ВВЕДЕНИЕ
Общеизвестно, что в настоящее время успешная сдача ОГЭ по русскому языку необходима, поскольку является подтверждением достаточного уровня владения родной речью и, конечно, получения аттестата. К тому же далеко не секрет, что с каждым годом экзамен становится сложнее и насыщеннее. Реалии таковы, что девятиклассники обязаны не только владеть навыком правописания и умением логически и доказательно мыслить, но и обладать весьма обширными лингвистическими знаниями.
Для того чтобы облегчить непростую задачу, связанную с успешным формированием определённых навыков, автор не только собрал в данном пособии необходимую теоретическую информацию, сгруппировал ее, снабдив ее достаточным количеством практического материала, но и подготовил 10 усложнённых вариантов, которые, без сомнения, помогут в отработке грамотности – без которой, как известно, на экзамене невозможно получить положительную оценку.
Кроме того, все изложения и все темы сочинений 13.1 и 13.3 взяты из открытого банка заданий. Также дан полный разбор демоверсии варианта ОГЭ 2024 года с необходимым теоретическим материалом к каждому заданию.
Свои ответы можно сверить с ответами, данными в конце пособия.
Выполнение заданий типовых вариантов предоставляет возможность самостоятельно подготовиться к экзамену, а учителям использовать данный материал для организации различных форм контроля на своих занятиях.
Продолжительность экзамена
Как и в прошлые годы, экзамен будет продолжаться 235 минут.
Разрешённые материалы – орфографический словарь.
Количество баллов.
Номер задания
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Грамотность двух творческих работ
Баллы
6
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
7
9
Шкала перевода первичных баллов в итоговые.
Отметка по пятибалльной шкале
«2»
«3»
«4»
«5»
Общий балл
0 – 14
15 – 22
23 – 28,
из них не менее 4 баллов по критериям ГК1 – ГК4*
29 – 33,
из них не менее 6 баллов по критериям ГК1 – ГК4*
*Рекомендуемый минимальный балл для отбора учащихся в профильные классы средней (полной) школы – 28 баллов (не менее 80% от общей суммы первичных баллов).
Критерии оценивания сжатого изложения
(часть 1)
№
Критерии
Баллы
ИК 1
Содержание изложения
Экзаменуемый точно передал основное содержание прослушанного текста, отразив все важные для его восприятия микротемы.
2
Экзаменуемый передал основное содержание прослушанного текста, упустил или добавил 1 микротему.
1
Экзаменуемый передал основное содержание прослушанного текста, упустил или добавил более 1 микротемы.
0
ИК 2
Сжатие исходного текста
Экзаменуемый применил 1 или несколько приёмов сжатия текста, использовав их на протяжении всего текста.
2
Экзаменуемый применил 1 или несколько приёмов сжатия текста, использовав их для сжатия 2 микротем текста.
1
Экзаменуемый применил 1 или несколько приёмов сжатия текста, использовав их для сжатия микротемы текста
или
экзаменуемый не использовал приёмы сжатия текста.
0
ИК 3
Смысловая цельность, речевая связность и последовательность изложения
Работа экзаменуемого характеризуется смысловой цельностью, речевой связностью и последовательностью изложения:
–логические ошибки отсутствуют;
–последовательность изложения не нарушена;
– в работе нет нарушений абзацного членения текста.
2
Работа экзаменуемого характеризуется смысловой цельностью, связностью и последовательностью изложения, но допущена 1 логическая ошибка,
и/или
в работе имеется 1 нарушение абзацного членения текста.
1
В работе экзаменуемого просматривается коммуникативный замысел, но допущено более 1 логической ошибки,
и/или
имеются 2 случая нарушения абзацного членения текста.
0
Максимальное количество баллов за сжатое изложение по критериям ИК1-ИКЗ
6
Критерии оценивания сочинения-рассуждения на лингвистическую тему (13.1)
№
Критерии
Баллы
С1К1
Наличие обоснованного ответа на поставленный вопрос
Экзаменуемый привёл рассуждение на теоретическом уровне. Фактических ошибок, связанных с пониманием текста, нет.
1
Экзаменуемый привёл рассуждение на теоретическом уровне. Допущена одна фактическая ошибка, связанная с 1 пониманием текста.
Экзаменуемый привёл рассуждение на теоретическом К1 уровне. Допущено две и более фактических ошибок, связанных с пониманием текста,
или
тезис не доказан,
или
дано рассуждение вне контекста задания,
или
тезис доказан на бытовом уровне.
0
С1К2
Наличие примеров-аргументов
Экзаменуемый привёл 2 примера-аргумента из текста, верно указав их роль в тексте.
3
Экзаменуемый привёл 2 примера-аргумента из текста, но не указал их роли в тексте,
или
экзаменуемый привёл 2 примера-аргумента из текста, указав роль 2 в тексте одного из них,
или
привёл один пример – аргумент из текста, указав его роль в тексте;
2
Экзаменуемый привёл 1 пример-аргумент из текста, не указав его роли в тексте.
1
Экзаменуемый не привёл ни одного примера – аргумента, иллюстрирующего тезис
или
экзаменуемый привёл примеры – аргументы не из прочитанного текста.
0
С1К3
Смысловая цельность, речевая связность и последовательность сочинения
Работа экзаменуемого характеризуется смысловой цельностью, речевой связностью и последовательностью изложения:
– логические ошибки отсутствуют, последовательность изложения 2 не нарушена;
– в работе нет нарушений абзацного членения текста.
2
Работа экзаменуемого характеризуется смысловой цельностью, связностью и последовательностью изложения, но допущена 1 логическая ошибка,
и/или
в работе имеется 1 нарушение абзацного членения текста.
1
В работе экзаменуемого просматривается коммуникативный замысел, но допущено более 1 логической ошибки,
и/или
имеются 2 случая нарушения абзацного членения текста.
0
С1К4
Композиционная стройность работы
Работа характеризуется композиционной стройностью и завершённостью, ошибок в построении текста нет.
1
В работе нарушена композиционная стройность,
и/или
работа не завершена,
и/или
в построении допущена одна ошибка и более
0
Максимальное количество баллов за сочинение 13.1. по критериям К1-К4
7
Внимание: сочинение по всем критериям С1К1–С1К4 оценивается нулём баллов:
– если сочинение представляет собой полностью переписанный
или пересказанный текст;
– если сочинение написано на основе цитаты, отличной от цитаты
в задании 13.1 выполняемого варианта;
– если в сочинении менее 70 слов.
Критерии оценивания сочинения-рассуждения на тему, связанную с анализом содержания текста (13.2)
№
Критерии
Баллы
С2К1
Понимание смысла фрагмента текста
Экзаменуемый дал верное объяснение содержания фрагмента. Ошибок в интерпретации нет.
1
Экзаменуемый дал в целом верное объяснение содержания фрагмента, но в интерпретации допущена одна ошибка и более,
или
экзаменуемый дал неверное объяснение содержания фрагмента текста,
или
объяснение содержания фрагмента в работе экзаменуемого отсутствует.
0
С2К2
Наличие примеров-аргументов
Экзаменуемый привёл из текста 2 примера-аргумента, которые соответствуют объяснению содержания данного фрагмента.
3
Экзаменуемый привёл из текста 1 пример-аргумент, который соответствует объяснению содержания данного фрагмента.
2
Экзаменуемый пример (-ы) – аргумент (-ы) не из прочитанного текста.
1
Экзаменуемый не привёл ни одного примера-аргумента, объясняющего содержание данного фрагмента,
или
экзаменуемый привёл в качестве примера-аргумента данную в задании цитату или её часть.
0
С2КЗ
Смысловая цельность, речевая связность и последовательность сочинения.
Работа экзаменуемого характеризуется смысловой цельностью, речевой связностью и последовательностью изложения:
– логические ошибки отсутствуют, последовательность изложения не нарушена;
– в работе нет нарушений абзацного членения текста.
2
Работа экзаменуемого характеризуется смысловой цельностью, связностью и последовательностью изложения, но допущена 1 логическая ошибка,
и/или
в работе имеется 1 нарушение абзацного членения текста.
1
В работе экзаменуемого просматривается коммуникативный замысел, но допущено более 1 логической ошибки,
и/или
имеются 2 случая нарушения абзацного членения текста.
0
С2К4
Композиционная стройность работы
Работа характеризуется композиционной стройностью и завершённостью, ошибок в построении текста нет.
1
В работе нарушена композиционная стройность,
и/или
работа не завершена,
и/или
в построении текста допущена одна ошибка и более
0
Максимальное количество баллов за сочинение 13.2. по критериям К1-К4
7
Внимание: сочинение по всем критериям С2К1–С2К4 оценивается нулём баллов:
– если сочинение представляет собой полностью переписанный
или пересказанный текст;
– если сочинение написано на основе фрагмента текста, отличного
от фрагмента текста в задании 13.2 выполняемого варианта;
– если в сочинении менее 70 слов.
Критерии оценивания сочинения-рассуждения на тему, связанную с анализом текста (13.3)
№
Критерии
Баллы
С3К1
Толкование значения слова (выражения)
Экзаменуемый (в той или иной форме в любой из частей
сочинения) дал определение и прокомментировал его
1
Экзаменуемый (в той или иной форме в любой из частей
сочинения) дал определение, но не прокомментировал
его,
или
экзаменуемый дал неверное определение,
или
толкование слова (выражения) в работе экзаменуемого
отсутствует
0
С3К2
Наличие примеров-аргументов
Экзаменуемый привёл из текста 2 примера-аргумента: один пример-аргумент приведён из прочитанного текста, а второй – из жизненного опыта,
или
экзаменуемый привёл 2 примера-аргумента из прочитанного текста.
3
Экзаменуемый привёл 1 пример-аргумент из прочитанного текста.
2
Экзаменуемый привёл пример (-ы) -аргумент (-ы) из жизненного опыта.
1
Экзаменуемый не привёл ни одного примера-аргумента.
0
С3К3
Смысловая цельность, речевая связность и последовательность изложения
Работа экзаменуемого характеризуется смысловой цельностью, речевой связностью и последовательностью изложения:
– логические ошибки отсутствуют, последовательность изложения не нарушена;
– в работе нет нарушений абзацного членения текста.
2
Работа экзаменуемого характеризуется смысловой цельностью, связностью и последовательностью изложения, но допущена 1 логическая ошибка,
и/или
в работе имеется 1 нарушение абзацного членения текста.
1
В работе экзаменуемого просматривается коммуникативный замысел, но допущено более 1 логической ошибки,
и/или
имеются 2 случая нарушения абзацного членения текста.
0
С3К4
Композиционная стройность работы
Работа характеризуется композиционной стройностью и завершённостью, ошибок в построении текста нет.
1
В работе нарушена композиционная стройность,
и/или
работа не завершена,
и/или
в построении текста допущена одна ошибка и более
0
Максимальное количество баллов за сочинение 13.3. по критериям К1-К4
7
Внимание: сочинение по всем критериям С3К1–С3К4 оценивается нулём баллов:
– если сочинение представляет собой полностью переписанный
или пересказанный текст;
– если сочинение написано на основе ключевого понятия, отличного
от ключевого понятия в задании 13.3 выполняемого варианта;
– если в сочинении менее 70 слов.
Критерии оценки грамотности и фактической точности речи экзаменуемого
Критерии
Баллы
ГК1 Соблюдение орфографических норм
Орфографических ошибок нет, или допущено не более 1 ошибки.
2
Допущено 2-3 ошибки.
1
Допущено 4 ошибки и более.
0
ГК2 Соблюдение пунктуационных норм
Пунктуационных ошибок нет, или допущено не более 2 ошибок.
2
Допущено 3-4 ошибки.
1
Допущено 5 ошибок и более.
0
ГКЗ Соблюдение грамматических норм
Грамматических ошибок нет, или допущена 1 ошибка.
2
Допущено 2 ошибки.
1
Допущено 3 ошибки и более.
0
ГК4 Соблюдение речевых норм
Речевых ошибок нет, или допущено не более 2 ошибок.
2
Допущено 3-4 ошибки.
1
Допущено 5 ошибок и более.
0
ФК1. Фактическая точность письменной речи.
Фактических ошибок в изложении материала, а также
в понимании и употреблении терминов нет
1
В изложении материала или употреблении терминов
допущена одна фактическая ошибка и более
0
Максимальное количество баллов за сочинение и изложение по критериям ФК1, ГК1-ГК4
9
Критерии оценки грамотности и фактической точности речи экзаменуемого
При оценке грамотности и фактической точности речи экзаменуемого (ГК1–ГК4 и ФК1) следует учитывать объём изложения и сочинения.
