, первый шаг в направлении разгадки твоей головоломки сделала Лика. Если бы не её догадка, что остатки искомого могли сохраниться в так называемых гипнотических текстах, мы бы даже не знали, – куда и в каком направлении нам двигаться. А сейчас ты предлагаешь нам поискать что-то в так называемых загадочных текстах, большинство из которых даже не поддаются расшифровке. Ты, как в старой сказке, предлагаешь нам пойти туда, не знаю куда и найти то, не знаю что. Нет уж, давай быть реалистами. Или ты генерируешь ещё какую-нибудь супер идею, позволяющую нам двигаться дальше или сначала надо собрать эти самые гипнотические тексты, причем, как нам кажется, надо чтобы эти тексты были из самых разных уголков нашей планеты. Ведь только в этом случае может быть поставлена задача найти схожие элементы, погружающие человека в состояние измененного сознания. А заниматься сейчас дешифровкой текстов, о которых ничего не известно, – это тупик. Вот такое наше мнение.– Алекс умолк, и все лингвисты дружно посмотрели на Сержа. Серж, выдержал паузу, отхлебнул хороший глоток шабли, широко улыбнулся.

– теперь я всё понял. Видимо, это связано с моим нетерпением. Очень хочется быстрых и достаточно легких достижений. Очень велики ожидания, что моя идея может воплотиться легко, как по щелчку пальцев, но, видимо, пришло время вернуться в реальность и начать много и серьезно работать. Время мечтаний подошло к концу. Настало время тяжких трудов и бессонных ночей. Спасибо вам друзья, что вы возвращаете меня на твердую почву реальности, из моих высот заоблачных мечтаний. Ну, а теперь давайте поговорим по делу. Когда и где вы думаете начать сбор этих самых гипнотических текстов? – Серж умолк и снова взял бокал с вином в руки, поочередно оглядывая своих собеседников. Алекс и Энн дружно повернулись в сторону Лики, как бы давая понять, что основная роль в этом разговоре принадлежит именно ей. Дружные взгляды в одну сторону возымели действие, Лика уселась поудобнее, и заговорила:

– Хорошо, что мы добрались уже до практических разговоров и обсуждений, а начну я с небольшого экскурса в историю данного вопроса. В подавляющем большинстве стран нашей планеты, есть такие уголки, где до уровня современной цивилизации весьма далеко. Значительная часть населения малограмотна, а то и вовсе неграмотна и «расписывается» в документах крестиком. И дело не только в умении читать и писать. Традиционно в таких местах планеты власть опирается на культ колдунов и шаманов, которые лояльны к ней. С целью обеспечить повиновение народа власти колдуны и шаманы используют любые приемы одурачивания. За это правовые органы не обращают на них никакого внимания. К тому же – сильны традиции. Но даже образованные люди с уважением относятся к местным колдунам и шаманам, полагая, что все они владеют тайными знаниями предков. Разобраться в ситуации весьма сложно, поскольку зачастую в таких местах верят только колдунам и шаманам. Их влияние там огромно. Если колдун или шаман скажет, что надо делать так-то и так-то, никакие доводы против не будут даже выслушаны. Более того, рискнувшему возражать грозит очень незавидная участь. Говорить про колдунов я не буду, так как их практики основаны на использовании не слов и звуков, а на применении всевозможных, зачастую наркотических средств. Речь пойдет именно о шаманах, которые чаще всего используют древние песнопения и заклинания, то есть в основе их действий лежат лингвистически-фонетические приемы, которые базируются на неких магических или гипнотических текстах дошедших до нашего времени из древних времен. На мой взгляд, именно эти тексты и надо собирать нашим экспедициям. Касательно регионов, где особенно распространен шаманизм, это все хорошо известно, – Африка, правда, там больше колдунов, чем шаманов, затем Индия, Америка, в особенности южная, и дальний восток и север России. – Лика замолчала глядя прямо на Сержа.

