Глава 1

В покои Кесем вошёл Хаджи-ага

- Валиде, я должен вам сообщить неприятное известие. Когда наш повелитель сидел за распитием хмельного зелья, к нему пожаловала Айше Султан и он едва не растерзал мать наследников. По-видимому, Айше Султан имела неосторожность сказать что-то такое, что привело нашего повелителя в неописуемую ярость, - доложил евнух.

Глаза Кесем потемнели от гнева

- Хмельное зелье превращает моего льва в шайтана. Я уже не знаю, как бороться с его страстью к этому дурманящему напитку. Все мои беседы с ним сводятся к тому, с чего начинались, - произнесла с негодованием валиде.

- Валиде, возможно вам стоит поговорить с Фюлане-хатун. Может она сможет повлиять своими уговорами на нашего повелителя, - предложил Хаджи-ага.

- Мой лев не станет никого слушать, Хаджи-ага. Если Фюлане-хатун попытаеться что-либо сказать Мураду, это может окончиться очень печально для неё и ребёнка, которого она ожидает. К моему великому сожалению, сделать уже ничего нельзя. В минуты его бурных возлияний, лучше обходить стороной султанские покои, - с досадой произнесла валиде.

- Я полагаю, вы опустили руки, валиде, и теперь надеетесь лишь на милость всевышнего?, - спросил Хаджи-ага. - Неужели совсем не осталось ни единого выхода из сложившегося положения?

- Да, Хаджи-ага. Никогда не думала, что скажу подобные слова. Но, я сознаюсь, что потерпела поражение в борьбе за моего льва против огненного зелья. К моему огромному сожалению, я потеряла некогда ласкового сына и обрела вместо него безжалостного тирана, - обреченно ответила Кесем своему верному евнуху.

- Валиде, я уверен, что все ещё непременно наладиться. Вы станете по-прежнему улыбаться и радоваться жизни, - произнёс с улыбкой Хаджи-ага.

- Всё может быть иначе, если на трон взойдёт Ибрагим. Поскольку Мурад уже давно потерял свой человеческий облик и прежним ему не стать никогда, - ответила Кесем.

Раздался стук в двери

- Входи!, - приказала Кесем.

Вошла Мекшуфе-калфа и, склонив голову перед валиде, доложила

- Мне велели передать, что к вам прибыл посланник от крымского хана. Он настаивает на личной встрече с вами, валиде.

- Передай посланнику, Мекшуфе-калфа. Пусть ожидает меня в саду. Проводите его к шатру, - приказала Кесем калфе.

- Как пожелаете, валиде, - ответила Мекшуфе-калфа и покинула покои.

Кесем поднялась с дивана и плавно направилась к дверям.

Подойдя к шатру, Кесем посмотрела на двух мужчин и хрупкую девичью фигурку, ожидающих её возле шатра.

Присев на небольшой диванчик, Кесем улыбнулась мужчинам

- Добро пожаловать. Надеюсь вы прибыли в нашу столицу с доброй вестью, - с улыбкой произнесла валиде.

Мужчины подняли головы и один из них что-то произнёс на родном ему языке, а другой все незамедлительно перевёл на язык Кесем

- Мы посланы к вам, валиде Кесем, крымским ханом, дабы передавать вам его подарок.

Кесем перевела взгляд на хрупкую девушку

- Я полагаю речь идёт об этой девушке?, - произнесла валиде.

Мужчины в ответ сконили головы.

Кесем снисходительно качнула головой в знак одобрения

- Передайте своему господину, что его дар превосходен. Девушка пройдёт необходимое обучение и станет наложницей моего сына, - произнесла Кесем...

Айше Султан пребывала в глубокой печали и не могла никак прийти в себя после криков Султана Мурада

- По-видимому, эта девка околдовала моего повелителя, - сказала султанша стоящей возле неё Мекшуфе-калфе. - Я никогда прежде не видела Султана Мурада в подобной ярости. В какой-то момент мне показалось, что он готов даже придушить меня собственными руками.

- Почему вы решили, что во всем виновата Фюлане-хатун?, - спросила калфа у султанши.

- Иначе бы он не стал таким, Мекшуфе. Я не узнаю прежнего повелителя. В него словно вселился зверь, - произнесла со вздохом султанша, водя рукой по выпирающему животу.

- Вы правы, госпожа моя. Полагаю это проделки Фюлане-хатун. Я поговорю с одной из её служанок. За пару монет эта рабыня готова пойти на любой шаг, - хитро произнесла калфа.

- Постой, Мекшуфе. Ты говоришь готова на все?, - задумчиво произнесла султанша.

- Именно так, госпожа моя, - ответила калфа. - О одного только вида денег у неё начинают алчно блестесть глаза.