Указанные в таблице нормативы применяются для проверки и оценки изложения и сочинения, суммарный объём которых составляет 140 и более слов.
Если суммарный объём изложения и сочинения составляет 100–139 слов, то по критерию ФК1 работа оценивается нулём баллов, а по каждому из критериев ГК1–ГК4 не может быть выставлено более 1 балла:
ГК1 – 1 балл ставится, если орфографических ошибок нет;
ГК2 – 1 балл ставится, если пунктуационных ошибок нет;
ГК3 – 1 балл ставится, если грамматических ошибок нет;
ГК4 – 1 балл ставится, если речевых ошибок нет.
Если в изложении и сочинении в целом насчитывается 99 и менее слов,
то такая работа по критериям ГК1–ГК4 и ФК1 оценивается нулём баллов.
Если участник экзамена выполнил только один вид творческой работы
(или изложение, или сочинение), то оценивание по критериям ГК1–ГК4
и ФК1 осуществляется также в соответствии с объёмом работы:
– если в работе 140 и более слов, то грамотность оценивается по таблице;
– если в работе 100–139 слов, то по критерию ФК1 работа оценивается
нулём баллов, а по каждому из критериев ГК1–ГК4 не может быть
выставлено более 1 балла.
Примечания:
1)
При подсчёте слов учитываются как самостоятельные, так и служебные части речи. Подсчитывается любая последовательность слов, написанных без пробела («всё-таки» – одно слово, «всё же» – два слова). Ини
циалы с фамилией считаются одним словом («А.С. Пушкин» – одно слово). Любые другие символы, в частности цифры, при подсчёте не учитываются («6 лет» – одно слово, «шесть лет» – два слова).
2)
Среди ошибок следует выделять негрубые, то есть не имеющие существенного значения для характеристики грамотности. При подсчёте ошибок две негрубые считаются за одну.
К негрубым относятся ошибки: в написании фамилий, имён автора и героев произведений и автора анализируемого (исходного) текста (НО: ошибка в инициалах и фамилии автора исходного текста и/или автора литературного произведения является фактической ошибкой, кроме описок: Лиходеев (вместо Лихачёв в исходном тексте) при условии соседства с правильным написанием); в написании большой буквы в составных собственных наименованиях: Международный астрономический союз; в слитном и дефисном написании сложных прилагательных, написание которых противоречит школьному правилу (слова даны в неискажённом написании): глухонемой, нефтегазовый, военно-исторический, гражданско-правовой, литературно-художественный, индоевропейский, научно-исследовательский, хлебобулочный; в трудных случаях разграничения сложного прилагательного, образованного сращением наречия и прилагательного, и прилагательного с зависимым наречием: (активно)действующий, (сильно)действующий, (болезненно)тоскливый; в необоснованном написании прилагательных на СКИЙ с прописной буквы: Шекспировские трагедии; шекспировские стихи; в случаях, когда вместо одного знака препинания поставлен другой (кроме постановки запятой между подлежащим и сказуемым); в пропуске одного из сочетающихся знаков препинания или в нарушении их последовательности.
Необходимо учитывать также повторяемость и однотипность орфографических ошибок. Если ошибка повторяется в одном и том же слове или в корне однокоренных слов, то она считается за одну ошибку. Несколько ошибок в словарном слове считаются за одну. Первые три однотипные ошибки считаются за одну, каждая следующая – отдельно.
НО: не считаются однотипными, связанные с подбором опорного слова или его формы, например, безударные гласные корня; звонкие, глухие, непроизносимые согласные корня.
Подробный разбор варианта демоверсии 2024 года и необходимый для выполнения заданий теоретический материал.
Часть 1
Прослушайте текст и выполните задание 1 на отдельном листе.
Сначала напишите номер задания, а затем – текст сжатого изложения.
Прослушайте текст и напишите сжатое изложение.
Учтите, что Вы должны передать главное содержание как каждой
микротемы, так и всего текста в целом.
Объём изложения – не менее 70 слов.
Пишите изложение аккуратно, разборчивым почерком.
Хороших книг о школе написано немало. Но мне интересно было бы исследовать одну линию в этой огромной теме: что остаётся от учителя, от класса в характере человека, кроме знаний. В сущности, у каждого взрослого есть свои впечатления, свои воспоминания о школе. Плохие или хорошие. Одни учителя помнятся, другие нет, одни товарищи из класса врезались в память, другие забылись. И не всегда это можно объяснить степенью дружбы. Нет, тут действуют иные, глубоко скрытые, очевидно, сложные причины.
Кроме талантливых учителей, есть и другие – любимые учителя. Наверное, любимых учителей больше, чем талантливых. Наверное, можно заслужить любовь и не имея отпущенных природой педагогических способностей. Талантливым стать нельзя, а вот любимым стать можно.
Наша любовь к учителям рождалась по-разному. Как и все, я вспоминаю бывших своих учителей. Кто из них получал нашу любовь? Физику преподавал нам известный профессор. Он блестяще ставил опыты, умел рассказать материал доходчиво, образно. Но физику мы полюбили раньше, полюбили благодаря молоденькой учительнице. Кажется, она преподавала тогда первый год и не очень хорошо сама знала некоторые тонкости, но всё равно мы её любили. Вероятно, за то, что она любила нас, за то, что ей было весело с нами, интересно, за то, что она не скрывала своих промахов и открыто переживала их. (По Даниилу Александровичу Гра́нину) 199 слов
Для выполнения этого задания предлагаю воспользоваться следующей информацией.
Что такое сжатое изложение?
Сжатое изложение – это краткая, обобщённая передача содержания исходного текста, в которой необходимо максимально отразить содержание первоначального текста, минимально используя речевые средства.
Что проверяет выполнение данного задания?
Это задание призвано проверить навыки информационной обработки текста. Данный вид работы позволяет проверить глубину понимания прослушанного (не прочитанного) текста, умение выделять главную и второстепенную информацию, строить связное высказывание на основе сокращённого текста.
Какие задачи, согласно критериям оценивания, необходимо выполнить учащемуся при работе над сжатым изложением?
Передать основное содержание прослушанного текста, не упустив ни одной микротемы.
Микротема – содержание нескольких предложений, объединённых одной мыслью. Микротема является частью общей темы текста и, как правило, представляет собой отдельный абзац (или несколько). В тексте сжатого изложения следует отметить все микротемы исходного текста и передать их в авторском порядке, иначе оценка будет снижена.
Отразить особенности авторского понимания поставленной проблемы (главной мысли текста).
Авторское понимание – оценка изображённых характеров, событий, явлений, данных в отрывке.
Основная мысль текста – это то, что автор хотел донести до читателя посредством своего произведения.
Воссоздать особенности языка и стиля текста.
Применить не менее одного способа сжатия текста.
Приёмы компрессии (сжатия) текста
Сжатие текста – это преобразование, при котором текст заменяется более кратким по объему изложением. При этом не допускаются смысловые искажения и утрата значимых положений.
Прежде всего, необходимо разделить информацию на главную и второстепенную (ту, которую нужно будет убрать, чтобы изложение получилось сжатым):
Главная (та, без которой не понятен авторский замысел исходного текста, то есть ключевые слова в нём)
Второстепенная (повторы, подробности, детали, примеры, отсутствие которых не помешает восприятию главной информации исходного текста)
К приемам компрессии (сжатия) текста относятся:
1. Исключение
– вводных слов: Жизнь, конечно, объяснит все, и узнание ошибки бывает часто очень забавно, но зато бывает иногда очень огорчительно (С. Т. Аксаков);
– однородных членов предложения: Язык – великое наследие для всех поколений, он, как и земля, неделимый фонд у народа в прошлом, в настоящем и в самом отдалённом будущем. Засорять его, обеднять – значит обкрадывать не только самих себя, но и тех, кто придёт нам на смену (М.Н.Алексеев);
– причастных и деепричастных оборотов: Слово может возвысить, очистить душу человека и уронить её в бездну, то есть унизить, оскорбить, осквернить. Из слов составляются гимны, подымающие народы на борьбу, из слов же составляются пасквили, возводящие хулу на самые дорогие и святые для нас истины (М.Н.Алексеев);
– повторов: Не верьте словам ни своим, ни чужим, а верьте делам и своим и чужим (Л. Н. Толстой);
– однотипных примеров: Как часто мы бросаемся высокими словами, не вдумываясь в них. Вот долдоним: дети – счастье, дети – радость, дети – свет в окошке! Но дети – это ещё и мука наша! Вечная наша тревога! Дети – это наш суд на миру, наше зеркало, в котором совесть, ум, честность, опрятность нашу – всё наголо видать. Дети могут нами закрыться, мы ими – никогда (В.П.Астафьев);
– риторических вопросов и восклицаний: Мысль! Великое слово! Что же составляет величие человека, как не мысль? (А. С. Пушкин);
– цитат: «Сила солому ломит», говорит пословица, а ум, вооружённый наукой, искусством и вековым развитием жизни, ломит и силу (В.Г.Белинский);
– деталей, которые не влияют на ход авторской мысли: Уважающий своё призвание литератор должен писать так, чтобы он мог уважать каждую строчку, выходящую из-под его пера, подпишет ли он её или нет, получит ли он за неё большой гонорар или маленький (Л.Н.Андреев);
– пояснений: Революция проводит колоссальную селекцию, в общем-то, нелучшего человеческого материала. Скажем так – человеческой дряни. Она всплывает. В любом народе дряни немало… (В.П.Аксёнов);
– рассуждений: Наша литература – наша гордость, лучшее, что создано нами как нацией. В ней – вся наша философия, в ней запечатлены великие порывы духа; в этом дивном, сказочно быстро построенном храме по сей день ярко горят умы великой красы и силы, сердца святой чистоты – умы и сердца истинных художников (М.Н.Алексеев);
– описаний: На зелёном, цветущем берегу, над тёмной глубью реки ли озера… улягутся мнимые страсти, утихнут мнимые бури, рассыплются в прах самолюбивые мечты, разлетятся несбыточные надежды! Природа вступит в вечные права свои, вы услышите её голос, заглушённый на время суетнёй, хлопотнёй, смехом, криком и всею пошлостью человеческой речи! (С. Т. Аксаков);
– слов, предложений, которые могут быть удалены без ущерба для содержания: Любой народ, велик ли он числом, мал ли, всегда талантлив, и о величии его мы в конечном счете судим по духовным ценностям, накопленным им на протяжении веков (М.Н.Алексеев).
При исключении необходимо:
1) Выделить главное с точки зрения основной мысли текста, затем убрать ненужные подробности и детали.
2)
Объединить полученное, используя основные средства связи между предложениями.
Возможность сокращения текста чаще всего основана на явлении избыточности речи.
Текст до сокращения
Текст после сокращения
«Да будет честь и слава нашему языку, который в самом родном богатстве своём, почти без всякого чуждого примеса течёт, как гордая величественная река – шумит и гремит – и вдруг, если надобно, смягчается, журчит нежным ручейком и сладостно вливается в душу, образуя все меры, какие заключаются только в падении и возвышении человеческого голоса!» (Н. М. Карамзин) (51 слово)
Избыточными являются однородные сказуемые, определения, вводное слово. Уберём их. Смысл предложения не изменится: «Да будет слава нашему языку, который течёт, как река, – шумит и вдруг смягчается, и вливается в душу, образуя все меры, какие заключаются только в падении и возвышении человеческого голоса!» (Н. М. Карамзин) (29 слов)
2. Обобщение или объединение
– парцеллированных предложений: И если люди живут для людей, то и они, деревья, для них же! Для людей! И для земли, которая вечна! (С.А.Баруздин) – И если люди живут для людей, то и они, деревья, живут для людей, для земли, которая вечна;
– ряда предложений, связанных одной мыслью: Удивительная штука жизнь! Она вечна и неистребима… Она сильнее павших, сильнее умерших, сильнее войны (С.А.Баруздин) – Удивительная штука жизнь, которая вечна, неистребима, сильнее павших и войны;
– частей предложений: Характера русской женщины мы не учитываем… русская баба, как ни смотри, по натуре однолюбка… привяжется к одному мужику и не отстанет (С.А.Баруздин)– Мы часто не учитываем того, что русская женщина – однолюбка;
– конкретных, единичных фактов, событий, явлений: Что такое мать? Мать – боль рождения. Мать – беспокойство и хлопоты до конца дней её. Мать – неблагодарность: она с первых шагов поучает и наставляет, одергивает и предупреждает, а это никогда никому не нравится ни в пять, ни в десять, ни в двадцать лет. Мать, работающая, как отец, и любящая, как мать. Мать, у которой на руках её дети, её семья и вся страна. Ибо нет без неё ни того, ни другого, ни третьего (С.А.Баруздин) – Что такое мать? Мать – боль рождения, беспокойство и хлопоты до конца дней её, неблагодарность: она с первых шагов воспитывает ребенка, а это никогда никому не нравится. Мать, работающая, как отец, и любящая, как мать. Мать, у которой на руках её дети, её семья и вся страна. Ибо нет без неё ничего.