Серж отпил ещё один глоток из бокала, улыбнулся и сказал: – хорошо, я очень рад, что у вас есть вполне конкретный план, касательно того, что и где следует собирать. А что скажете про постановку задачи по обработке текстов, когда таковые будут собраны?-

– да, у нас и на этот счет есть план, – сказал Алекс, – мы решили, что сначала проведем «проверку» собранных текстов на группе добровольцев. Разобьем тексты на группы, в соответствии с реакциями участников тестирования их в зависимости от характера реакций добровольцев, напишем задачи для каждой категории текстов. Кстати, кроме текстов машинной обработке будут подвергнуты и таблицы с данными полученными в ходе тестирования этих текстов. По нашему общему мнению, – это вполне реальный и достаточно хорошо реализуемый план. Так что можно сказать, что мы уже готовы к практическим действиям. Естественно, ты как руководитель этого нашего проекта должен понимать, что для выполнения намеченного, нам потребуется весьма значительное количество денежных знаков.– Алекс замолчал, многозначительно глядя на Сержа.

– ну, вот так всегда, в конце разговора высказывается мнение о том, что финансирование проекта следует немедленно и существенно увеличить! – Серж широко улыбнулся и одним глотком прикончил содержимое своего бокала. – в целом, я доволен состоявшимся разговором. Вы не разочаровали меня. Я очень и очень рад, что у вас есть весьма убедительный план. Полагаю, что именно в рамках этого плана мы и будем действовать. А что касается финансовой стороны вопроса, – это уже чисто мои заботы. Не извольте беспокоиться, деньги будут найдены. Но, разумеется, я жду от вас подробное обоснование предстоящих расходов, сделанное раскладкой по статьям. Я должен понимать о каких суммах идет речь и сколько будет стоить тот или иной род деятельности, чтобы в случае если потребуется непредвиденное изменение планов, мы могли бы быстро оценить какие дополнительные расходы потребуются. Сделаете? – Он внимательно посмотрел на Энн.

– да, конечно, – ответила та, – судя по тому, что мои коллеги высказались, то, видимо, планирование финансовой деятельности нашей маленькой группы досталось именно мне. Сделаем, обязательно, полагаю, что уложимся в две недели, а возможно и быстрее ..-

– хорошо, – подвел итог разговора Серж, – давайте теперь просто пообедаем и пообщаемся на свободные темы, а то последнее время у нас всё общение происходит на уровне обсуждения нашего «мега»– проекта. – Серж подозвал официанта и велел подавать заказанные блюда.

Остаток обеда прошел оживленно, собеседники были удовлетворены найденным взаимопониманием, поэтому чувствовали себя раскованно и удовлетворенно. Всем было понятно, что основные работы ещё только предстоят в будущем, а сейчас можно реально наслаждаться вкусной едой и приятным общением. И только иногда по лицу Сержа, активно участвующего в обсуждении всяческих занятных новостей, пробегала какая-то тень, демонстрирующая, что он ни на минуту не перестает размышлять об основной цели созданного компанией друзей предприятия.


Глава седьмая.


