Глава 6

Утро наступило раньше, чем хотелось Леандре, в виде стука в дверь её спальни.

Не в силах подняться, Леандра перекатилась на льняных простынях, согретых её телом, поправляя подушку под головой. Возможно, прошлой ночью она немного перебрала, но после диагноза целительницы трезвость потеряла всю свою привлекательность.

Всё ещё лёжа, она услышала звук открывающейся двери. Затем голоса –один из них принадлежал Лейси. Тихий звон посуды, за которым последовали шаги, а потом Лейси осторожно отодвинула полог кровати, чтобы заглянуть под него.

– Посол? Я взяла на себя смелость заказать вам завтрак.

Леандра села, приняла чашку, которую протянула ей другая девушка. Она сделала глоток отличного тарагского кофе, затем провела рукой по волосам.

– Ты проверила, как он?

Лейси кивнула.

– Он всё ещё спит, – откликнулась она. – Но мне скоро нужно будет уйти, и я подумала, что будет лучше, если одна из нас будет рядом, когда он проснётся.

– Я присоединюсь к вам через мгновение, капитан.

Полог опустился, и Лейси удалилась.

Леандра немного посидела, собираясь с мыслями, потягивая кофе. Их планы несколько изменились Первоначально они намеревались вернуться в Зимний дворец вместе с Командующим на буксире. Магистр согласился на отпуск для Лейси, но поставил условие, что она должна вернуться к четвергу, что означало, что им нужно уехать сегодня. За исключением того, что стало до боли ясно, что Коллин не в той форме, чтобы преодолеть такое короткое расстояние, даже по гладкой мощёной дороге вдоль Пробуждающегося моря. Лучшим вариантом действий – они решили это до того, как было выпито слишком много – было оставить Леандру в Брел-Шанторе ухаживать за Коллином, пока он не поправится настолько, чтобы путешествовать.

Нижняя сорочка Леандры лежала поблизости. Осторожно, отставив чашку с кофе, она натянула её и скользнула на край кровати, отодвигая полог.

Лейси сидела за столом, намазывая маслом тост. Покраснев, она отвела глаза, когда покинув своё гнездо, Леандра принялась собирать по комнате другие части одежды и надевать их одну за другой. Наконец, Леандра присоединилась к ней за столом. Она всё ещё выглядела по-домашнему и едва ли походила на ту большую шишку, которую Лейси несколько дней назад встретила в столице.

Лейси наблюдала сквозь ресницы, как изящная, не по южному белая рука высунулась из длинного белого рукава за сладкой булочкой. Её распушенные волосы были непослушными, одежда – такой же простой как у крестьянки, без обычных экстравагантных украшений из перьев, серебряных пряжек и самоцветов. Несмотря на это, Лейси не могла не восхищаться ей. Она была не единственной женщиной в Ордене, кто считал Леандру великолепной.

Они слегка насытили голод и молча выпили кофе. Хотя примерно каждые несколько минут серые глаза Леандры, без морщин, которые можно было бы ожидать от её возраста, переводились на дверь, которая отделяла их комнату от соседней, где спал Коллин.

После Лейси села на запасной тюфяк, где она спала прошлой ночью, и упаковала свою сумку, пока Леандра быстро совершала свои ежедневные омовения и добавляла ещё один слой одежды. Через несколько минут она стояла перед Лейси с волосами, собранными в знакомый высокий хвост, и золотые кольца сверкали на её пальцах и в ушах.

– Должны ли мы, капитан?

Лейси кивнула.

Они прошли в другую комнату. В постели Коллин пошевелился, подтягиваясь так, что теперь он сидел, откинувшись на спинку кровати. Его глаза остановились на Леандре, когда магесса пересекла комнату, затем осторожно опустилась на край матраса.

– Коллин? Вы помните, как вы здесь оказались? Что произошло прошлой ночью?

Взгляд Коллина метнулся по комнате, прежде чем снова остановиться на лице Леандры.

– Какая-то… какая-то гостиница, – сказал он. – И ты… ты обещала мне Пыль.