При объединении необходимо
1) Найти в тексте мелкие, единичные факты.
2) Найти в них общее.
3) Объединить эти факты на основе общего.
4) Сформулировать получившееся предложение.
Текст до сокращения
Текст после сокращения
«Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, – ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! Не будь тебя – как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома?
Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!» (Иван Сергеевич Тургенев) (50 слов)
«Русский язык всегда моя опора! Не будь его – я бы отчаялся при виде всего, что совершается дома.
Такой язык может быть дан только великому народу!» (25 слов)
3. Замена
– однородных членов обобщающим словом: Все согласились в том, что в народной речи есть своя свежесть, энергия, живописность, а в народных песнях и даже сказках(=в фольклоре) – своя жизнь и поэзия, и что не только не должно их презирать, но ещё и должно их собирать, как живые факты истории языка, характера народа (В.Г.Белинский);
– сложного предложения – простым: Есть женщины, которым стоит только показаться восторженным, страстным, и они ваши; но есть женщины, которых внимание мужчина может возбудить к себе только равнодушием, холодностью и скептицизмом, как признаками огромных требований на жизнь или как результатом мятежно и полно прожитой жизни (В.Г.Белинский) – Есть женщины, любящие эмоциональных мужчин, и женщины, любящие мужчин холодных, бесстрастных.
– части предложения или ряда предложений общим понятием или выражением: Книга есть жизнь нашего времени. В ней все нуждаются – и старые, и молодые, и деловые, и ничего не делающие; дети – также. Всё дело в выборе книг для них, и мы первые согласны, что читать дурно выбранные книги для них и хуже, и вреднее, чем ничего не читать (В.Г.Белинский) – Книга есть жизнь нашего времени. В правильном выборе книги нуждаются все, ведь от плохого произведения вреда больше, чем от никакого.
– прямой речи – косвенной: Когда подумаешь, что есть настолько смелые мужчины, что смотрят в лицо женщине, подходят к ней, жмут ей руку и без ужаса говорят: «Хотите выйти за меня, быть моей женой?» – то нельзя не удивляться тому, до чего доходит человеческая отвага (Ф.Стендаль) – Когда подумаешь, что есть настолько смелые мужчины, что смотрят в лицо женщине, подходят к ней, жмут ей руку и без ужаса предлагают пожениться, то нельзя не удивляться тому, до чего доходит человеческая отвага (Ф.Стендаль);
– части текста одним предложением: С Ломоносова начинается наша литература; он был её отцом и пестуном, он был её Петром Великим. Нужно ли говорить, что это был человек великий и ознаменованный печатью гения? Все это истина несомненная. Нужно ли доказывать, что он дал направление, хотя и временное, нашему языку и нашей литературе? Это еще несомненнее… (В.Г.Белинский) – С Ломоносова начинается наша литература; он был её отцом и пестуном, он был её Петром Великим. Без сомнения, этот великий, гениальный человек дал направление нашему языку и литературе.
– части предложения местоимением и т.д.: Доброта – это и любовь, и гнев, и борьба, и движение к цели, и отношение к существующему миру… Доброта – понятие сугубо нравственное, а только нравственное делает в конце концов человека человеком (Ю.В.Бондарев) – Доброта – это и любовь, и гнев, и борьба, и движение к цели, и отношение к существующему миру… Это понятие сугубо нравственное, а только нравственное делает в конце концов человека человеком.
При замене необходимо
1) Найти слова, смысловые части или предложения, которые можно сократить с помощью замены обобщающим словом, простым предложением и т.д.
2) Сформулировать получившееся предложение.
Текст до сокращения
Текст после сокращения
По отношению каждого человека к своему языку можно совершенно точно судить не только о его культурном уровне, но и о его гражданской ценности. (К.Г.Паустовский) (23 слова)
По отношению человека к своему языку можно судить о нём, как о личности. (К. Г. Паустовский) (12 слов)
Что нельзя удалять из текста?
основные детали, помогающие понять авторскую идею;
аргументы автора, используемые им для доказательства основной мысли.
5. Написать работу без логических, композиционных, стилевых ошибок и нарушений абзацного членения текста (примерный объем 70-90 слов).
6. Проверить получившийся текст на наличие орфографических, пунктуационных, грамматических и речевых ошибок и устранить их.
4) Сколько раз воспроизводится текст?
Аудиозапись исходного текста воспроизводится дважды. Между первым и вторым прочтением даётся 3-4 минуты на осмысление текста.
5) Как работать с текстом?
1. При первом прочтении попытайтесь понять суть текста, его основную проблему. Проследите за развитием микротем, запомните их положение и последовательность.
2. Не стремитесь записать весь текст! Помечайте только ключевые слова (которые составляют смысловую основу этого текста). Между записями оставляйте просветы используя всю поверхность черновика: это даст вам возможность (при втором прочтении и редактировании) вставлять слова, словосочетания и даже предложения.
3. Расставьте абзацы. Помните о том, что их всегда три.
4. Постарайтесь составить план из микротем в виде тезисов.
5. При втором прочтении проверьте, правильно ли вы запомнили последовательность раскрытия темы и рассуждений автора. Дополните свои записи.
6. После второго прочтения начинайтк работу с записанным материалом. Помните о том, что важно не только последовательно передать все мысли автора, но и сделать это в сокращённом виде, не изменив содержание.
7. Медленно перечитайте предложения, в которых проделаны какие-либо изменения, проверьте:
нет ли у вас грамматических ошибок, при любых сомнениях замените слово синонимом или описательным оборотом и перестройте конструкцию на такую, в построении которой вы уверены,
не нарушена ли связь слов,
имеется ли логика в развитии мысли,
заменяет ли местоимение именно то слово, которое необходимо заменить, и не повторяется ли оно в предшествующем предложении,
не встречалось ли одно и то же слово или однокоренное к нему в предыдущей фразе или последующей (так вы избежите одной из самых распространённых ошибок – неоправданного повтора слов).
5. При записи используйте различные способы сокращения:
1. В длинных словах сохраняйте начало и конец: «характеризуется»-«хар-ся», «является»-«явл-ся»;
2. Если в тексте часто повторяется одно слово, допустим, «память», то первый раз напишите его полностью, а второй, третий – (П).
3. Последнее предложение всегда записывайте полностью! В нём обычно содержится суть текста.
Как может выглядеть получившееся изложение:
Хороших книг о школе немало. Но что же остаётся от учителя, от класса в характере человека? У взрослого есть впечатления и воспоминания о школе. Одни учителя и одноклассники помнятся, другие нет. И здесь более сложные причины, чем степень дружбы.
Кроме талантливых учителей, есть и любимые, которых больше, чем талантливых. Наверное, можно заслужить любовь и не имея педагогических способностей, в отличие от талантливости.
Наша любовь к учителям рождалась по-разному. Физику преподавал нам известный профессор, блестяще ставивший опыты, умевший хорошо рассказать материал. Но физику мы полюбили раньше благодаря молоденькой учительнице, преподававшей первый год и не очень хорошо знавшей тонкости. Но мы её любили за то, что она любила нас, за то, что она не скрывала промахов и открыто переживала их, за интерес и веселье.
ЧАСТЬ 2.
Ответами к заданиям 2–12 являются слово (несколько слов) или последовательность цифр. Ответ запишите в поле ответа в тексте работы, а затем перенесите в БЛАНК ОТВЕТОВ № 1 справа от номера задания, начиная с первой клеточки, без пробелов, запятых и других дополнительных символов. Каждую букву или цифру пишите в отдельной клеточке в соответствии с приведёнными в бланке образцами.
Прочитайте текст и выполните задания 2,3.
(1)Язык – это зеркало, которое стоит между нами и миром, отражая общие
представления всех говорящих на нём. (2)Причём зеркало языка отражает не
все свойства окружающей действительности, а только те, которые казались
особенно важными предкам – носителям этого языка. (3)Так, в языках
некоторых северных народов: эскимосов, чукчей, коряков ‒ существует
множество названий снега. (4)Люди понимают: снег занимает в их жизни
заметное место, его количество, состояние, цвет очень важны. (5)Каждый
язык отражает картину мира и через грамматику, поэтому существуют языки,
имеющие более тридцати падежей, которые служат способом указать точное
положение предмета в пространстве.
2
Укажите варианты ответов, в которых верно определена грамматическая
основа в одном из предложений или в одной из частей сложного предложения текста. Запишите номера ответов.
1) язык – зеркало (предложение 1)
2) которые казались важными (предложение 2)
3) существует множество названий снега (предложение 3)
4) состояние, цвет важны (предложение 4)
5) язык отражает (предложение 5)
Ответ: 1, 2, 5.
3
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики
предложений текста. Запишите номера ответов.
1) Во второй части предложения 1 использовано составное глагольное
сказуемое.
2) Вторая часть сложного предложения 2 осложнена обособленным
согласованным приложением.
3) Предложение 3 простое двусоставное.
4) В предложении 4 содержится три грамматические основы.
5) Предложение 5 сложное с бессоюзной и союзной сочинительной связями
между частями.
Ответ: 2, 3, 4.
4
Установите соответствие между пунктуационными правилами и предложениями, которые могут служить примерами для приведённых пунктуационных правил. К каждой позиции первого столбца подберите соответствующую позицию из второго столбца.
ПУНКТУАЦИОННЫЕ ПРАВИЛА
ПРЕДЛОЖЕНИЯ
А) Определение, выраженное причастным оборотом, стоящим
после определяемого слова, обособляется.
Б) Между подлежащим и сказуемым, выраженными именами существительными
в именительном падеже, при нулевой связке ставится тире.
В) Между частями сложного бессоюзного предложения ставится двоеточие, если вторая часть поясняет, дополняет первую.
1) Язык – это зеркало, которое стоит между нами и миром, отражая общие представления всех
говорящих на нём.
2) Причём зеркало языка отражает не все свойства окружающей действительности, а только те, которые казались особенно важными предкам – носителям этого языка.
3) Так, в языках некоторых северных народов: эскимосов, чукчей, коряков ‒ существует множество названий снега.
4) Люди понимают: снег занимает в их жизни заметное место, его количество, состояние, цвет очень
важны.
5) Каждый язык отражает картину мира и через грамматику, поэтому существуют языки, имеющие более тридцати падежей, которые служат способом указать точное положение предмета в пространстве.
Запишите в таблицу выбранные цифры под соответствующими буквами.
Ответ:
А
Б
В
5
1
4
5
Расставьте знаки препинания. Укажите все цифры, на месте которых
должны стоять тире.
По мнению психологов (1) чувство (2) это внутреннее отношение человека
к окружающему миру. Любовь и ненависть (3) страх и радость (4) эти
и многие другие состояния человека (6) сформированы миллионами лет
эволюции.
Ответ: 2, 4.
Для выполнения данных заданий предлагаю воспользоваться следующей информацией:
Задание №2 варианта ОГЭ проверяет навык нахождения основ предложения.
наличие умения качественно анализировать простое и сложное предложения, Задание №3 связано с умением анализировать различные синтаксические явления.
Задание №4 нацелено на проверку теоретической базы по пунктуации простого и сложного предложений.
Задание №5 проверяет навык расстановки разнообразных знаков препинания, то есть при его выполнении необходимо знание основ пунктуации.
Поскольку синтаксис и пунктуация теснейшим образом связаны, не представляется возможным разбор заданий 2, 3,4,5 по отдельности. Поэтому теория к этим заданиям будет объединена и изложена последовательно и структурированно.
Следует помнить о том, что для правильной расстановки знаков препинания необходимо уметь определять, каким членом предложения выступает то или иное слово, оборот.
Прежде всего, при работе с любыми заданиями, проверяющими знание синтаксиса и пунктуации, нужно выделить грамматическую основу предложения (предикативную основу; центр, смысл всего высказывания).
ПРОСТОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
1)
Способы выражения грамматической основы предложения.
Грамматическая основа предложения – это подлежащее и сказуемое (двусоставные предложения), или только сказуемое, или только подлежащее (односоставные предложения).
1.1.Подлежащее – это главный член двусоставного предложения, обозначающий предмет речи. Общим вопросом к подлежащему является вопрос, который позволяет выявить предмет речи: О ЧЁМ ГОВОРИТСЯ В ПРЕДЛОЖЕНИИ? Также возможны вопросы: КТО? ЧТО?
