Глава 1

– Здравствуйте, я на собеседование.

Мне стоило огромного труда сказать эту фразу четко и уверенно. Несмотря на свою яркую внешность, я всегда была излишне застенчива. О, если вы не понимаете, что такое излишне, я сейчас объясню. Я даже не в состоянии попросить официанта заменить кофе, если вместо заказанного капучино без сахара он принес мне жуткий отвратительный сладкий латте.

Я старалась бороться с этой своей чертой, которая, наверняка, не позволит мне толком пробиться в жизни: ярко красила губы, одевалась стильно – так, чтобы меня можно было заметить. А потом сходила с ума от ужаса, ловя на себе заинтересованные взгляды, как будто каждый взгляд разрывал меня в клочья.

Но я точно знала, что со своими слабостями надо бороться, поэтому и откликнулась на это предложение. Меня заинтересовала фраза: «Вакансия только для смелой девушки». В целом работа была простой и понятной. Ассистент крупного руководителя. Но вот эта приписка решила все.

– Лиза Даглас? – спросила меня дородная дама в очках и пронзила таким оценивающим взглядом, что я должна была просто распасться на молекулы и испариться посреди этого претенциозного кабинета.

Но я сделала над собой усилие, мило улыбнулась и сказала:

– Она самая.

– Проходите, садитесь, – женщина говорила со мной устало, так, будто бы она отсмотрела уже несколько десятков претендентов и не особенно рассчитывала, что очередная окажется подходящей.

Я уверено пересекла кабинет и опустилась на предложенный стул, посмотрела ей в глаза ужасно смелым взглядом. Ей не удастся меня смутить и сбить с толку. Я решила это точно!

И тут дама задала свой следующий вопрос.

– Сколько мужчин у вас было?

Я почувствовала, что съезжаю по спинке стула. Ну уж нет, если разговор пойдет таким образом, я точно проколюсь. Даже сейчас я замешкалась с ответом. Щеки вспыхнули, и я сказала:

– У меня… не было мужчин, только парень в колледже. Но это, наверное, не считается… Мы не…

– Хорошо, – кивнула дама, избавив меня от необходимости формулировать. – Это нам подходит.

О боже, что она вообще имеет в виду? Почему им это подходит? Что такого я должна буду делать? Моя напускная смелость стала улетучиваться. Больше всего на свете мне сейчас хотелось подхватить сумочку и убежать подальше от этого неудобного стула, от этого пронзающего взгляда, от этих дурацких вопросов и вообще от этого офиса.

Я уже вся спружинилась, готовясь встать, но в этот момент дама произнесла:

– Ну что ж, ваша квалификация нас вполне устраивает.

«Неужели?» – чуть не выпалила я, но сдержалась. Сумма зарплаты, которая была указана в объявлении, очень хорошо мотивировала остаться на месте и послушать, что скажут.

– Мистер Браун сейчас в кабинете. Вы можете приступить к своим обязанностям.

– Вот так просто? – изумленно вытаращилась на нее я, и тут же себя обругала.

Это не похоже на поведение уверенной в себе, смелой девушки, скорее напоминает возглас простушки из провинции. Но я тут же исправилась, подобралась и посмотрела ей в глаза, как ни трудно это было.

– Разумеется, не просто, – тут же охладила мой пыл дама. – Мы берем вас с испытательным сроком, пока на неделю. Но имейте в виду, если мистер Браун решит, что вы не подходите, испытательный срок может закончиться и через час.

– В самом деле? – растерянно проговорила я.

Эта ситуация казалась мне все более странной, и я снова вцепилась руками в сумочку. Впрочем, что я теряю? В крайнем случае через час я выйду отсюда такой же безработной, как и вошла. Верно? Но я ошибалась.

Этот час мы потратили на то, чтобы подписывать чертову уйму документов, среди которых точно была подписка о неразглашении.

Я внимательно вчитывалась в строки контракта, стараясь не пропустить ничего, но вскоре поняла, что это бесполезно. Контракт явно был составлен так, чтобы всех запутать. Фразы на полстраницы без единой точки. Когда доберешься к концу предложения, его начало напрочь забудешь. В конце концов я сдалась и подписала все.

– Отлично, – сказала дама, – а теперь следуйте за мной.

Долгая поездка на лифте. Такая долгая, что, казалось, офис мистера Брауна был расположен на небесах. Но наконец-то поездка закончилась, створки лифта мягко раздвинулись, и я ахнула: такой роскоши я не видела в жизни. Впрочем, если даже кабинет клерка обставлен так, что простым смертным и не снилось, то каким должен быть кабинет главного босса!

Нет, это был не кабинет, целые апартаменты, под которые отведен этаж с огромными во весь рост окнами. Мы прошли в огромную комнату, оказавшуюся приемной, и там я к своему удивлению обнаружила секретаря, то есть ассистента. Строгую, подтянутую женщину немного за тридцать. Она скользнула по нам взглядом так, будто бы были мебелью.

– Еще одна ассистентка? – вскинула она брови удивленно, даже не удосужившись меня осмотреть.

Видимо, новые претендентки здесь не редкость, а шансов удержаться у меня ровно ноль.

– Да, – ответила моя провожатая. – Лиза Даглас.

– Я доложу мистеру Брауну, – сказала секретарь, и добавила: – Только сегодня он не в духе. Так что…

Я внутренне поежилась. Мистер Браун уже заранее вызывал у меня ужас, а если он еще не в духе! Что ждет меня там, за этими дверями? Разъяренный монстр? Или меня ничего не ждет? Может, этот чертов мистер и вовсе откажет мне, даже не изволив взглянуть? Да я уже мечтала об этом! Пробкой вылететь из этого жутко богатого офиса с его загадочностью и секретностью – вот чего я хотела на самом деле!

Секретарь поднялась с места и исчезла за тяжелой дверью. Я замерла, словно ожидала приговора. Через мгновение женщина появилась. Теперь уже окинула меня оценивающим взглядом.

– Он вас примет.

Я обернулась на свою провожатую, но той уже не было. Проходя мимо меня, секретарь еле слышно шепнула:

– Хочешь здесь остаться, не говори ему «нет».

Это было так неожиданно, что я удивленно на нее уставилась, но она с самым невозмутимым видом уже садилась за свой секретарский стол. Я удивилась: может быть, мне это только показалось, или она действительно хотела мне чем-то помочь?

Я открыла дверь и шагнула за порог, ожидая увидеть какую-то уж совсем не вероятную роскошь: все ведь должно идти по нарастающей. Представить, как выглядит кабинет самого большого босса, мое воображение отказывалось.

И реальность этому никак не помогла. Когда я закрыла за собой дверь, обнаружилось, что в кабинете темно. Единственная тусклая лампа, светила где-то около меня, выхватывая из темноты лишь тот пятачок, на котором я оказалась.

Так что ни обстановки, ни самого мистера Брауна я не увидела.

– Здравствуйте, Лиза, – раздался бархатный голос с явными металлическими нотками.

– Здравствуйте, мистер Браун, – пробормотала я, но потом взяла себя в руки. Я ведь должна быть смелой, верно? – Ваши сотрудницы так и не сказали мне, каковы будут мои обязанности.

Он промолчал, словно и в самом деле собирался с мыслями, чтобы перечислить мне мои обязанности. А потом сказал то, чего я вовсе не ожидала услышать.

– Снимите блузку!

Загрузка...