Этот голос. Этот человек, возможно, и не был похож на того Коллина, которого знала Леандра, но она узнала бы этот голос где угодно.

– Действительно, я это сделала, – сказала Леандра, доставая из внутреннего кармана маленький прозрачный флакон. Жидкость в нём, казалось, светилась неземным голубым светом.

В глазах Коллина вспыхнули голод и безумие.

– Мы собираемся постепенно отучить тебя от зависимости, – продолжила Леандра. – Каждый день я буду давать тебе твою дозу. Каждый день чуть-чуть меньше. Я позабочусь о тебе, но ты должен пообещать, что не будешь убегать или делать какие-нибудь глупости, например, искать большего. Ты понимаешь?

То, чего его разум и тело жаждали отчаяннее всего, было прямо перед ним в руке незнакомки. Коллин не спорил. В тот момент он согласился бы перерезать глотки всей своей семье, если бы это означало, что он получит свою дозу.

– Да, я… Я обещаю.

Леандра передала ему флакон. Она наблюдала, как дрожащие пальцы Коллина неловко ломают печать, затем – как Коллин откидывает голову назад и залпом выливает в себя зелье.

Облегчение отразилось на лице бывшего Стража. Когда его тело откинулось на спинку кровати, флакон выскользнул из его пальцев, скатился по одеялу и остановился возле бедра Леандры. Взяв его в руки, Леандра попыталась подавить ту вспышку ненависти к себе, которую почувствовала, зная, что каждая капля, которую она давала Коллину, только приближала его к смерти. Впрочем, у неё не было другого выбора.

– Коллин, – сказала она. – Меня зовут Леандра Лаветан. Ты помнишь меня?

Глаза Коллина, до того закрытые, приоткрылись, и он долгое время смотрел на Леандру остекленевшим взглядом.

– Нет, миледи, – сказал он наконец. – Прости, но я не помню.

С оттенком смятения, углубившим морщины вокруг её рта, Леандра указала на Лейси, переминавшуюся с ноги на ногу позади неё.

– И разведчицу МакКолаген – ты не помнишь её?

Коллин попытался сосредоточиться. Затем покачал головой.

– Есть в твоих воспоминаниях вообще что-нибудь об Ордене Ясного Пламени? – спросила Леандра. – Ты, конечно, помнишь магистра Эстагора? Святого? Деву? Огненную Цитадель? Что-то.

Брови Коллина сошлись к переносице. Его глаза всё ещё были остекленевшими, заставляя Леандру задуматься, способен ли этот человек вообще мыслить рационально.

– Нет, – пробормотал Коллин. – Я не понимаю, о чём ты говоришь.

Ещё более встревоженная, Леандра закусила губу, ломая голову. Несомненно, Коллин что-то помнил. По крайней мере, что-то важное.

– Ну, тогда как насчёт Стражей?

В глазах мужчины почти появился слабый огонёк.

– Мужчины и женщины в доспехах. Яркие, как солнце. Звёзды падают, падают из их глаз.

Леандра сидела, взволнованная, неподвижная и безмолвная, чувствуя себя абсолютно разбитой. «Волосатая задница Архидемона… Лейси была права», – думала она, и чувствовала, как сжимается желудок. От Коллина не осталось ничего, что можно было бы спасти. И – звёзды, падающие из глаз? Что это вообще должно означать? Он сошёл с ума?

– Посол?.. – голос Лейси звучал мягко. – Вы уверены, что сможете справиться с этим самостоятельно?

Леандра повернулась, чтобы рассмотреть удручённое выражение лица спутницы.

«Нет. Нет, я не смогу», – хотела сказать она.

– Я полагаю, было бы не такой уж плохой идеей нанять кого-нибудь, чтобы помогать присматривать за ним.

Лейси долго смотрела на Коллина. Затем она положила свой рюкзак на стол, прежде чем подойти и сесть на кровать рядом с Леандрой.

– Это не то, что вы должны делать в одиночку, посол, – сказала она. – Он был моим командиром, и… Что ж, я многим ему обязана. Даже больше.