Способы выражения подлежащего
Способы выражения
Примеры
1)
Части речи, обозначающие предмет или лицо, в Именительном падеже:
имена существительные
Время больше пространства. Пространство – вещь.// Время же, в сущности, мысль о вещи. // Жизнь – форма времени. (И.А.Бродский) Искусство смахивает с души пыль повседневной жизни. (Пабло Пикассо)
местоимения
Отчего люди засматривают в своё прошлое? Например, в блокадное – Ленинграда. Одна из причин: убедиться, кто мы и что мы. На что способны, годны. (А.Адамович)
Примечания:
1. Подлежащее всегда предмет или лицо, которое выполняет действие и отвечает на вопросы КТО? ЧТО? Поэтому личные местоимения МНЕ, ТЕБЕ, ЕМУ, ЕЙ, НАМ, ВАМ, ИМ, отвечающие на вопрос КОМУ?, подлежащими никогда не являются!
2. Особую сложность с точки зрения синтаксической классификации представляет слово ЭТО. В некоторых ситуациях ЭТО – указательное местоимение, выполняющее функцию подлежащего; в других – указательная частица, которая не является членом предложения. Различать их следует по значению и только в контексте!
Местоимение ЭТО обозначает событие, факт, ситуацию, помогает избежать повтора и заменяет слова, являясь подлежащим, или служит средством связи предложений в тексте: В бюрократической машине заложено это – абсолютная расчеловеченность. (Алесь Адамович) Хорошо, что рядом понимающий человек. Это большое счастье. (В.П.Аксёнов)
Указательной частицей слово ЭТО обычно бывает в предложениях типа «ЭТО рубят лес» или «ЭТО ты поёшь»; обычно употребляется в разговорных конструкциях; может находиться после сказуемого и после вопросительных слов ОТЧЕГО, КАКИЕ, КАК, ПОЧЕМУ, КУДА: Отчего это я как будто всех людей знаю и всё, что скажут, – знаю? (М.Горький)
Жить только собой – это полбеды. Гораздо страшней, живя только собой, затрагивать походя и чужие судьбы. (А.Г.Алексин)
имена прилагательные
если они перешли в
существительные (субстантивированные)
Счастливые глухи к добру… (Н.А.Некрасов)
Умный не тот, кто говорит первый. Умный тот, кто говорит вовремя. (В.Н.Войнович)
причастия
Любящий многих знает женщин,
Любящий одну познает Любовь. (И.Л.Сельвинский)
имена числительные
Семеро одного не ждут. (Пословица)
Чем дальше уходит дорога жизни, тем с большим удивлением двое, идущие рядом, вспоминают начало пути. (А.Г.Алексин)
2)
Инфинитив со значением действия или состояния:
Влюбиться не значит любить. (Ф.М.Достоевский)
Трусить, бояться правды – стыдно. Боятся правды скверные, дурные люди, а хорошие люди правды не боятся и согласны не только, чтобы их наказывали за то, что они говорят правду, но рады и жизнь отдать за правду. (Н.Г.Гарин-Михайловский)
3) Синтаксически неделимое словосочетание (с разными значениями: количественным, совместности, избирательности, приблизительности и др.):
фразеологические сочетания
И принять, и подать, и приготовить – на всё у них золотые руки были. (М.Е.Салтыков-Щедрин)
количественно-именные сочетания
У любви тысячи аспектов, и в каждом из них – свой свет, своя печаль, своё счастье и своё благоухание. (К.Г.Паустовский)
сочетания неопределённых местоимений с именами прилагательными
Вдруг мимо его пронеслось что-то чёрное, как дух полуночный, как вихрь, и пахнуло на него ужасом; но, заметив его, остановилось, страшно взглянуло ему в глаза и захохотало так, что подрало его по коже и волосы встали дыбом. (И.И.Лажечников)
сочетания собирательного сущ. с количественным значением (ряд, часть, множество) с сущ. или местоим. в Р. п.
Большинство кошек, когда находятся на улице, хотят обратно домой и наоборот, и зачастую всё это одновременно. (Адриано Баккелла)
Большая часть людей не пробует выйти за пределы своих возможностей; за свою жизнь они так и не пробуют узнать, на что они способны и на что – неспособны. Они не знают, что им не под силу… Обидно прожить жизнь, не узнав себя – человека, который был тебе вроде ближе всех и которого ты так любил… (Д.А.Гранин)
сочетание сущ. в И. п. с предлогом С и сущ. в Тв. п.
Любовь с ненавистью под ручку ходят. (Пословица)
Зависть с клеветой вместе живут. (Пословица)
составные географические и астрономические названия
Вот наконец
И горы, и Чёрное море! (Н.А.Некрасов)
С зенита до горизонта двоился ещё неясный Млечный Путь. (Ф. М. Достоевский)
4) Любая часть речи в значении существительного:
Любое «вчера» было когда-то желанным «завтра». (Хенрик Ягодзиньский)
Каковы «да» и «нет» человека, таков и характер его. (Иоганн Каспар Лафатер)
5) Целое предложение:
Её «Счастье любит тишину» ещё долго звучало во мне.
Примечание: при обозначении приблизительного количества с использованием слов БОЛЬШЕ, МЕНЬШЕ, СВЫШЕ, ОКОЛО и т. п. подлежащее выражается словосочетанием, не имеющим в своем составе именительного падежа: Прошло со времени этой записи больше двадцати лет. (В.А.Гиляровский)
1.2.Сказуемое – это главный член двусоставного предложения, который обозначает действие или признак предмета речи. Самым общим вопросом к сказуемому является вопрос: ЧТО ГОВОРИТСЯ О ПРЕДМЕТЕ РЕЧИ? Также возможны вопросы: ЧТО ДЕЛАЕТ (ДЕЛАЛ, БУДЕТ ДЕЛАТЬ) ПРЕДМЕТ? ЧТО С НИМ ПРОИСХОДИТ (ПРОИСХОДИЛО, БУДЕТ ПРОИСХОДИТЬ)? КАКОВ ОН? ЧТО ОН ТАКОЕ? КТО ОН ТАКОЙ? и др.
По значению, строению и способу выражения сказуемые делятся на:
ГЛАГОЛЬНЫЕ
ИМЕННЫЕ
ПРОСТЫЕ
СОСТАВНЫЕ
СОСТАВНЫЕ
лексическое и грамматическое значения выражены одним компонентом
лексическое и грамматическое значения выражены разными компонентами; состоит из вспомогательной части, выражающей грамматическое значение, и основной части, выражающей лексическое значение
Простое глагольное сказуемое (ПГС).
Способы выражения
1)
Глагол в форме изъявительного, повелительного или условного наклонения (формообразующие частицы БЫ, ПУСТЬ, ПУСКАЙ, ДА, ДАВАЙ, КА и пр., как и смысловые
ЗНАЙ СЕБЕ, КАК БЫ, ТОЧНО, СЛОВНО, КАК БУДТО, ЧУТЬ, БЫЛО
и пр., как и отрицательные НЕ, НИ, ВОВСЕ НЕ и пр. следует включать в состав):
Театры военных действий обходятся без зрителей. (И. Иванюк)
Да здравствует солнце, да скроется тьма! (А.С.Пушкин)
Пусть осуждают, проклинают, а я вот назло всем возьму и погибну… (А. П. Чехов)
2)
Повтор разных спрягаемых глагольных форм или однокоренных глаголов для усиления значения сказуемого:
Живут-поживают и горя не знают. (Поговорка)
3)
Инфинитив в значении изъявительного наклонения:
Люди пахать, а мы руками махать. (Пословица)
4)
Сочетание двух глаголов в одной форме (обозначают единое действие):
Я забегу возьму рукавицы. (Н.В.Гоголь)
5)
Устойчивые сочетания глагольного типа, в том числе и фразеологические, имеющие единое значение (в этом случае их можно заменить однокоренным глаголом в соответствующей грамматической форме):
принял участие – участвовал; оказала помощь – помогла; одержал победу – победил; даст обещание – пообещает; выскажу упрёк – упрекну; брошу взгляд – взгляну; производим ремонт – ремонтируем; будет вести подготовку – подготовится; подвели итоги – подытожили; испытывать неприязнь – невзлюбить; вести приём – принимать; дал согласие – согласился
):
Кошки не упускают своего. (Теодор Старджен)
Одна из команд одержит победу и благополучно вернётся домой. (Джим Коллинз)
Чуть ли не в каждой избе кто-нибудь дышал на ладан. (В. Реймонт)
По отношению к людям природа львов такова, что они не выходят из себя, пока их не ранят. (Теренс Хэнбери Уайт)
6)
Сочетание глагола с частицей НЕ и инфинитива:
Доехать не доедешь, а пешком, может, ничего. (И.А.Бунин)
7)
Сложным будущим временем глагола (глагол БЫТЬ+инфинитив):
Из-за своих невысоких чисто литературных достоинств эта книга будет жить даже тогда, когда и английский язык прекратится. (С.Чернов)
8)
Усечённые и междометные глагольные формы (в значении изъявительного наклонения): ПРЫГ, ХВАТЬ, СТУК, ТОЛК, ТЮ-ТЮ, НИ ГУ-ГУ и т. п:
Мартышка, в зеркале увидя образ свой, тихохонько Медведя толк ногой… (И.А. Крылов).
9)
Слово НЕТ:
Несчастен не тот, у кого нет, а тот, кто хочет всё. (Г.Я.Бакланов)
Составное глагольное сказуемое (СГС).
Вспомогательная часть
Основная часть
Примеры
1) Фазовые (обозначают какую-то фазу действия) глаголы: начать, кончить, продолжать, прекратить и др.
2) Модальные (связаны с волеизъявлением лица, выполняющего действие) глаголы: мочь, желать, хотеть, намереваться, стремиться, решать, предполагать и др.
3) Глаголы, выражающие эмоциональную оценку действия: любить, ненавидеть, бояться и др.
4) Краткие прилагательные и слова категории состояния с модальным значением (обозначают оценку предмета речи с точки зрения его желательности/нежелательности, возможности/невозможности и т.д.): должен, намерен, готов, обязан, рад, способен; нельзя, можно, нужно, необходимо; хорошо, плохо, трудно – или в самостоятельном употреблении, или с глаголом БЫТЬ как показателем прошедшего или будущего времени.
5) Устойчивые сочетания с модальным значением: изъявить желание, иметь намерение, иметь право, находить нужным и др.
И
Н
Ф
И
Н
И
Т
И
В
Лучше отменить крепостное право сверху, нежели дожидаться того времени, когда оно само собою начнёт отменяться снизу. (Александр II )
Люди не могли бы жить в обществе, если бы не водили друг друга за нос. (Франсуа де Ларошфуко)
Мы любим осуждать людей за то, за что они осуждают нас. (Франсуа де Ларошфуко)
Джентльмен не должен садиться, если леди или даже кошка стоит. (Маргарет Митчел)
Отличие истинного поэта от ремесленника в том, что если первый приходит в сильное возбуждение только от действительных ценностей, то второй готов сочинительствовать по всякому поводу. (Е.М.Винокуров)
Если в жизни можно оказать хоть маленькую услугу, не надо уклоняться от этого. (Эрнест Хемингуэй)
Кто не был на войне, не имеет права говорить о ней. (Марлен Дитрих)
Война стала роскошью, которую могут себе позволить лишь малые нации. (Ханна Арендт)
Примечание: не являются составными глагольными сказуемые, выраженные:
1) составной формой будущего времени глагола несовершенного вида в изъявительном наклонении: Я работать не прочь и буду работать прилежно, сколько сил хватит, но с одним условием: чтобы моя работа приносила действительную пользу, чтобы она увеличивала количество добра, нужного для благосостояния массы. (А.Н.Островский)
2) сочетанием простого глагольного сказуемого с инфинитивом, занимающим в предложении позицию дополнения в случае разных субъектов действия у спрягаемой формы глагола (обычно это глаголы со значением волеизъявления типа просить, умолять, требовать) и инфинитива: Матушка в слезах наказывала мне беречь своё здоровье. (А.С.Пушкин) (Просила матушка, а беречь здоровье должен был он);
3) сочетанием простого глагольного сказуемого (обычно со значением движения типа прийти) с инфинитивом, который в предложении является обстоятельством цели: Сначала мы все бросились к забору, от которого видны были все эти интересные вещи, а потом с визгом и топотом побежали наверх одеваться, и одеваться так, чтобы как можно более походить на охотников. (Л.Н.Толстой)
Составное именное сказуемое (СИС).