Айше Султан улыбнулась

- Передай этой рабыне, что я буду ожидать её завтра после полудня в саду. Ещё скажи. Никто не должен знать о нашей с ней встрече, - произнесла султанша.

Мекшуфе-калфа злорадно улыбнулась

- Вижу, госпожа моя, у вас возникла прекрасная идея, как избавится от Фюлане-хатун, - произнесла калфа.

Султанша качнула головой в ответ калфе

- Можешь идти, Мекшуфе-калфа, - приказала султанша.

Мекшуфе, склонив голову перед султаншей, покинула покои.

К ней подошёл Хаджи-ага

- Где ты ходишь, Мекшуфе-калфа? Наша валиде ждёт тебя. Поторопись, иначе ты наживешь на свою голову неприятностей, - недовольно произнёс евнух.

- О, Аллах. Хаджи-ага, ты пугаешь меня. Что произошло?, - спросила Мекшуфе у евнуха.

- В покоях валиде сейчас находиться девушка, - ответил Хаджи-ага, направившись к покоям матери повелителя.

Мекшуфе догнала Хаджи-агу

- О какой девушке идёт речь, ага? Все девушки сейчас на занятиях, - произнесла калфа.

Хаджи-ага с негодованием посмотрел на калфу

- Разве я сказал, что девушка из гарема нашего повелителя? В покоях валиде находится подарок крымского хана, - произнёс евнух.

Мекшуфе-калфа прошла за Хаджи-агой в покои валиде Кесем.

- Мекшуфе-калфа, забери с собой эту девушку. Она поживет пару дней в гареме моего льва, - приказала валиде.

Переведя взгляд на ещё совсем юную девушку, калфа невольно вздохнула от её свежести и красоты.

Кесем улыбнулась, заметив выражение лица Мекшуфе-калфы

- Имя этой прелестной девушки Надя. Последи, чтобы с ней ничего не случилось. Я намерена отправить её во дворец Атике Султан, - произнесла валиде.

Глава 2

Айше Султан остановила Ахмеда, идущего к выходу из дворца

- Куда это ты собрался, паша? На улице уже стоит непроглядная темень, - подозрительно спросила султанша у мужа. - К тому же, как я вижу, с тобой те самые евнухи, что были с тобой в хамаме. Что ты задумал, Ахмед?

Одарив жену тяжёлым взглядом, Ахмед-паша сказал ей

- Вы вновь что-то надумали себе, госпожа. Почему вы снова пытаетесь меня в чем-то обвинить? Разве я заслуживаю подобного обращения к себе?

Подойдя ближе к мужу, Айше Султан посмотрела в его глаза

- Как я должна относиться к мужу, который со дня нашей свадьбы ни разу не прикоснулся ко мне и не провел ни одной ночи в моей постели?, - сухо произнесла султанша.

Лицо Ахмеда-паши налилось краской

- Думайте, госпожа, что говорите. Нас слышат слуги, - сквозь зубы ответил мужчина. - Поговорим об этом завтра. Сейчас мне необходимо оставить вас.

Вскинув голову, Айше Султан громогласно заявила

- Если ты сделаешь хотя-бы шаг к дверям, Ахмед! Я разведусь с тобой! Ты не можешь поступать со мной, как тебе вздумается! Поскольку я не простая женщина! Перед тобой дочь Султана Ахмеда и Валиде Кесем!

Ахмед-паша сжал кулаки и, резко развернувшись, поспешил скрыться от жены в своих покоях.

Айше Султан печально вздохнула

- Всевышний в очередной раз наказал меня. Только никак не могу понять. В чем моя вина, - прошептала султанша, с трудом сдерживая в себе слезы...

Атике Султан с укором посмотрела на вошедшую в её покои Гевхерхан

- Ты избегаешь меня, сестра?, - спросила Атике.

- Я неважно чувствовала себя, Атике. Пришлось остаться в своих покоях, - ответила Гевхерхан, присев к сестре на диван. - Сегодня мне значительно лучше и я решила разделить с тобой ужин, - с улыбкой добавила султанша.

Атике прищурилась

- Я не ждала тебя к ужину сегодня, Гевхерхан. Обойдёмся просто беседой, - колко произнесла султанша.

Гевхерхан с недоумением посмотрела на сестру

- Да что с тобой такое, Атике? Ты совсем не рада мне? Или же это что-то иное?

Не сводя глаз с лица Гевхерхан, Атике тихо сказала ей

- Ты украла у меня любовь, Гевхерхан. Я и Оздемир. Мы давно любим друг друга. Но каким-то чудесным образом скоро его женой станешь ты, а не я.

