Итак, Цай Ян вызвался преследовать Гуань Юя, но Цао Цао про- молвил:
– Гуань Юй остался верным своему господину, и я отпустил его. Но мне хотелось бы его проводить. Догоните его и скажите, пусть подождет, – обратился он к Чжан Ляо.
Увидев Чжан Ляо, Гуань Юй схватился за меч, но Чжан Ляо промолвил:
– Первый министр пожелал проводить вас и просит его подождать. Иных намерений у него нет.
Гуань Юй выехал на мост и увидел Цао Цао, который ехал в сопровождении нескольких десятков всадников.
Приблизившись, Цао Цао обратился к Гуань Юю с такими словами:
– Я хотел проводить вас и дать немного денег на дорогу.
– Очень обязан вам за милости! – ответил Гуань Юй. – Но я не нуждаюсь в деньгах. Отдайте их лучше воинам.
– Тогда примите этот парчовый халат в знак моей благодарности, – сказал Цао Цао. – Вы самый верный долгу человек, таких не найдешь во всей Поднебесной! Жаль, что мне не удалось привлечь вас на свою сторону!
Один из военачальников подал халат. Гуань Юй не спешился, опасаясь подвоха, принял халат на острие меча и облачился в него.
– Благодарю за подарок, господин первый министр. Надеюсь, мы еще встретимся! – Гуань Юй повернул коня и во весь опор помчался в северном направлении.
А Цао Цао вернулся в город, по дороге с грустью размышляя о Гуань Юе.
Близился вечер. Гуань Юй заметил усадьбу и направился туда, чтобы остановиться на ночлег. Его встретил убеленный сединами старик и спросил:
– Кто вы и к какому роду принадлежите?
– Я младший брат Лю Бэя, а зовут меня Гуань Юй, – ответил тот с поклоном.
– Так это вы сразили Янь Ляна и Вэнь Чоу?
– Да, я, – ответил Гуань Юй.
Старик обрадовался и пригласил его в дом.
– В колясках едут еще две женщины, – предупредил его Гуань Юй.
Хозяин позвал жену и дочь, велел им ввести жен Лю Бэя в сад, а потом проводить их во внутренние покои.
Сам же он принялся угощать Гуань Юя.
Старика звали Ху Хуа. Во времена государя Хуань-ди он был доверенным советником, но со временем отказался от должности и уехал в деревню. Сын его Ху Бань служил у правителя Синъянского округа, и старик попросил Гуань Юя, если ему случится проходить это место, передать правителю письмо.
После утренней трапезы путники снова двинулись в дорогу, взяв направление на Лоян. У заставы Дунлин, охраняемой военачальником Кун Сю с полтысячей воинов, Гуань Юя остановили, и Кун Сю после приветствий попросил Гуань Юя предъявить разрешение на проезд в Хэбэй, куда Гуань Юй направлялся.
– Я очень торопился и не успел его получить.
– В таком случае подождите, я пошлю человека к первому министру за указаниями.
– Я не могу так долго ждать.
– А я не могу вас пропустить, я следую закону!
Рассерженный Гуань Юй обнажил меч. Кун Сю ушел на заставу и ударил в барабан, собирая воинов. Те быстро вскочили на коней и помчались вниз с громкими криками:
– Попробуй-ка пройди!
Гуань Юй отвел коляски женщин в сторону, а сам схватился с Кун Сю и первым же ударом его убил. После этого он прошел через заставу и продолжал свой путь к Лояну.
О случившемся стало известно лоянскому правителю округа Хань Фу, и он созвал на совет военачальников.
– Гуань Юй храбр и свиреп, – промолвил Хань Фу. – Силой его не возьмешь. Надо действовать хитростью!
– Давайте преградим путь к заставе «оленьими рогами», – предложил Мынь Тань. – Как только Гуань Юй подойдет, я вступлю с ним в бой и сделаю вид, что потерпел поражение. Он погонится за мной, а вы стрелой из засады его убьете.
Хань Фу с тысячей воинов укрылся в засаде по обеим сторонам дороги и, когда Гуань Юй был совсем близко, крикнул:
– Ты кто такой?
– Я Гуань Юй, хочу пройти по этой дороге.
– А письменное разрешение первого министра Цао Цао у тебя есть?
– Не успел взять.
– Я получил приказ охранять эту землю и вылавливать лазутчиков. Раз у тебя нет казенной бумаги, – значит, ты лазутчик!
– Кун Сю уже нашел свою смерть, и ты хочешь того же! – вскипел Гуань Юй.
– А ну, кто его схватит? – закричал Хань Фу.
Мынь Тань, размахивая мечом, устремился на Гуань Юя, но после третьей схватки обратился в бегство. Гуань Юй погнался за ним на своем быстроногом коне, в мгновение ока его настиг и разрубил пополам. Тут Хань Фу выстрелил из лука и ранил Гуань Юя. Гуань Юй зубами вытащил стрелу из руки и, не обращая внимания на то, что кровь льется ручьем, во весь дух помчался вперед прямо на Хань Фу. Удар меча – и голова Хань Фу покатилась по земле.
Гуань Юй едва держался на ногах от слабости, но приказал двигаться к Ишуйской заставе.
Охранял эту заставу военачальник Бянь Си, и оружием ему служила булава – Летящая комета. Родом он был из Бинчжоу, когда-то служил у Желтых повязок, затем перешел к Цао Цао. Узнав о приближении Гуань Юя, он решил пойти на хитрость и, устроив засаду в храме Хранителя страны, выехал встречать путников.
– Имя ваше гремит по всей Поднебесной! – сказал он Гуань Юю. – Вы возвращаетесь к брату! Это ли не доказывает ваше благородство и преданность!
