«Это – экстаз утомленности…»

Le vent dans la plaine

Suspend son haleine

Favart[1]

Это – экстаз утомленности,

Это – истома влюбленности,

Это – дрожанье лесов,

Ветра под ласкою млеющих,

Это – меж веток сереющих

Маленький хор голосов.

Свежие, нежные трепеты!

Шепоты, щебеты, лепеты!

Кажется: травы в тиши

Ропщут со стоном томительным,

Или в потоке стремительном

Глухо стучат голыши.

Чьи же сердца утомленные

Вылились в жалобы сонные?

Это ведь наши с тобой?

Это ведь мы с тобой, милая,

Тихие речи, унылые

Шепчем в равнине ночной?

Загрузка...