Следующая неделя, после встреч и бесед с программистами и лингвистами, прошла у Сержа необычайно активно. Он неожиданно понял, что если просто сидеть и обдумывать свою «блестящую» идею, то от этого результаты работы по достижению это самой идеи не станут ближе ни на шаг. Пора было переходить к фазе активных действий. Прежде всего, стало понятно, что без наличия серьезных финансовых средств, друзьям никогда не удастся реализовать задуманное. Несколькими годами ранее, Серж жил легко и не напрягаясь. Работа на кафедре филологии университета, где его оставили после успешной защиты диплома и где он, не торопясь, писал диссертацию, эта работа обеспечивала ему весьма приличный уровень жизни. Он жил полной жизнью, наслаждаясь свободой, погодой, книгами и музыкой. На кафедре он близко сошелся ещё с тремя сотрудниками, о которых мы уже упоминали – это были Алекс с Энн, молодая супружеская пара с таким же оптимистическим отношением к жизни и похожими интересами. Это выяснилось после того, как однажды он встретил их в перерыве рок-концерта в буфете концертного зала, куда они, как и он, зашли выпить по бокалу холодного шампанского. До этого только здоровавшиеся на работе, тут разогретые концертом и выпившие по бокалу, они неожиданно начали общение, в ходе которого выяснилось, что у них очень много общих интересов. С этого дня они стали встречаться по выходным, то на концертах, то в кафе, а то и на выставках современной живописи. Это Алекс с Энн познакомили его с Ликой, а он их с Ником и Майком, с которыми был знаком ещё со школы. Позднее к компании присоединились Роб и Джо, – первый был университетским приятелем Ника, а вот Джо попал в их компанию случайно. Это знакомство с Джо было случаем достойным отдельного рассказа, который мы сейчас расскажем в кратком изложении: Серж был, можно сказать, фанатиком кофе, причем он признавал только кофе сваренный в турке, на медленном огне, а помол кофейных зерен должен был осуществляться непременно в механической, жерновой кофемолке. Именно таковая, досталась ему в наследство от родителей. Сколько десятков, а может быть, и сотен лет ей было, не знал никто. Однако работала она всегда бесперебойно, при том, что она была заводная, да именно так, не просто ручная, а заводная, что по мнению её «древнего» создателя обеспечивало постоянную скорость вращения жерновов. Перед употреблением её следовало завести, засыпать в неё кофейные зерна, повернуть маленький рычажок в положение «работа» и ждать результата, наслаждаясь при этом звуками размалываемого кофе и причудливой мелодией, которую она наигрывала во время помола. Но, как говорится, нет в нашем мире ничего вечного. Однажды начала искажаться мелодия, потом в её недрах стали возникать странные звуки и однажды она отказалась работать. Это был удар ниже пояса, Серж не мыслил начало дня без чашки крепкого кофе, а молоть кофе на электро-кофемолке казалось ему каким-то кощунством. Понятно, что первым делом он отвез её в мастерскую по ремонту бытовой техники. Однако приняв заказ на ремонт, через несколько дней ему позвонили и сказали, что они не в состоянии отремонтировать столь «древнее» устройство. Серж был расстроен до крайности. И начал рассказывать о своем «горе» всем окружающим. Через некоторое время, кто-то дал ему координаты Джо, сказав, что этот парень творит чудеса в области ремонта и восстановления самых разнообразных механических устройств и если он не сможет исправить кофемолку Сержа, то тогда уже точно этого не сделает никто. Он связался с Джо, отдал ему свой бесценный агрегат, который тот при получении осмотрел очень тщательно и в глазах его зажегся огонь интереса к столь старому и странному устройству. Он сказал Сержу, что постарается починить его «реликт», но разумеется ничего не обещает. Потянулись дни тягостного ожидания. Когда прошло полмесяца, Серж решил, что последняя надежда тоже не увенчалась успехом и надо приучать себя к мысли, что необходимо купить новенькую современную электрическую кофемолку. Однако, по прошествии целого месяца, ему позвонил Джо и сказал, что работа выполнена, и он может забирать свой уникальный агрегат. Серж не поверил своим ушам. Бросил все дела и через полчаса был в мастерской Джо. Джо встретил его широкой улыбкой и сказал, что это была очень интересная работа, но теперь всё в порядке и кофемолка готова к долгой и плодотворной работе. Серж был в полном восторге и предложил Джо посидеть в одном из лучших ресторанов города. Джо согласился и в ходе совместного ужина, на котором Серж познакомил гениального механика со своими друзьями, выяснилось две вещи: во-первых оказалось, что Джо не только крутой механик, но и замечательный рассказчик, а во-вторых ему категорически противопоказан алкоголь в изрядных количествах, так как выпивая более одного-двух бокалов легкого вина он начинает мрачнеть и смотреть на окружающих недобрым взглядом. Впрочем, это был его единственный недостаток, который легко решался. Так что с этого времени Джо стал неотъемлемой частью их небольшой, но очень дружной компании. Понятно, что центральным стержнем содружества был Серж, и хотя впоследствии остальные друзья наладили и прямые дружеские взаимоотношения, все признавали душой компании именно его. От него исходили все основные инициативы касательно проведения общих мероприятий, – походов в театры, на концерты и вылазок на природу. Вот и та гениальная идея, с которой мы начали повествование, родилась в мозгу Сержа и была горячо поддержана всеми друзьями. Теперь пришло время начать действия по её реализации. Серж был реально уверен, что его друзьям по плечу решение любой проблемы, поскольку какими бы разными они не были, всех объединяла истинная страсть к решению научных проблем, всех их манили непознанные явления природы и уверенность в том, что наука – это ключ к решению всех проблем человечества. Наука – это, без сомнения, универсальный ключ ко всем секретам и загадкам природы, однако замки, которые природа поставила на многие свои секреты, требовали применения совершенно новых, неизвестных до сих пор ключей. Вот и эта проблема, поставленная Сержем, требовала создания принципиально нового, никогда ранее не существовавшего ключа. «Изготовление» такого ключа, а именно этим собирались заняться друзья, требовало, судя по единодушному мнению друзей, весьма значительных финансовых затрат. Понятно, что задача по организации процесса зарабатывания таких средств ложилась на инициатора проекта. А в данный момент это была самая первоочередная задача, без решения которой проект просто останавливался. Следовало действовать незамедлительно, но как конкретно? Серж понимал, что нужен очень состоятельный клиент, с проблемой, решение которой было бы «по зубам» его компаньонам. Где же ему найти такого клиента? Он сидел в кресле и задумчиво переводил свой взгляд с одного предмета обстановки на другой. Ни каких ярких идей не было. И тут взгляд его упал на экран монитора, на котором было открытое окно браузера, оставшееся после просмотра ежедневных новостей. И в самом низу браузера, как обычно мелькали, сменяя друг друга, различные рекламные объявления. Но в этот раз одно из этих объявлений разительно отличалось от обычных. Его содержание гласило – «Ищем команду энтузиастов для участия в сложном и требующем большого объема знаний эксперименте. Оплата участия, в случае удачного завершения равняется годовой зарплате каждого из участников. Продолжительность эксперимента – 1 месяц!» Серж подтянул к себе клавиатуру и мышь и щелкнул по уходившему с экрана объявлению. После небольшой задержки объявление раскрылось и он смог прочитать некоторые подробности, из которых стало ясно, что речь шла о чем-то совершенно неизвестном, скорее всего намечалось проведение экспериментов с нарушением равномерного хода времени. Всё это подавалось достаточно завуалировано, однако Серж был хорошо осведомлен об экспериментах профессора Николая Козырева, который занимался проблемой времени свыше четверти века. Тем, кто не верил в реальность его рассуждений, Козырев демонстрировал простой, но весьма убедительный опыт. Вот как его описывал в свое время известный журналист и писатель Альберт Валентинов:

"Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать", – сказал Николай Александрович и продемонстрировал мне поразительный по простоте и остроумию эксперимент. Он взял обычные рычажные весы и подвесил к одному концу коромысла вращающийся по часовой стрелке гироскоп. На другом конце – чашка с гирьками. Дождавшись, когда стрелка весов замерла на нуле, ученый включил электровибратор, прикрепленный к их основанию. Все было рассчитано так, чтобы вибрация полностью поглощалась массивным ротором волчка. Как должна отреагировать на это уравновешенная система? Весы могли не шелохнуться, и физики дали бы этому вполне рациональное объяснение. Весы могли выйти из равновесия, и тогда физики нашли бы этому явлению другое объяснение, ничуть не менее рациональное. А что же произошло? Стрелка не дрогнула, и я с разочарованием взглянул на ученого. Слегка улыбнувшись, он снял гироскоп, раскрутил его в обратную сторону против часовой стрелки, снова подвесил к коромыслу, и стрелка пошла вправо: гироскоп стал легче.

– Ни одним из известных физических явлений объяснить этот феномен невозможно, – сказал Николай Александрович.

– А как вы объясняете?

– Гироскоп на весах с электровибратором – это система с причинно-следственной связью. Во втором случае направление вращения волчка противоречит ходу времени. Время оказало на него давление, возникли дополнительные силы. Их можно измерить…

А раз можно измерить – значит, эти силы реально существуют. Но если так, то время – это не просто длительность от одного события до другого, измеряемая часами. Это физический фактор, обладающий свойствами, которые позволяют ему активно участвовать во всех природных процессах, обеспечивая причинно-следственную связь явлений. Козырев экспериментально установил, что ход времени определяется линейной скоростью поворота причины относительно следствия, которая равна 700 километров в секунду со знаком плюс в левой системе координат. В дальнейшем Н. Козырев перешел к экспериментам с так называемыми «зеркалами Козырева». Зеркала Козырева малоизвестны, а ведь это изобретение двадцатого столетия можно назвать своеобразной машиной времени, попыткой проникнуть в прошлое или будущее. Эффекты, которые получаются при экранировании пространства с использованием зеркал пока ещё не изучены и не объяснены, тем не менее, давно известны гадания на суженного с помощью зеркального коридора. Но сегодня не о гаданиях, а о странных конструкциях, изменяющих время – зеркалах Козырева.

