Предисловие переводчика

Знакомство с книгам и деятельностью Марко Погачника – для меня значимое событие. Поворотное событие. Это из разряда инициаций – когда соприкосновение с человеком активирует какие-то скрытые уровни, о существовании которых в себе раньше и не подозревал.

Я долго думала – с чем это связано? Сильный внутренний отклик. И потом увидела: проявленное волшебство. Можно читать о том, что кто-то общается с элементалями, духами природы. А можно – общаться. Можно мечтать о времени, когда сознательное сотрудничество человека и планеты будет реальностью. А можно – сотрудничать с планетой, делать это прямо сегодня. Можно говорить о разумности тела, и о том, что тело – это целая Вселенная. А можно – путешествовать по этой Вселенной, исследовать ее, и – жить в ней.

Возможность перевести эту книгу на русский язык – для меня стала подарком, побыть в соприкосновении с Марко Погачником и его идеями. Напитаться ими, и интегрировать их в свою жизнь. Любопытно, что основная часть книги была переведена в электричке Москва – Конаково (маршрут, по которому я много ездила в то время).

Эта прекрасная деятельность расширилась таким образом, что зимой-весной 2019 года я пригласила людей, знакомых с творчеством и деятельностью Марко, собраться в онлайн-формате лаборатории, чтобы практиковать упражнения Gaia Touch из этой книги. Лаборатории «Горизонталь» и «Вертикаль» стали удивительным временем совместного исследования и проживания телесной сонастройки с планетой и новой эпохой.

Радуюсь, что «Вселенная человеческого тела» с упражнениями Gaia Touch («Соприкосновение с Гайей») теперь доступна русскоязычным читателям! Увлекательного путешествия вам!

Ирина Казанская,

Москва, 2019

Загрузка...