Глаза Леандры загорелись от её предложения. Но… затем потускнели.

– Как бы я ни была признательна вам за помощь, капитан… Разве Люциус не ожидает вашего возвращения в Зимний дворец в четверг?

Лейси подумала о приоритетах.

– Посол, я полагаю, если бы вы написали магистру и упомянули какое-нибудь оправдание, тогда, ну… он мало что смог бы с этим поделать.

Леандра обдумала её слова. Это также означало, что Люциус, вероятно, станет ненавидеть Леандру ещё более – перспектива, которая весьма соблазняла – но также и то, что Лейси будет в безопасности от выговора. Она попыталась улыбнуться.

– Я уверена, что найти оправдание было бы несложно, капитан МакКолаген.

Лейси кивнула, затем попыталась улыбнуться в ответ.

– Зовите меня Лейс.

Позже они сидели в обще гостиной, и Леандра покручивала в тонких пальцах бокал разогретого вина, стараясь игнорировать подступающий к горлу ком. У неё был богатый опыт в таких делах – эстерские приёмы не предполагали искренних эмоций и тем более их проявлений. Но прямо сейчас она не могла избавиться от накатывавшего то и дело отчаянья.

– Вы жалеете, что взялись за это дело? – тихо спросила Лейси, также неловко покручивавшая собственную кружку с грогом.

Леандра бросила на неё почти злой взгляд и несколько раз яростно качнула головой.

– У меня не было альтернатив, Лейс.

– Простите, – Лейси на мгновение опустила к кружке глаза. – Мне на мгновение показалось… – она запнулась и замолкла.

– Что я жалею себя, – коротко закончила Леандра и тоже отвернувшись, резко встала и прошагала к окну. Остановилась там, глядя на заснеженный город – такой красивый, несмотря на царивший там холод. Ей потребовалось несколько секунд, чтобы собраться с силами настолько, чтобы испустить прерывистый вздох и ответить: – Дело не в жалости, – тихо сказала она и снова помолчав, резко перешла в наступление: – Я не понимаю, Лейси, как ты можешь работать на него?

– На магистра Люциуса, – Лейси устало прикрыла глаза. – Знаете, посол, вы не первая, кто задаёт мне этот вопрос. Обычно говорят, что он предал многих, многих своих друзей. Ваши друзья Тигр и Коллин… – Лейси запнулась и снова посмотрела на свою кружку, – ваши друзья – лишь одни из них.

– И? – Леандра резко перевела на девушку взгляд. – Каков же ответ?

Лейси устало вздохнула. Какое-то время она изучала свой напиток, прежде чем медленно заговорить:

– Люциус Эстагар, хорошо это или плохо, стоит во главе огромной, продолжающей расти организации, которая медленно, но успешно распространяет своё влияние на материке. Скоро она сможет соперничать с самим Братством Равновесия. И что будет тогда?

Леандра не ответила, и Лейси продолжала.

– Тогда не только вы, я и сэр Коллин окажемся в его руках. Возможно каждый в Элорне будет зависеть от него – и от тех людей, которых он вокруг себя соберёт. Я пришла в Орден не из романтических побуждений, посол. Я пришла, потому что было дело, которое должно было быть сделано, и я буду там, пока не завершится эта война. Потому что если на моём месте будет кто-то другой… Что он сделает тогда?

– Я понимаю… – Леандра отвернулась.

– Но не можете принять. Разве не поэтому вы вступили в магистериум?

– Посмотри на него! – резко выпалила Леандра, разворачиваясь к Лейси и указывая на дверь, за которой спал бывший командор. – Люциус сделал это с ним! Это был его приказ!

– Я понимаю, – всё также спокойно откликнулась Лейси. – Если бы мы могли что-то поменять… Если бы можно было вырвать Люциуса Эстагара с того места, где он сейчас, и заменить на кого-то ещё… На кого-то более достойного, чем он. Но это невозможно. Мы можем лишь надеяться, что его победа достанется всему миру не слишком дорогой ценой. Или… встать на сторону того, кто ещё хуже него. На сторону Чужака.

Загрузка...