Вспомогательная часть
Именная часть
1) Наиболее часто используется глагол-связка БЫТЬ в форме одного из наклонений: был, будет, был бы, пусть будет и т. д. Эта связка не имеет лексического значения и служит только для выражения грамматического значения времени и наклонения, поэтому её называют отвлечённой (или незнаменательной) связкой: Пусть добрым будет ум у вас, а сердце умным будет. (С. Маршак)
Может быть нулевой как показатель настоящего времени (ЕСТЬ): Человек гораздо фальшивее кошки: она выгибает спину в благодарность за то, что её гладят, а человек ради того, чтобы его погладили. (Сафир)
Связку быть следует отличать от знаменательного глагола БЫТЬ, который выполняет функцию простого глагольного сказуемого и имеет три основных значения: 1) «присутствовать, находиться»; 2) «существовать, иметься»; 3) «происходить, случаться»:
Куда как упорен в труде человек!
Чего не сможет, лишь было б терпенье… (И.С.Аксаков)
2) Реже употребляются связки с более конкретным, хотя и ослабленным значением: казаться, становиться, стать, сделаться, оставаться, оказаться, считаться, выглядеть, называться, являться и др. Такие связки называются полузнаменательными: Характер у него тоже изменился: стал тяжёлым, раздражительным. (А.П. Чехов)
3) Полнозначные глаголы в функции связок, т.е. знаменательный глагол, способный сочетаться с именной частью (чаще всего это глаголы движения, положения в пространстве и некоторые другие). Такие связки называются знаменательными: ушёл успокоенный, сидел притихший, расстались друзьями, растёт здоровым.
В роли связок могут использоваться и устойчивые сочетания: Новорождённый появился на свет (= родился) здоровым. (К. Федин)
1) Существительное в форме Им. или Тв. п. без предлога: В искусстве слова все являются учениками друг друга. (М.М.Пришвин) Самая серьёзная потребность есть потребность познания истины (Г.Гегель) Аквариум – это интерактивный телевизор для кошек. (Терри Пратчетт)
Примечание: если подлежащее и сказуемое выражены существительными в Им. п., нужно заменить каждое из слов формой Тв. п.,
чтобы узнать, которое из них сказуемое: Апатия и лень – истинное замерзание (=являются замерзанием) души и тела. (В.Г.Белинский)
2) Прилагательное:
в краткой форме (всегда СИС):
Жизнь без кошек была бы скучна и безрадостна. (Шарлотта Грей)
в форме сравнительной степени:
Любовь сильней разлуки, но разлука // Длинней любви. (И.Бродский)
в полной форме в Им. п.:
Тот,
кто умный,
смотрит в глубь. (В.В.Маяковский)
в полной форме в Тв. п.:
Только глупцу жизнь кажется простой! (М.Горький)
3) Причастие в полной или краткой (всегда СИС) форме: Алёша стоял безмолвный и смущённый; он никак не ожидал того, что увидел. (Ф.М. Достоевский)
Кошачьи клички придуманы людьми для собственной пользы: так им кажется, будто животное им принадлежит. (Алан Эйкборн)
Примечание: не следует путать именную часть СИС, выраженную полным причастием или прилагательным, с определением. Чтобы не ошибиться, следует обратить внимание на то, от какого слова мы задаём вопрос. Если это глагол, то причастие и прилагательное становятся продолжением действия и, соответственно, частью СИС. Если же глагола нет, но причастие или прилагательное находятся после главного слова, выраженного именной частью речи, то чаще всего это СИС с нулевой связкой.
4) Числительное: Мы живём в меняющемся мире,
Дважды два в нём не навек четыре. (С.С.Наровчатов)
Плохо человеку,
когда он один.
Горе одному,
один не воин.
Каждый дюжий
ему господин,
и даже слабые,
если двое. (В.В. Маяковский)
5) Местоимение: Когда все люди будут такими, как коты в два часа дня, мир достигнет совершенства. (Грегори Дэвид Робертс)
6) Наречие (слово категории состояния):
Стыдно мне, что я в бога верил.
Горько мне, что не верю теперь. (С.А.Есенин)
7) Инфинитив: Курить – здоровью вредить. (Пословица)
8) Предложно-падежные формы существительных: Всё небо было в тучах. (В.К.Арсеньев)
9) Междометие: Житьё ваше – ой-ой! (М. Горький)
10) Неделимое (или фразеологическое) сочетание: Он вернулся из конторы не в духе. (Л.Н.Толстой) Варя была с заплаканными глазами и жаловалась на головную боль, а Шелестов ел очень много и говорил о том, как теперешние молодые люди ненадёжны и как мало в них джентльменства. (А.П.Чехов) Для преобразования России нужно было, чтоб шалопаи были на глазах, чтоб они не гадили втихомолку, а делали это, буде хватит смелости, в виду всей публики. (М.Е.Салтыков-Щедрин)
Упражнения на закрепление.
Подчеркните грамматическую основу предложений.
1) Быть грубым – значит забывать собственное достоинство. (Н. Г. Чернышевский)
2) Равнодушие – это паралич души, преждевременная смерть. (А.П. Чехов)
3) Неверие в человеке – есть несчастье, есть болезнь роковая. (М.М. Пришвин)
4) Нет счастья в бездействии… (Ф.М. Достоевский)
5) Бессмертие народа в языке. (Ч.Т.Айтматов)
6) Язык есть вековой труд целого поколения. (В.И. Даль)
7) Страх перед неотвратимой карой – это продолжительная казнь. (П. Буаст)
8) Пьедесталы придумали карлики. (В. Колечицкий)
9) По кладбищам, могильным плитам и эпитафиям можно судить о нации, её невежестве или благородстве. (Д. Аддисон)
10) Клевета, как крот, подкапывает под нашими ногами и вынуждает спотыкаться. (П. Буаст)
11) Начитанный болван – самая докучливая разновидность дурака. (Джеймс Байард Тейлор)
12) Выбирать книги для своего и чужого чтения – не только наука, но и искусство. (Н. А. Рубакин)
13) Повторное чтение уже прочитанных книг – самый надёжный пробный камень образованности. (Кристиан Фридрих Хеббель (Геббель))
14) Искусство писать предшествует искусству мыслить. (Ален)
15) Реклама – самая интересная и самая трудная форма современной литературы. (Олдос Хаксли)
16) Искусство читать – это искусство мыслить с некоторой помощью другого. (Эмиль Фаге)
17) Именно языку надлежит одновременно и устанавливать пределы, и преступать их. (Жиль Делез)
18) Существование людей крепко связано языком. (Жорж Батай)
19) Истинная любовь к своей стране немыслима без любви к своему языку. (К. Г. Паустовский)
20) Русский язык в умелых руках и в опытных устах – красив, певуч, выразителен, гибок, послушен, ловок и вместителен. (А.И.Куприн)
21) Простирайтесь в обогащении разума и в украшении российского слова. (М.В.Ломоносов)
22) Лишь усвоив в возможном совершенстве первоначальный материал, то есть родной язык, мы в состоянии будем в возможном же совершенстве усвоить и язык иностранный, но не прежде. (Ф.М.Достоевский)
23) Наша речь преимущественно афористична, отличается своей сжатостью, крепостью. (М. Горький)
24) Русский язык неисчерпаемо богат и все обогащается с быстротой поражающей. (М.Горький)
25) Восприятие чужих слов, а особливо без необходимости, есть не обогащение, но порча языка. (А. П. Сумароков)
26) Родной язык нам должен быть главною основою и общей нашей образованности и образования каждого из нас. (П. А. Вяземский)
27) По отношению каждого человека к своему языку можно совершенно точно судить не только о его культурном уровне, но и о его гражданской ценности. (К.Г.Паустовский)
28) Язык и золото – вот наш кинжал и яд. (М. Ю.Лермонтов)
29) Язык народа – лучший, никогда не увядающий и вечно вновь распускающийся цвет всей его духовной жизни. (К.Д.Ушинский)
30) Литература служит представительницей умственной жизни народа. (Н. А. Некрасов)
31) Язык наш сладок, чист, и пышен, и богат. (А.П.Сумароков)
32) Русский язык чрезвычайно богат, гибок и живописен для выражения простых, естественных понятий. (В.Г.Белинский)
33) С русским языком можно творить чудеса! (К.Г. Паустовский)
34) Язык есть вековой труд целого поколения. (В. И. Даль)
35) Нравственность человека видна в его отношении к слову. (Л.Н. Толстой)
36) Нам дан во владение самый богатый, меткий, могучий и поистине волшебный русский язык. (К. Г.Паустовский)
37) Язык важен для патриота. (Н. М.Карамзин)
38) Языка нашего небесна красота не будет никогда попрана от ско
та. (М.В. Ломоносов)
39) Не позволяй твоему языку опережать твою мысль. (Хилон)
40) Для познания нравов какого ни есть народа старайся прежде изучить его язык. (Пифагор Самосский)
41) Во все времена богатство языка и ораторское искусство шли рядом. (А. П.Чехов)
42) Возникновение говорения и есть таинство языка. (Поль Рикер)
43) Понимать чужой язык – значит не нуждаться в переводе на свой собственный. (Ханс Георг Гадамер)
44) Знать много языков – значит иметь много ключей к одному замку. (Вольтер)
45) Многие, совершающие постыднейшие поступки, говорят прекрасные речи. (Демокрит)
Тесно связана с умением определять основу предложения ПУНКТУАЦИЯ – система знаков препинания в письменности какого-либо языка, сами правила их постановки в письменной речи, а также раздел грамматики, изучающий эти правила.
В простом предложении между подлежащим и сказуемым одной основы может ставиться единственный знак препинания – тире.
1.3 Тире между подлежащим и сказуемым.
Тире ставится
Тире не ставится
Если подлежащее и сказуемое выражены:
• именами существительными в именительном падеже: Богохульство – признак веры. (Т. Элиот)
Самостоятельность головы учащегося – единственное прочное основание всякого плодотворного учения. (К.Д.Ушинский)
Примечания:
1) относится и к однородным членам: Лесть и трусость – самые дурные пороки (И.С. Тургенев);
Национальность, патриотизм и религия – три начала, необходимые для непогрешительного движения государственной машины. (И.А.Гончаров)
2) если после подлежащего, требующего при себе тире, стоит причастный оборот или придаточное предложение, не стоит забывать о запятой перед тире:
Всякая мелодия, созданная гениальным композитором, – симфония света.
Всякая мелодия, которая создана композитором, – симфония света.
• именами числительными в именительном падеже: Не вызывает сомнения, что дважды два – четыре, но иногда хочется чего-то большего. (Ф. Е. Топорищев)
• неопределённой формой глаголов:
Учёного учить – только портить. (Пословица)
Жизнь прожить – не поле перейти. (Пословица)
• если один из главных членов предложения выражен существительным в именительном падеже, а другой – неопределённой формой глагола или числительным в именительном падеже: Назначение каждого человека – развить в себе все человеческое, общее и насладиться им. (В.Г.Белинский) Служить народу – дело непростое. (С.Васильев) Обладать мягким сердцем в современном мире – это смелость, а не слабость. (Мишель Мерсье)
• неопределённой формой глагола и сказуемым, выраженным предикативным наречием (категорией состояния) на -О, при наличии паузы между главными членами предложения: Уступить – позорно. (В.Ф.Тендряков);
• перед сказуемым, выраженным фразеологическим оборотом: И женщина и мужчина – пятак пара. (А.П.Чехов)
• при наличии между подлежащим и сказуемым слова ЕСТЬ: Каждый человек есть необходимое звено в цепи человечества. (Д.Веневитинов)
• если подлежащим является личное или вопросительно-относительное местоимение: Скажи мне, кто твой друг, и я скажу тебе, кто ты.(Еврипид)
НО тире ставится:
1) при противопоставлении или при логическом подчеркивании сказуемого:
Безвольно слабеют колени,
И кажется, нечем дышать…
Ты – солнце моих песнопений,
Ты – жизни моей благодать. (А.А.Ахматова)
2) при противопоставлении: Я – фабрикант, ты – судовладелец. (М.Горький)
3) при структурном параллелизме предложений или частей предложения:
Без тебя я – звезда без света.
Без тебя я – творец без мира. (В.Брюсов)
• если сказуемым является прилагательным, местоимением-прилагательным,
порядковым числительным, кратким
причастием или прилагательным,
глаголом в любой форме, кроме инфинитива: Дружба крепче багдадской стали. (Пословица)
НО тире перед сказуемым-прилагательным ставится:
1) при логическом или интонационном членении предложения: Зрачки – кошачьи, длинные. (М.А.Шолохов)
2) при наличии однородных сказуемых: Ритм суворовского училища — чёткий, быстрый, военный. (В.П.Катаев)
3) при структурном параллелизме частей предложения: Ночь – тёплая, небо – синее, луна – серебристая, звёзды – блестящие.