Глаза Гевхерхан стали огоромыми

- О чем ты таком говоришь, Атике?! Оздемир любит меня! К тому же!Кажется, ты забыла при каких обстоятельствах познакомилась с Оздемиром!, - с негодованием произнесла султанша. - Я никому не позволю встать между мной и Оздемиром! Даже тебе, Атике!

Атике пожала плечами и спокойно ответила сестре

- Разве Оздемир говорил тебе о своей любви? Этого попросту не можешь быть, Гевхерхан. Он любит только меня. Если не веришь мне. Можешь спросить у него сама. Поверь мне, Гевхерхан. Ваш брак не будет счастливым.

Гевхерхан рывком поднялась с дивана и устремилась к дверям.

Ворвавшись в свои покои, султанша выбежала на балкон и отчаянно закричала.

Испуганные служанки поспешили к своей госпоже и застали её сидящей на каменном полу в бурных рыданиях

- О, Аллах, госпожа, - встревоженно произнесла одна из девушек, бросившись к султанше.

Гевхерхан Султан вскинула руку

- Не подходите ко мне! Иначе я убью себя!, - прокричала султанша. - Оставте меня одну!

Рабыни попятились назад.

Султанша легла на пол и подолжила отчаянно предаваться слезам...

Когда жители дворца Топкапы отошли ко сну, Атике Султан покинула свои покои и, крадучись, пошла по гарему.

Миновав гарем и золотой путь, султанша подошла к покоям Оздемира.

Посмотрев по сторонам, Атике Султан костяшками пальцев постучала в двери, которые тут же раскрылись и перед султаншей предстал любимый.

Впустив в покои Атике Султан, Оздемир взволнованно произнёс

- Госпожа моя! Вы не можете приходить сюда! Вас могут увидеть! Одному всевышнему известно, что произойдёт в этом случае!

Но Атике Султан словно не слышала слова предостережения от Оздемира.

Она завороженно смотрела на любимого и непринуждённо улыбалась.

Оздемир повторил свои слова и Атике Султан ответила ему

- Ты совершенно напрасно беспокоишься за меня, Оздемир. Самое страшное, что меня может ожидать - суровый выговор от валиде. Для меня главное, чтобы не пострадал ты. Поэтому я пришла, когда весь дворец погрузился в крепкий сон. О нашей с тобой встрече не узнает никто.

- Госпожа моя. Всё же меня очень беспокоит ваше присутствие здесь, - с тревогой произнёс Оздемир. - Прошу вас. Вернитесь обратно. Обещаю вам. Мы встретимся с вами в более безопасном месте.

Атике Султан посмотрела в глаза любимого долгим взглядом

- Я сегодня вечером была у Гевхерхан Султан и рассказала ей о нас с тобой, - произнесла султанша. - Надеюсь она поймёт, что разлучать нас с тобой будет большой ошибкой с её стороны.

Оздемир испугался

- Госпожа! Как вы могли пойти на такой шаг? Что, если Гевхерхан Султан утром пойдёт с этим к валиде или к нашему повелителю?, - взволнованно спросил мужчина у султанши. - Я бы обязательно нашёл иной выход, чтобы объединиться с вами. Но вы пошли иным путем.

- Да, Оздемир, верно. Я пошла иным путем. Этот путь значительно короче. Очень скоро. Нам с тобой более не придётся прятать свои чувства ото всех, - с улыбкой произнесла Атике Султан.

Проведя рукой по волнистым волосам, Оздемир обречённо ответил

- Пусть будет по вашему, госпожа моя. Вероятно, вы правы. Только, что если Гевхерхан Султан промолчит и не скажет никому ни слова о нашей с вами любви?, - спросил мужчина у султанши. - Что мы будем делать в этом случае?

Атике Султан вскинула голову

- Оставь это на меня. Я обязательно найду выход, Оздемир, - пообещала султанша, шагнув к дверям.

- Постойте, госпожа. Я должен убедиться, что за дверями никого нет, - остановил Оздемир Атике Султан.

Отворив двери, Оздемир увидел Гевхерхан Султан.

Глаза султанши с ненавистью смотрели на любимого и сестру

Глава 3

Атике, одетая в дорожный наряд, вошла в покои матери

- Валиде, вы звали меня?, - спросила девушка, с трудом сдерживая свое волнение.

Атике полагала, что Гевхерхан уже все поведала матери и ей сейчас предстоит непростой разговор, но валиде улыбнулась и, указав на стоящую рядом с ней рабыню, произнесла

- Как я вижу, ты уже собралась вернуться к Кенану-паше. С тобой поедет эта девушка. Тебе предстоит воспитать из неё достойную наложницу для Ибрагима.