Что же представляют собой зеркала Козырева?

Зеркалами эти конструкции называются условно. Это в основном алюминиевые конструкции, выполненные в форме спирали, которые, по утверждению ученого, способны отражать физическое время, а так же могут фокусировать некоторые виды излучений, подобно линзам. Этими излучателями могут быть и биологические объекты. Самая распространенная конструкция, с которой проводилось наибольшее число экспериментов – это зеркальный лист полированного алюминия, который свернут особым образом – в форме спирали в полтора оборота по часовой стрелке. Внутри этой конструкции ставится кресло для добровольца и специальная аппаратура. На голову одевается «шлем», похожий на кастрюлю, с датчиками. Проводилось много экспериментов в начале девяностых годов прошлого века, в частности опыты по сверхчувственному восприятию. Результаты экспериментов не совсем понятны. Например, добровольцы, помещенные внутри этих спиралей, испытывали самые различные аномальные ощущения, такие, как «выход из тела», телекинез, телепатию, передачу мыслей на расстоянии… Все это подробно занесено в протоколы исследований. Одной из целей было изучение способностей человека к ясновидению и тренировка этих способностей, предвидение Будущего, возможности заглянуть в события Прошлого. Эти способности, по данным исследования, резко возрастали внутри «помещения» из искривленных металлических «зеркал». По теории Козырева, внутри его зеркал Время изменяло свою плотность, что и послужило причиной повышения сверхчувственного восприятия. Интересные истории рассказывали те, кто пробыл в зеркальной камере несколько часов. Они начинали ощущать себя непосредственными участниками исторических событий, о которых читали в школьных учебниках. Прямо перед ними разворачивались те или иные события, знакомые и незнакомые действия и персонажи. Всё это они видели, как на большом киноэкране. Как все это происходит пока остается загадкой. Механизм действия зеркал Козырева на человеческое сознание и время пока не известен и только-только начал изучаться. Сложно сказать, переносятся ли испытуемые во времени или события тех времен транслируются перед ними в Настоящем. Опыты были прерваны, поскольку обнаружилась некая опасность их продолжения. Все участники этих экспериментов говорили о наличие труднообъяснимой опасности, исходящей от возникновения непонятного эффекта, именно поэтому опыты во всех случаях были прерваны. Очевидно, что вогнутые зеркала, сконфигурированные особым образом, способны не только влиять на ход времени, но и открывают дверь в параллельный мир, который похоже для нас явно не дружелюбен.

Серж глубоко задумался и несколько раз подряд перечитал объявление отображенное монитором. Странная ситуация, – и очень интересно, и очень опасно. Такие значительные деньги так просто не выплачивают. По-видимому, эксперимент действительно опасный. Это значит, что с каждого возьмут множество расписок о том, что все они хорошо осведомлены и проинформированы о всех проблемах, которые могут возникнуть в процессе эксперимента и, соответственно, не могут и не будут претендовать на различного рода компенсации если в ходе эксперимента будет нанесен вред любому из участников. Вознаграждение каждого из участников именно поэтому так велико. Теоретически, если бы удалось уговорить принять участие в этом эксперименте всю группу, то все экономические проблемы, существующие в рамках их проекта, были бы моментально устранены. Заработанных денег хватило бы и на организацию экспедиций и на полное обновление компьютерного парка. Их проект мог получить очень сильный импульс ускорения работ, однако при этом весь персонал их компании подвергся бы воздействию необычных и непознанных факторов. Где же можно найти такие весы, на которых можно было бы взвесить риски и возможности данного эксперимента? Серж глубоко задумался. Перебирая в уме самые разные варианты вовлечения своих друзей в этот эксперимент, Серж в конце концов пришел к твердому убеждению, что использовать друзей, что называется «в тёмную», не объясняя каждому возможных последствий, – это самый плохой вариант. Для того, чтобы добиться максимального результата при минимальных рисках, совершенно необходимо, чтобы каждый понимал какие угрозы для здоровья могут возникнуть в процессе участия в этом эксперименте. Однако и не принимать участия нельзя, такой шанс поправить финансовую сторону их деятельности выпадает очень редко. Участвовать необходимо, однако требуется, чтобы это произошло на строго добровольной основе, иначе, если что-то пойдет не так от их дружной компании не останется и следа. Друзья не простят ему никогда, если произойдет что-то нехорошее, а участие в эксперименте будет обязательным. Нет, сказал себе Серж, в данном случае нужны только добровольцы, и мы таковых найдем. Похоже, что надо опять собирать всех и обсуждать это максимально открыто, а перед этим, досконально выяснить из-за какой такой «труднообъяснимой опасности» были прерваны эксперименты Николая Козырева. Выяснить это надо заранее, чтобы к общему сбору в его выступлении перед друзьями не осталось «тёмных пятен». И Серж придвинулся к монитору.