• если перед сказуемым стоит относящийся к нему несогласованный второстепенный член предложения:
Азбука к мудрости ступенька. (Пословица)
• если перед сказуемым есть отрицание НЕ; сравнительный союз КАК, БУДТО, СЛОВНО, ТОЧНО, ВСЁ РАВНО КАК, ВСЁ РАВНО ЧТО, ВРОДЕ КАК; вводное слово; обращение или частица:
Бесконечная Россия
Словно вечность на земле! (П.А.Вяземский)
Ум без книги что птица без крыльев. (Пословица)
Начальники часто забывают, что их подчинённые тоже люди и тоже не хотят думать. (Л. Досовский)
Язык народа, бесспорно, главнейший и неисчерпаемый родник или рудник наш, сокровищница нашего языка, который, на письме, далеко уклонился от того, чем ему следовало быть. (В.И.Даль)
Чувство вины не самобичевание, а угрызение совести, стремление к нравственной незапятнанности и порядочности (В. Сухомлинский)
НО тире ставится, если имеет целью логически и интонационно подчеркнуть сказуемое: Но объяснение – не оправдание. (М. Горький) Тишина – как льдинка, её сломаешь далее шёпотом. (Л. Леонов)
Примечание: тире ставится перед словами ЭТО, ЭТО ЕСТЬ, ВОТ, ЗНАЧИТ, присоединяющими сказуемое к подлежащему: Речевая культура человека – это зеркало его духовной жизни. (В.А.Сухомлинский); Любить – значит жить жизнью того, кого любишь. (К.Г.Паустовский); Оптимизм – вот роскошь великих людей. (Л.Арагон)
Следует иметь в виду, что тире может стоять и в неполном предложении вместо отсутствующего глагольного сказуемого: На хлеб зарабатывают руками, на масло – головой. (Ю. Булатович) Cyть мещанина – в замене выcoкого низким: остopoжности – тpycocтью, бepeжливости – жадностью, прямоты – хамством, дружбы – круговой пopyкой, любви – прелюбодеянием. B этом суть опошления жизни. (Р. А. Быков)
Упражнения на закрепление.
2. Подчеркните основы предложений. Расставьте тире между подлежащим и сказуемым, если это необходимо.
1) Моё единое отечество моя пустынная душа. (К. Бальмонт) 2) Мужество по отношению к истине первое условие философского исследования. (Гегель) 3) Высшее милосердие это милосердие к немилосердным. (Джозеф Стивенс Бакминстер) 4) Иметь разборчивый почерк первое правило вежливости. (В.О.Ключевский) 5) Деянья всех людей как тень в безумном сне. (В. Брюсов) 6) Одиночество в творчестве тяжёлая штука. (А.П.Чехов) 7) Конечно, то большое искусство ждать. (Л. Соболев) 8) Быть с людьми какое бремя! (Ф. Сологуб). 9) Общение с книгой высшая и незаменимая форма интеллектуального развития человека. (В.Т.Твардовский) 10) Пробуждать на борьбу сердца это лучший удел певца. (В.Л. Кондырев) 11) Пейзаж не привеска к прозе и не украшение. (К.Г.Паустовский) 12) Пессимизм и полное безучастие к действительности, страстный порыв куда-то вверх, в небо, и сознание своего бессилия вот основные ноты и темы нашей новой поэзии. (М. Горький) 13)Читать значит вырабатывать вкус, постигая прекрасное. (К.А.Федин) 14) Я честный человек и никогда не говорю комплиментов. (А.П.Чехов). 15) Дело писателя противостоять страданию всеми силами, всем талантом. Дело художника рождать радость. (К.Г.Паустовский) 16) Знать природу своего края, его историю, быт это значит укоренять в себе любовь к Родине (И.С.Никитин). 17) Уважение к минувшему вот черта, отличающая образованность от дикости. (А.С.Пушкин) 18) Конный пешему не товарищ. (Пословица) 19) Без дела жить только небо коптить. (Пословица) 20) Учиться всегда пригодится. (Пословица) 21) С молодым посидеть самому помолодеть. (Пословица) 22) Друзья прямые что братья родные. (Пословица) 23) Хозяйство вести не платком трясти. (Пословица) 24) Сказанное слово как выпущенная стрела (Пословица) 25) Аз да буки начало науки. (Пословица)
Помимо основы распространённое простое предложение будет содержать ещё и второстепенные члены. Следует помнить, что определять члены предложения следует только в контексте, находя главные слова и задавая смысловые вопросы.
2. ВТОРОСТЕПЕННЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
(члены предложения, которые зависят от главных членов предложения или от других второстепенных членов, и поясняют, уточняют или дополняют господствующие слова)
ОПРЕДЕЛЕНИЕ
ДОПОЛНЕНИЕ
ОБСТОЯТЕЛЬСТВО
обозначает признак предмета, его качество, свойство; может иметь зависимые слова (распространённое) и не иметь зависимых слов (одиночное); отвечает на вопросы КАКОЙ? КАКАЯ? КАКОЕ? КАКИЕ?
указывает на предмет, на который направлено действие или который является результатом действия; отвечает на вопросы косвенных падежей (всех, кроме именительного)
обозначает различные обстоятельства проявления действия или признака; может иметь зависимые слова (распространенное) и не иметь зависимых слов (одиночное); отвечает на вопросы ГДЕ? КОГДА? КУДА? ОТКУДА? ПОЧЕМУ? ЗАЧЕМ? КАК?
2.1 ОПРЕДЕЛЕНИЕ
СОГЛАСОВАННЫЕ
(при изменении главного слова меняется и определение)
Могут быть выражены:
1. прилагательным в полной форме:
Где б ни скитался я, так нежно снятся сердцу
Мои родные васильки. (К.Д.Бальмонт)
2. причастием в полной форме:
Тяжела ты, любовная память!
Мне в дыму твоём петь и гореть,
А другим – это только пламя,
Чтоб остывшую душу греть. (А.А.Ахматова)
3. местоимением-прилагательным:
Позвольте скрыть мне всё: мой пол и возраст,
Цвет кожи, веру, даже день рожденья
И вообще всё то, что можно скрыть.
А скрыть нельзя – отсутствие таланта
И кое-что ещё, остальное ж
Скрывайте на здоровье. (А.А.Ахматова)
4. порядковым числительным и числительным ОДИН:
Одно сегодня стоит двух завтра. (Бендж. Франклин)
НЕСОГЛАСОВАННЫЕ
(при изменении главного слова определение остается неизменным)
Могут быть выражены:
существительным в косвенном падеже:
Отца пример перед собою видеть —
То счастье для меня, и лучшей доли
Я б не желал, как только научиться
Ему в великом деле помогать. (А.К.Толстой)
Любовь без страсти —
Это дружба.
Страсть без любви —
Почти вражда. (Л.К.Татьяничева)
Примечание: форма Р. п. при главном слове —
определение, если словосочетание сущ. + сущ. можно перестроить в словосочетание прил. + сущ.: обложка книги – книжная обложка
Форма Р. п. при главном слове – дополнение, если главное и зависимое слова связаны по значению как целое и часть: килограмм яблок, стакан воды
2. притяжательными местоимениями ЕГО, ЕЁ, ИХ: Человек стареет не столько от старости своих лет, сколько от сознания того, что он стар, что время его ушло, что осталось только доживать свой век…(Ч.Т.Айтматов)
3. прилагательным в форме степени: Зато в другое время не было человека деятельнее его. (И.С.Тургенев)
4. наречием: Праздные повесы, которым противен труд и всякий порядок, бродячая жизнь, житьё нараспашку, на чужой счёт – вот всё, что им остаётся, как скоро они однажды выскочат из колеи. (И.А.Гончаров)
5. инфинитивом (обычно находится после существительного с модальным значением (мечта, страх, желание и т.д.): Те, которых называют поэтами. Чем они должны обладать? Способностью особенно сильно чувствовать не только своё время, но и чужое, прошлое, не только свою страну, своё племя, но и другие, чужие, не только самого себя, но и прочих… (И.А.Бунин)
6. синтаксически неделимым словосочетанием: Путь в тысячу миль начинается с первого шага. (Лао-Цзы)
2.2 ПРИЛОЖЕНИЕ
(частный вид определения, выраженного существительным; второе название предмета, дающее ему характеристику)
СОГЛАСОВАННЫЕ
(при изменении главного слова меняется и приложение)
НЕСОГЛАСОВАННЫЕ
(при изменении главного слова приложение остается неизменным)
Выражают:
1) профессию лица, его звание, должность, социальное положение, род занятий, возраст, родственные отношения пол и т. п.: Женщины относятся к нам, мужчинам, так же, как человечество – к своим богам: они нам поклоняются – и надоедают, постоянно требуя чего-то. (Оскар Уальд)
2) качества, свойства предмета, образную характеристику лиц и предметов (приложения-эпитеты): Для писателя – «художника» необходимо широкое знакомство со всем запасом слов богатейшего нашего словаря и необходимо уменье выбирать из него наиболее точные, ясные, сильные слова. (М.Горький)
Любовь и слава, два идола чувственных душ, стоят за флёром перед нами и подымают руку, чтобы осыпать нас дарами своими. (Н.М.Карамзин)
3) свойства или качества живых существ: Он знал, что на клиросе поёт Гришка Бубнов, один из самых злых насмешников в школе, и Федька Долганов, силач и драчун. (М.Горький)
4) назначение предмета: Она знала то, чего никто из гонимых не знал, она знала, что впереди всех их ожидает запертый конец коридора — ловушка, из которой им ни в бок, ни в сторону вынырнуть некуда. (Н.С.Лесков)
5) названия растений, птиц, зверей и т. д.: По-прежнему населился наш сад всякими певчими птичками, зорьками и малиновками, особенно любившими старые смородинные и барбарисовые кусты, опять запели соловьи, и опять стали передразнивать их варакушки. (С.Т.Аксаков)
6) клички животных и имена, прозвища людей: Моя душевная боль нестерпима, один и тот же неразрешимый вопрос: коль мой автомат лишал людей жизни, стало быть и я, Михайло Калашников, девяноста три года от роду, сын крестьянки, христианин и православный, повинен в смерти людей, пусть даже врага? (М.Т.Калашников)
Обозначают:
1) географические названия: И три барана детской скороговорки – «На горе Арарат три барана орали» – конечно, орали от страха, оттого, что остались одни с Богом. (М.И.Цветаева)
2) условные названия предметов: Приехал он на бал прямо из театра Сан-Карло, где оставил Лили с Битини дослушивать конец оперы «Кармен», которая давалась в этот вечер. (Н.Э.Гейнце)
Слово «гражданственность» должно быть понимаемо абсолютно точно. (М.А.Светлов)
3) исторические прозвища: Как-то раз Владимир Красное Солнышко рассердился за смелые слова на Илью Муромца; приказал он взять его, отвести в глубокие погреба и там запереть и землей засыпать. (В.М.Гаршин)
Примечание: не являются приложениями:
1) сочетания синонимов или антонимов: путь-дорога, купля-продажа;
2) сочетания слов по ассоциации: хлеб-соль;
3) сложные слова (ни одно из слов не даёт характеристику другому): плащ-палатка, диван-кровать.
Различать! Следует отличать приложение от именной части сказуемого, выраженного существительным. В предложении, содержащем приложение, обязательно будет присутствовать сказуемое, выраженное глаголом или краткой формой причастия или прилагательного.
Природа – мать всех талантов.
Нами руководит природа – мать всех талантов.