Они миновали Ишуйскую заставу и подъехали к храму Хранителя страны. Монахи при колокольном звоне вышли им навстречу.
Один из них оказался земляком Гуань Юя, и они оба радовались встрече.
– Прошу господина пожаловать к столу! – промолвил Бянь Си.
Монах, со своей стороны, предложил Гуань Юю зайти в келью и выпить чаю.
– Здесь в колясках две женщины, пусть они вначале войдут, – сказал Гуань Юй.
Вдруг он заметил, как монах, который разливает чай, коснулся висевшего на поясе ножа и указал глазами на Бянь Си. Гуань Юй сразу понял, в чем дело, и велел своим людям с оружием следовать за ним. Бянь Си привел его в зал, где было приготовлено угощение.
– С добрым или злым намерением пригласили вы меня сюда? – обратился к нему Гуань Юй.
Бянь Си не успел ответить, как Гуань Юй увидел за ширмами вооруженных людей.
– Как ты посмел? А я считал тебя честным человеком! – воскликнул Гуань Юй.
– Бейте его! – крикнул Бянь Си.
Воины, рискнувшие выполнить это приказание, в следующий миг пали от меча Гуань Юя. Бянь Си бежал в боковую галерею. Гуань Юй отбросил свой короткий меч и побежал вслед за ним. Бянь Си хотел метнуть в него свою булаву, но Гуань Юй ударом длинного меча разрубил ее надвое, настиг Бянь Си и зарубил его.
Расправившись с коварным врагом, Гуань Юй поблагодарил монаха и двинулся в направлении Синъяна. Правитель округа Синъян, по имени Ван Чжи, доводившийся родственником Хань Фу, стал придумывать, как погубить Гуань Юя.
Он послал людей охранять заставу, а сам выехал Гуань Юю навстречу и с улыбкой промолвил:
– Вы, господин, очень торопитесь, и женщины в колясках, должно быть, притомились. Отдохните в городе, на подворье, а завтра поедете дальше.
Когда же Гуань Юй и его люди расположились на подворье, Ван Чжи тайно вызвал своего приближенного Ху Баня и сказал ему так:
– Гуань Юй бежал, изменив первому министру. По дороге он убивал начальников застав; тяжки его преступления, но он храбр, и в единоборстве противостоять ему невозможно. Подготовьте тысячу воинов с факелами и во время третьей стражи подожгите подворье. Я приду туда с войском.
Выслушав приказание, Ху Бань, прежде чем выполнить его, решил взглянуть на Гуань Юя, которого никогда не видел, и заглянул в комнату.
Гуань Юй, опершись правой рукой о низенький столик, левой поглаживал бороду и читал при светильнике.
– Поистине небесный человек! – прошептал Ху Бань.
– Кто там? – окликнул Гуань Юй.
– Чиновник правителя Синъянского округа Ху Бань, – ответил тот, входя и кланяясь.
– Так вы сын Ху Хуа, который живет возле Сюйчана?
– Он самый, – ответил Ху Бань.
Гуань Юй передал ему письмо отца. Прочитав письмо, Ху Бань вздохнул.
– По ошибке я едва не погубил замечательного человека! – тихо произнес он и добавил: – Ван Чжи хочет вас погубить, он велел окружить подворье и во время третьей стражи поджечь его. Я сейчас открою городские ворота, а вы поскорей собирайтесь и уезжайте.
Гуань Юй поспешно собрался, усадил в коляски жен Лю Бэя и двинулся к окраине города. Ворота были открыты. Не успели они пройти и нескольких ли, как вдали замелькали факелы: их преследовал отряд воинов.
Ван Чжи с копьем наперевес бросился на противника, но тут же был разрублен надвое мечом Гуань Юя. Преследователи разбежались, и Гуань Юй двинулся дальше.
По пути ему еще пришлось убить Цинь Ци, охранявшего въезд на переправу через Хуанхэ. Лишь после этого воины Цинь Ци по приказу Гуань Юя подогнали к берегу лодки, чтобы он и его люди могли переправиться на другой берег и вступить в земли Юань Шао.
Так Гуань Юй прошел пять застав и сразил шестерых военачальников!
– Не хотелось мне убивать людей, но пришлось! – вздохнул Гуань Юй. – Цао Цао, наверно, сочтет меня неблагодарным человеком.
– Гуань Юй, остановись! – послышался возглас.
С севера мчался всадник. Гуань Юй узнал в нем Сунь Цяня.
– Что нового с тех пор, как мы расстались в Жунани? – спросил его Гуань Юй.
– Когда вы ушли, Лю Би и Гун Ду снова завладели городом, – ответил Сунь Цянь. – Меня послали в Хэбэй для переговоров с Юань Шао, а он пригласил на совет Лю Бэя, чтобы обсудить, как разбить Цао Цао. Но они не учли, что хэбэйские военачальники враждуют друг с другом. Тянь Фын – в темнице, Цзюй Шоу – в изгнании, Шэнь Пэй и Го Ту борются за власть. Юань Шао колеблется. Мы посоветовались с Лю Бэем и решили, что он поедет в Жунань к Лю Би, а я встречу вас, чтобы вы не попали к Юань Шао. Спешите в Жунань, там вы увидитесь с вашим братом.
Гуань Юй повернул в сторону Жунани, но в пути их настигла погоня.
– Стой, Гуань Юй! – во весь голос кричал скакавший впереди войска Сяхоу Дунь.
Вот уж поистине:
Сразил он шесть полководцев – и вот сметена преграда.
Но армию новую встретил, и снова сражаться надо.
О том, как спасся Гуань Юй, вам расскажет следующая глава.
章节结束