В результате изучения существующих публикаций выяснилось, что во время научных экспериментов, проводившихся с Зеркалами Козырева, с участниками экспериментов происходили странные случаи, их ждали опасные последствия, включая помешательство и смерть. Например, есть информация об эксперименте, проводившемся в Новосибирском институте клинической экспериментальной медицины (ИКЭМ) под руководством академика Василя Казначеева. Первые эксперименты начались в 1989 году. Тогда «Зеркала» представляли собой просто деревянные щиты с алюминиевыми пластинками. Но уже после первых сеансов одному из экспериментаторов пришла информация "оттуда”, как должны выглядеть настоящие зеркала. По заказу ИКЭМ-а были изготовлены алюминиевые конструкции, представлявшие собой огромные стаканы высотой 2,5 метра. Отобрали четыре человека. Эксперимент длился три месяца. Сеансы шли три раза в неделю по 40 минут каждый. Рассказывает один из участников эксперимента (обычный человек, не эзотерик, поэтому описывает как может): «Сами по себе зеркала – железяки, их уникальные свойства проявляются только через людей. Лично я за всё это время почти ничего не видел. Но чувствовал многое. Например, то, что зеркала забирают энергию. Именно на этой почве у многих побывавших там до нас развивались суицидные настроения. Ещё зеркала открывают какие-то пространственно-временные каналы, но не всем. Нам с Дмитрием один открылся и продержался в нашей реальности два месяца. Как мы узнали позднее, это был канал перехода в 49 миров. Выход в эти миры шёл через Шамбалу, которая была своего рода контрольно-пропускным пунктом в неведомое. Как-то мы «сидели» в зеркалах, и Дима мне говорит: смотри, вот Шамбала, пирамиды. Но я так ничего и не увидел. В транс мы не входили, но особое ощущение при входе в зазеркалье было. Как будто переходишь некую границу, после которой реальный мир за зеркалами кажется иллюзорным. За 35 сеансов мы побывали во всех этих мирах. Не физически, конечно. Дмитрий очень подробно рассказывал, где мы были. Но мне почему-то не хотелось записывать его рассказы на плёнку. Само пребывание в этом пространстве уже тебя как-то меняет, и этого достаточно. Эти изменения не внешние, а внутренние, глубинные, которые невозможно описать. Я вообще в зеркала не просился, но так уж вышло». Через два месяца после начала эксперимента его результатами заинтересовались военные. Вадиму с товарищем отнюдь не улыбалась роль подопытных кроликов для армейских нужд, и они ушли из эксперимента. Дмитрий стал сподвижником знаменитого «белого» ламы Оле Нидала, начал строить на Алтае буддийский храм, но вскоре погиб при странных обстоятельствах. Машина, в которой ехал Дмитрий, внезапно перевернулась на совершенно ровном месте. У самого Вадима вскоре после выхода из зазеркалья умерла жена. О других участниках эксперимента ему известно мало: "Они пытались заманить меня обратно в зеркала, но я отказался. Они продолжают экспериментировать с зеркалами, но теперь эта программа финансируется военными. Насколько я знаю, цель проекта – запустить информационные щупальца в будущее, с целью как-то повлиять на него, изменить будущее, конечно, интересно и заманчиво, но делать это «вслепую», на мой взгляд, – это чересчур опасно и безответственно».

Загрузка...