2.3 ДОПОЛНЕНИЕ
ПРЯМЫЕ
КОСВЕННЫЕ
Могут быть выражены:
1) существительным или местоимением, которое стоит:
в винительном падеже без предлога:
Слово изначала было тем ковшом, которым из ничего черпают живую воду. (С.А.Есенин)
в родительном падеже при глаголе с отрицанием:
Мы шепчем всем ненужные признанья, // От милых рук бежим к обманным снам, // Не видим лиц и верим именам, // Томясь в путях напрасного скитанья. (М.А.Волошин)
в родительном падеже при указании части от целого:
Весною обламывали сирень, акацию и ветви цветущих яблонь; поспевала вишня, малина, овощи – начиналось опустошение садов, оно шло всё лето, вплоть до второго спаса, когда хозяева снимали с обломанных деревьев остатки яблок, проклиная озорников и забыв, что в юности они сами делали то же. (М.Горький)
в родительном падеже при словах ЖАЛКО, ЖАЛЬ:
И чего-то нам светлого жаль. (А.Блок)
2) синтаксически неделимым словосочетанием: Пушкин первый производит революцию словесности. Он ломает четыре столетия и врывается своим гением в стихию народного языка. (А.Н.Толстой)
Могут быть выражены:
1) существительными и местоимениями во всех других формах косвенных падежей без предлогов и с предлогами, в том числе винительным падежом с предлогом: Видеть и уважать в женщине человека – не только необходимое, но и главное условие возможности любви для порядочного человека нашего времени. (В.Г.Белинский)
2) именем числительным: Конца не минуешь, а двум не бывать, // Не жить и две жизни на свете! (Д.Б.Кедрин)
3) наречием в значении существительного: Завтра не будет похоже на сегодня. (И.А.Гончаров)
4) именем прилагательным в роли существительного: Чем более живет человек, тем более он видит вокруг себя грязи, пошлости, грубого и гадкого… и всё более жаждет красивого, яркого, чистого! (М.Горький)
5) причастием в роли существительного:
Мы мало видим, знаем, // А счастье только знающим дано. (И.А.Бунин)
6) синтаксически неделимым словосочетанием: В каждом из нас слишком много винтов, колес и клапанов, чтобы мы могли судить друг о друге по первому впечатлению или по двум-трём внешним признакам. (А.П.Чехов)
7) инфинитивом, если он указывает на действия другого субъекта и располагается после глагола волеизъявления (попросил, заставил, завещал, приказал и др.): Уговаривали его успокоиться, просили остаться переночевать, – нет, и слушать не хочет. (Н.С.Лесков)
Примечание: дополнение, выраженное инфинитивом, не имеет формы падежа. Поэтому такие дополнения не характеризуют ни как прямые, ни как косвенные: Я прошу вас говорить по существу дела. (М. Горький)
2.4 ОБСТОЯТЕЛЬСТВО
Виды обстоятельств по значению.
1) ОБРАЗА ДЕЙСТВИЯ (КАК? КАКИМ ОБРАЗОМ?): Цель жизни вне наслаждений и страданий. Она достигается, проходя через них. (Л.Н.Толстой)
2) МЕРЫ И СТЕПЕНИ (В КАКОЙ МЕРЕ? В КАКОЙ СТЕПЕНИ? НАСКОЛЬКО?): Это очень тревожно и очень вольнолюбиво — беспокойство природы, живущее рядом со мной! (Н.Н.Асеев)
3) МЕСТА (ГДЕ? КУДА? ОТКУДА?): Душа человека есть недоступное хранилище его помыслов: если сам он таит их, то ни коварный глаз неприязни, ни предупредительный взор дружбы не помогут проникнуть в сие хранилище. (А.С.Пушкин)
4) ВРЕМЕНИ (КОГДА? С КАКИХ ПОР? ДО КАКИХ ПОР? КАК ДОЛГО?):
Но с самой древности, в наш даже век, // Не так ли дерзко человек // О воле судит Провиденья, // В безумной слепоте своей, // Не ведая его ни цели, ни путей? (И.А.Крылов)
5) ПРИЧИНЫ (ПОЧЕМУ? ПО КАКОЙ ПРИЧИНЕ?): Люди по природе своей низки и любят любить из страху; не поддавайся на такую любовь и не переставай презирать… Умей презирать даже и тогда, когда они хороши, ибо всё чаще тут-то они и скверны… (Ф.М.Достоевский)
6) ЦЕЛИ (ЗАЧЕМ? С КАКОЙ ЦЕЛЬЮ?): Как знать, зачем пришли мы?
Зачем уходим мы? На всём лежит покров. (П.А.Вяземский)
7) УСЛОВИЯ (ПРИ КАКОМ УСЛОВИИ?): Соедините знание и труд, дайте знание только тем людям, которые при необходимости извлекут из него всю заключающуюся в нём практическую пользу, и вы увидите, что богатства страны и народа начнут увеличиваться с невероятною быстротою. (Д.И.Писарев)
8) УСТУПКИ (НЕСМОТРЯ НА ЧТО? ВОПРЕКИ ЧЕМУ?): Зачем писателю не повиноваться принятым обычаям в словесности своего народа, как он повинуется законам своего языка? Он должен владеть своим предметом, несмотря на затруднительность правил, как он обязан владеть языком, несмотря на грамматические оковы. (А.С.Пушкин)
9) СРАВНЕНИЯ (КАК? КАК ЧТО? КАК КТО?): Счастье юности самозабвенно,
Как биение двух сердец. (Н.И.Рыленков)
Простое предложение может иметь осложняющие элементы, в число которых входят ОДНОРОДНЫЕ члены (слова, отвечающие на один и тот же вопрос, относящиеся к одному и тому же слову и равноправные по отношению друг к другу). Однородными могут быть как главные, так и второстепенные члены предложения. Однородные члены могут быть разделены запятой.
3. Знаки препинания в предложениях с однородными членами.
Запятая ставится
1)
Если между однородными членами нет союзов.
В покое снегов, в озерах заката, в игре солнца, в шуме мглистых величавых морей, в вечерах и багряном диске луны, в звоне ветра, в девичьих глазах, в любви и страсти, в красоте линий, в душе чистого человека, в его тоске, творчестве, в грёзах, безумствах живёт истина, наш Бог, Единая Воля, Фетовское Солнце Мира. (К.Г.Паустовский) Успех – это награда для прошлого, опьянение для настоящего, горючее для будущего. (В. Кротов)Воспитание призвано оказывать влияние на нравственность общества, возвышать дух над телом, выдвигать вперёд духовные потребности. (К.Д.Ушинский) Любой человек должен уметь менять пелёнки, планировать вторжения, резать свиней, конструировать здания, управлять кораблями, писать сонеты, вести бухгалтерию, возводить стены, вправлять кости, облегчать смерть, исполнять приказы, отдавать приказы, сотрудничать, действовать самостоятельно, решать уравнения, анализировать новые проблемы, вносить удобрения, программировать компьютеры, вкусно готовить, хорошо сражаться, достойно умирать. Специализация – удел насекомых. (Роберт Хайнлайн) Настоящее, неподдельное золото – это доброта, чуткость, отзывчивость, внимательность, искренне доброжелательное отношение к людям. (Н. Носов)
Примечание: запятая не ставится между двумя глаголами в одинаковой форме, указывающими на движение и его цель или образующими единое смысловое целое (в таких сочетаниях нет однородных членов): Зайду проведаю. (Л.Н.Толстой)
2)
Если между однородными членами есть любые повторяющиеся союзы И, ДА И, НИ…НИ, ИЛИ, ЛИ…ЛИ, ЛИБО, ТО…ТО, НЕ ТО…НЕ ТО, ТО ЛИ…ТО ЛИ.
Один и тот же человек редко бывает и великим, и хорошим.(Томас Фуллер) Без постоянства не может быть ни любви, ни дружбы, ни добродетели. (Джозеф Аддисон)
Примечания:
1)
Если однородных членов больше двух и союз повторяется хотя бы дважды, то запятая ставится между всеми однородными членами
:
Люби душу твою, и утешай сердце твоё, и удаляй от себя печаль… («Библия»).
И сегодня рифма поэта – ласка, и лозунг, и штык, и кнут. (В.Маяковский)
2)
При двух однородных членах предложения с
повторяющимся союзом И
запятая не ставится, если образуется тесное смысловое единство (обычно такие однородные члены не имеют при себе пояснительных слов и равны по значению одному слову):
И
так
каждый день
, и
летом
и
зимой
, и
в будни
и
в праздники
(=всегда). (Л.Н.Толстой)
Такие смысловые единства образуются словами с ассоциативными (часто антонимическими) связями: и брат и сестра; и родители и дети; и отцу и матери; и с сыном и с дочерью; и друзья и враги; и слава и позор; и зрение и слух; и тело и душа; и глухой и немой; и море и горы; и музыка и пение; и стихи и проза; и любовь и ненависть; и радость и горе; и зимой и летом; и ножи и вилки; и блюдца и чашки; и он и она.
3)
Если однородные члены соединены союзами ЛИ…ИЛИ (они не должны быть повторяющимися), то запятая перед или не ставится:
Мечтал
ли
он
об этом
или
не мечтал
–
трудно сейчас сказать
. (И. Яблонская)
Различайте: союз считается повторяющимся, если он соединяет однородные члены одного ряда. Если же он соединяет разные ряды, то повторяющимся считаться не будет:Разум и фантазия одинаково необходимы для наших знаний и равноправны в науке. (Юстус Либих)Гнев и ярость ослабляют напряжение ума и делают все его усилия тщетными и бесплодными. (Джонатан Свифт)Критик должен быть готов и способен в любой момент и по первому требованию занять место критикуемого им и выполнять его дело продуктивно и компетентно. (М.И.Веллер) Человек отнял поверхность земного шара у мудрой общины зверей и растений и стал одинок… (В.Хлебников) Вежливость – это молчаливое соглашение игнорировать и не подчёркивать друг в друге моральную и умственную нищету. (Артур Шопенгауэр)
Примечание: не следует смешивать повторяющийся союз и между однородными членами с союзом И, поставленным на другом основании: [Было темно], и [только высоко на вершинах деревьев кое-где дрожал яркий золотой свет и переливался радугой в сетях паука]. (А.П.Чехов)
4)
Перед союзами А, НО, ДА=НО, ОДНАКО, ЗАТО, А ТАКЖЕ, ХОТЯ.
Выдающиеся личности формируются не посредством красивых речей, а собственным трудом и его результатами. (А.Эйнштейн) Мал золотник, да дорог. (Пословица)
5)
Перед второй частью двойных союзов КАК, ТАК И; НЕ ТОЛЬКО, НО И; НЕ СТОЛЬКО, СКОЛЬКО; НАСТОЛЬКО, НАСКОЛЬКО; ХОТЯ И, НО; ЕСЛИ НЕ, ТО; НЕ ТО ЧТО, НО; НЕ ТО ЧТОБЫ, А; НЕ ТОЛЬКО НЕ, А, СКОРЕЕ…ЧЕМ (перед первой частью запятая не ставится).
Старость – не столько одряхление тела, сколько утрата жизненных интересов. (И. Шевелев) Есть для каждого ложного направления роковая необходимость довести себя до самоубийственного абсурда не только словом, но и на деле… (Ф. И. Тютчев)
Примечание: между распространёнными однородными членами, имеющими при себе запятую (запятые) может ставиться точка с запятой: Прекрасны бывают не только победы, но и поражения; не только корабли, но и причалы. (В.В.Конецкий)
Запятая не ставится
1) Между однородными членами, соединёнными одиночными союзами И, ДА=И, ИЛИ, ЛИБО.
Творцы великих идей относятся очень пренебрежительно к своим творениям и мало заботятся об их судьбе в мире. (Лев Шестов) Родителям всегда хочется переложить вину детей на чьи-нибудь или на свои собственные плечи… (А.Г.Алексин) Что нынешнему человеку просто кажется, то старикам большим потом да мукой досталось. (П.П.Бажов)
Примечания:
1. Не стоит путать разделительный союз ИЛИ с пояснительным ИЛИ=ТО ЕСТЬ. Присоединяемая последним союзом конструкция является пояснительной и, как правило, обособляется.
Милосердие или (выбор из двух вариантов) жестокость человек выбирает сам.
Сострадание, или (=ТО ЕСТЬ) милосердие, свойственно большинству людей.
2. Не стоит путать союз И с частицей:
Союз используется для соединения разного рода конструкций:
Частица усиливает значение слова, перед которым стоит, для выделения его:
Прекрасные люди вырастают в тех семьях, где отец и (союз; соединяет однородные члены) мать по-настоящему любят друг друга и (частица; усиливает обстоятельство) в то же время любят и уважают (союз; соединяет однородные члены) людей. (В.А.Сухомлинский)
2) Внутри групп однородных членов, соединённых попарно.
Жизнь (моя и всякая) есть смена дней и ночей, дел и отдыха, встреч и бесед, удовольствий и неприятностей, иногда называемых событиями. (И.А.Бунин)Видно, непоправимая прелесть своя есть в каждом месяце года, будь то месяц весенний или зимний, летний или осенний. (С.А.Баруздин) Русские реки вошли в историю и быт страны, в её экономику и народную поэзию, в литературу и живопись. (К.Г.Паустовский) Величие искусства и состоит в этой вечной напряжённой раздвоенности между красотой и страданием, любовью к людям и страстью к творчеству, мукой одиночества и раздражением от толпы, бунтом и согласием. (Альбер Камю)
НО: если два однородных члена предложения с союзом И образуют тесно связанную по смыслу пару, соединённую союзом И с третьим однородным членом, запятая не ставится: Пройти огонь и воду и медные трубы. Тишь да гладь да Божья благодать. Жить да поживать да добра наживать. (Поговорки)
3)
Внутри фразеологизмов:
и день и ночь; и смех и горе; и стар и млад; и так и этак; и там и сям; и туда и сюда; ни бе ни ме; ни больше ни меньше; ни брат ни сват; ни взад ни вперёд; ни да ни нет; ни дать ни взять; ни два ни полтора; ни дна ни покрышки; ни днём ни ночью; ни жив ни мёртв; ни за что ни про что; ни конца ни края; ни много ни мало; ни нашим ни вашим; ни ответа ни привета; ни пава ни ворона; ни пуха ни пера; ни рыба ни мясо; ни с того ни с сего; ни свет ни заря; ни себе ни людям; ни слуху ни духу; ни стать ни сесть; ни так ни сяк; ни то ни сё; ни тот ни другой; ни тот ни этот; ни тпру ни ну; ни туда ни сюда; ни убавить ни прибавить; ни шатко ни валко.
