Ошуюю – слева. – Здесь и далее прим. peg.
Ариане – последователи Ария, ерисиарха IV века.
Кольми паче – в особенности, тем более.
Канон Пасхе.
Гуж – в упряжи, кожаная глухая петля, укрепленная в хомутных клешнях; гуж обносится поверх оглобли, и в него вставляется нагнетом конец дуги.
Зажора – подснежная вода в яме, на дороге.
Не думать о безмолвии.
Не имея, где главы подклонить, – не имея крова, пристанища.
В синодальном переводе: Мудрость есть седина для людей, и беспорочная жизнь – возраст старости.
Паче рещи – точнее сказать.
К преподобному Амвросию.
Устне – уста.
«Благодарность от принявшего благо воодушевляет Дающего (т. е. Бога) преподать еще большие дары».
Оселок – точильный камень в виде бруска.
В синодальном переводе: Если же неверующий хочет развестись, пусть разводится.
Стяжевать, стяжать – наживать, приобретать, достигать чего-либо.
Иждивать – расходовать, изживать, проживать.
В синодальном переводе: Никто не ищи своего, но каждый пользы другого.
Презорливый – гордый, надменный, презирающий.
Храмлющий – хромой, хромающий, спотыкающийся.
Тецы – иди.
Подгнет – растопка, лучина или щепки для разжигания печи.