Жаль только, что слова его никогда не соответствовали делу: наговорил много, да толку мало – ни дать ни взять, как пузырь дождевой: вскочил – загремел, а лопнул – и не стало ничего! (Д.В.Григорович)
Примечание: внутри пословиц при повторяющихся союзах запятая ставится: Ни Богу свечка, ни черту кочерга. Ни в городе Богдан, ни в селе Селифан.
4) Между неоднородными определениями (характеризуют предмет с разных сторон; между ними нельзя вставить союз И; обычно выражены сочетанием качественное + относительное прилагательное, причастие + прилагательное, притяжательное местоимение + прилагательное, порядковое числительное + прилагательное, распространённое определение + одиночное определение).
Длинная пространная речь отталкивает не столько тем, что утомляет слушателей, сколько тем, что за ней не видится дел даже в перспективе. (З. Фаткудинов)
НО запятая ставится:
1) Между образными определениями (эпитетами): Воспоминания – это живой, трепещущий, полный поэзии мир.(К.Г.Паустовский)
2) Между одиночным определением, выраженным прилагательным, и определением, выраженным причастным оборотом: В человеке заложена вечная, возвышающая его потребность любить. (Франс Анатоль)
3) Если второе определение поясняет первое (можно вставить ТО ЕСТЬ, А ИМЕННО: Это был другой, встречный поезд; в окнах мелькнули головы, шляпы, лица, в том числе некоторые чёрные, как сажа. (В.Г.Короленко) Нет у природы более талантливых и менее талантливых произведений. Делить на те и другие их можно только с нашей, человеческой точки зрения. (В.Солоухин)
4) Если определения стоят после определяемого слова: Потом пришла весна, яркая, солнечная. (М.Горький)
Упражнения на закрепление.
3. Расставьте знаки препинания (если это необходимо).
1) Счастье не подарок природы не свойство ума не ощущение вкуса а это миг постижения минута открытия момент озарения на длинной дороге последовательного приближения к цели. (Ю.В.Бондарев) 2) Испытываемое иногда непреодолимое желание заменить умственные занятия физическим трудом не есть признак непостоянства или лености но необходимая потребность отдыха. (Л.Н.Толстой) 3) Культура рождается в провинции вырождается в столицах и в этой форме возвращается в провинцию. (Хенрик Ворцелль) 4) Поэтический язык – краткий сжатый картинный и музыкальный. (В. Г. Короленко) 5) Творческая работа это прекрасный необычайно тяжёлый и изумительно радостный труд. (Н. А. Островский) 6) Возбуждение сострадания к осмеянному и не знающему себе цены прекрасному и есть тайна юмора. (Эпикур) 7) Пусть каждый познаёт свои способности и пусть строго судит себя свои достоинства и пороки. (Марк Туллий Цицерон) 8) Любая древняя поэзия есть вместе с тем и в то же самое время культ праздничное увеселение коллективная игра проявление искусности испытание или загадывание загадок мудрое поучение переубеждение околдовывание ясновидение пророчество состязание. (Йохан Хёйзинга) 9) Алчность всегда безгранична ненасытна и не уменьшается ни при изобилии ни при скудости. (Саллюстий) 10) Поэзия и искусство это особая форма не только выражения но и познания. (Ян Райнис) 11) Ревность… свойственна или людям по самой натуре эгоистическим или людям неразвитым нравственно. (В.Г.Белинский) 12) ..Литература… обязана быть верной народу обязана страстно и ревностно ратовать за его прогресс благоденствие и счастье. (Чарльз Диккенс) 13) По отношению каждого человека к своему языку можно совершенно точно судить не только о его культурном уровне но и о его гражданской ценности. (К.Г. Паустовский) 14) Мнение не бывает ни истинным ни ложным а лишь полезным в жизни или бесполезным. (Шри Ауробиндо) 15) В борьбе за высокое качество прозы и поэзии мы должны обновлять и углублять тематику чистоту и звучность языка. (М.Горький) 16) Ведь ни сепаратизм ни социализм не мешают писать доклады циркуляры предписания и отношения. (М. Е. Салтыков-Щедрин) 17) Уступайте упрямому не столько ради него сколько ради самих себя. (Саньяль-Дюбе) 18) Всё видеть всё понять всё знать всё пережить // Все формы все цвета вобрать в себя глазами // Пройти по всей земле горящими ступнями // Всё воспринять и снова воплотить! (М.А.Волошин) 19) Доброта это и любовь и гнев и борьба и движение к цели и отношение к существующему миру… (Ю.В.Бондарев) 20) Есть в русской природе усталая нежность безмолвная боль затаённой печали безвыходность горя безгласность безбрежность холодная высь уходящие дали. (К. Бальмонт) 21) Прекрасному неизменно сопутствует или тьма человеческой судьбы или блеск человеческой крови. (Иво Андрич) 22) Война есть не только потрясение но и духовное испытание и духовный суд. (И. Ильин) 23) Оптимизм представляется мне не только нелепым но и поистине бессовестным воззрением горькой насмешкой над невыразимыми страданиями человечества. (Артур Шопенгауэр) 24) Без искусств и общей культуры государство теряет способность к самокритике принимается поощрять ошибочные тенденции начинает ежесекундно порождать лицемеров и приспособленцев развивает в гражданах потребительство и самонадеянность… (А. и Б. Стругацкие) 25) Зачастую самоубийство является попыткой причинить боль родственникам или друзьям и отомстить за реальное или мнимое поражение. (Альфред Адлер) 26) Наше душевное спокойствие или смятение зависят не столько от важнейших событий нашей жизни сколько от удачного или неприятного для нас сочетания житейских мелочей. (Франсуа де Ларошфуко) 27) Мы сами все вместе представляем собой в одно и то же время и врача и пациента. (Йохан Хёйзинга) 28)…Всякое покушение… провести резкую черту между событиями логически необходимыми и случайными может повести к значительным ошибкам и будет более или менее носить на себе характер произвола… (Т. Н. Грановский) 29) Русский народ смышлён и понятлив усерден и горяч ко всему благому и прекрасному. (В.Г.Белинский) 30) Прогресс человеческий несет с собой смертный приговор и религиозной идее и религиозному чувству. (Г. В. Плеханов)
Кроме того, в предложении может находиться слово или сочетание слов, которое является общим обозначением для однородных членов предложения. Такие слова мы называем ОБОБЩАЮЩИМИ. Обобщающие слова могут стоять перед однородными членами или после них – позицией определяется выбор знака препинания. Часто в качестве обобщающих выступают слова ВСЁ, НИКТО, НИЧТО, ВСЕГДА, НИКОГДА, ВСЮДУ, ВОТ ЧТО, ВЕЗДЕ, НИГДЕ, НИКУДА и т.п.
4. Употребление тире и двоеточия в предложениях с обобщающим словом и однородными членами
Двоеточие ставится:
Тире ставится:
После обобщающего слова, стоящего перед однородными членами [ʘ: О, О, О….]: Всё человек теряет с годами: юность, красоту, здоровье, порывы честолюбия. (Л. Ариосто) В нём (языке) все дары её (Росии): и ширь неограниченных возможностей; и богатство звуков, и слов, и форм; и стихийность, и нежность; и простота, и размах, и парение; и мечтательность, и сила; и ясность, и красота. (И.Ильин)
Примечание: если после обобщающего слова стоят слова КАК-ТО, А ИМЕННО, НАПРИМЕР, то они отделяются запятой, а двоеточие ставится после них: Все злые следствия рабства, как-то: беспечность, леность, коварство, голод… (А.Н.Радищев)
После однородных членов, стоящих перед обобщающим словом [О, О, О… – ʘ]: И богатство, и власть, и жизнь, всё, что с таким старанием устраивают и берегут люди, – всё это ежели и стоит чего-нибудь, то только по тому наслаждению, с которым всё это можно бросить. (Л.Н.Толстой) Мир, счастье, братство людей – вот что нужно нам на этом свете! (Марк Твен)
Примечание: если после однородных членов перед обобщающим словом стоит вводное слово СЛОВОМ, ОДНИМ СЛОВОМ, КОРОЧЕ ГОВОРЯ и т. п., то тире ставится перед ним: Обращаясь к давнему прошлому, к своей юности и молодости, труднее всего совладать с соблазном привязать свои нынешние мысли к тогдашним, оказаться в результате прозорливее, чувствительнее к ударам времени, критичнее к происходящему – короче говоря, умнее, чем ты был на самом деле. (К.Симонов)
Если обобщающее слово стоит перед рядом однородных членов, то после него ставится двоеточие, а если далее предложение продолжается, то после ряда однородных ставится тире [ʘ: О, О, О – ….]: Везде: в тебе, во мне, во всех – одна единая душа. (Н. Векшин)
Примечания:
1) Сказуемое не может быть обобщающим членом для подлежащих: Не так связывают любовь, дружба, уважение, как общая ненависть к чему-нибудь. (А.П.Чехов)
2) После уточняющих слов ТАКИЕ КАК, КАКОВЫ (со сравнительным оттенком значения) двоеточие не ставится: Первыми в бой всегда идут герои, такие как храбрецы, гуманисты и идеалисты. (NN) Как художник слова, Н.С. Лесков вполне достоин встать рядом с такими творцами литературы русской, каковы Л. Толстой, Гоголь, Тургенев, Гончаров. (М.Горький)
Упражнения на закрепление.
4. Расставьте пропущенные знаки препинания.
1)Эгоизм и добросердечие высокие порывы и чувственность тщеславие робость бескорыстие мужество лень нервность упрямство неуверенность в себе всё это уживается в одном человеке, не создавая особой дисгармонии. (С. Моэм) 2) Во всём мне хочется дойти // До самой сути // В работе в поисках пути // В сердечной смуте. (Б. Пастернак) 3) В человеке всё должно быть прекрасно и лицо и одежда и душа и мысли. (А. Чехов) 4) Дало две роли провидение // На выбор мудрости людской // Или надежду и волнение // Иль безнадежность и покой. (Е.А.Баратынский) 5) Живя, умей всё пережить // Печаль и радость и тревогу. (Ф. Тютчев) 6) Будущее принадлежит двум типам людей человеку мысли и человеку труда. (В. Гюго) 7) Ничто ни слова ни мысли ни даже поступки наши не выражает так ясно и верно нас самих и наше отношение к миру, как наши чувствования… (К. Ушинский) 8) Ни красота ни сила ни богатство ничто беды не может миновать. (А. С. Пушкин) 9) Обращаться с языком кое-как значит и мыслить кое-как неточно приблизительно неверно. (А. Н. Толстой) 10) Постоянное обращение к словарям справочникам наблюдение за живой речью людей всё это способствует развитию и обострению «языкового чутья». (NN)
Помимо разделительной функции, запятая обладает функцией выделительной, с которой тесно связано такое явление пунктуации как ОБОСОБЛЕНИЕ – смысловое и интонационное выделение второстепенных членов предложения для придания им большей самостоятельности в сравнении с остальными членами предложения. При произнесении обособленные члены выделяются паузами, а на письме – запятыми или тире.
5.1. Условия обособления определений:
1) Если относится к личному местоимению (не важны падеж местоимения, позиция и степень распространённости): Это были мелочи жизни, из которых она, /полосатая/, и складывалась. (Н.Векшин) /Не растревоженная суетой современности/, она неторопливо грезит о минувшем, о несбывшемся и о возможном. (М.А.Волошин) Мы, /зрячие/, видим отражение душевных движений на чужих лицах и потому приучаемся скрывать свои собственные. (В.Г.Короленко)
КРОМЕ восклицательных предложениях типа Ах ты глупенький!О я несчастный!
Примечания:
1. Определение, стоящее после определительного, указательного, притяжательного, отрицательного или неопределённого местоимения, как правило, не обособляется: Всё смеющееся, весёлое, отмеченное печатью юмора было ему малодоступно. (В.Г.Короленко)