- Как пожелаете, валиде. Можете быть уверены. Я постараюсь, чтобы девушка была достойна моего брата, - с улыбкой ответила Атике. - Только, прежде чем я покину Топкапы. Я бы хотела поговорить с вами наедине, валиде, - перешла султанша к волнующей её теме.

- Оставьте нас наедине с Атике Султан и заберите с собой Надю, - приказала Кесем всем присутствующим в покоях.

Покои опустели.

Набрав в себя для уверенности побольше воздуха, Атике начала рассказывать об их взаимных чувствах с Оздемиром.

Глаза Кесем налились яростью

- Замолчи немедленно, Атике! Что ты себе позволяешь?! О каких чувствах может быть речь в твоём положении?! Что скажут люди, когда узнают о твоих отношениях с Оздемиром-пашой?!, - прокричала валиде.

Атике моляще посмотрела на мать

- Валиде, я прошу вас! Не позволяйте совершиться не проправимой ошибке! Оздемир не любит мою сестру Гевхерхан! Она будет несчастна в браке с ним!, - с жаром произнесла султанша.

Кесем вскинула руку, приказывая дочери замолчать

- Довольно, Атике! Возвращайся к Кенану-паше и забудь об Оздемире-паше! В скором времени он станет мужем твоей сестры и будет более недосягаем для тебя!, - сурово произнесла Кесем. - Если я что-либо ещё услышу! Обещаю тебе, Атике! Вы с Кенаном-пашой покинете Стамбул и отправитесь настолько далеко, что возможности для встреч с Оздемиром-пашой более не будет никогда!, - пригрозила валиде дочери.

Атике Султан вскинула голову

- Вы можете угрожать мне чем угодно, валиде! Только вы никогда не можете вычеркнуть из моего сердца Оздемира!, - с вызовом произнесла султанша. - Даже на большом расстоянии, я буду продолжать любить его и уверена, что Оздемир будет любить меня!

Кесем указала рукой в сторону дверей

- Тебе пора возвращаться к мужу, Атике, - холодно произнесла валиде. - Ты расценила мою доброту к тебе, как мою слабость. Знай я ранее о твоём бестыдстве. Ты бы никогда не осталась здесь даже на одну ночь.

Склонившись перед валиде, Атике молча покинула её покои.

Сердце султанши разрывалось от боли и, пока она шла к карете, приняла отчаяное решение - избавиться от мужа и сбежать с Оздемиром подальше от столицы...

Гевхерхан Султан с усмешкой наблюдала с балкона за спешащей к карете Атике

- Что бы ты не предприняла, Атике. Тебе не удастся изменить принятое повелителем и валиде решение, - произнесла вслух султанша. - Ваша с Оздемиром любовь уйдёт в небытие. Со временем в сердце Оздемира буду только я и никто больше.

На балкон вошёл Бюльбюль-ага и, склонив голову перед султаншей, произнёс

- Госпожа моя. Я пришёл к вам, чтобы передать послание от Оздемира-паши.

Медленно повернувшись к евнуху, Гевхерхан Султан улыбнулась и протянула руку.

Бюльбюль-ага передал султанше крохотный свиток.

Снисходительно качнув головой, Гевхерхан Султан приказала евнуху оставить её одну.

- Как пожелаете, госпожа моя, - с придыханием произнёс Бюльбюль-ага и, попятившись спиной, покинул балкон.

Развернув послание, Гевхерхан Султан прочла его содержимое

- Госпожа моя. Я хочу, чтобы вы знали. Между мной и Атике Султан ничего не было и быть не могло. Моё сердце отдано вам с нашей первой встречи, - гласила записка.

- Я знала, что ты побоишься лишиться жизни, Оздемир, - произнесла с усмешкой султанша. - Как я и полагала. Ты оказался трусом и легко отказался от своей любви в страхе быть казненным...

Айше Султан подошла к Фюлане-хатун и, указав взглядом на её округлившийся живот, с улыбкой произнесла

- Вижу твой живот вырос совсем небольшим. Видно по всему, что ты станешь матерью девочки.

Фюлане положила руку на живот

- Это решать на нам с вами, госпожа. На все воля всевышнего, - ответила фаворитка. - Но я все же чувствую, что это будет здоровый мальчик. Он неоднократно приходил ко мне во снах и обещал в них о скорой встрече со мной, - с гордостью добавила девушка.

- Твоя наивность привела тебя к тому, что двое твоих детей умерли и ты по-прежнему ходишь в фаворитках. Я же в это время продолжаю рожать нашему повелителю шехзаде и султанш, - язвительно произнесла султанша.

От разговора их отвлек крик

- О, Аллах! Молитесь не подымая головы! В нашу столицу пришла чума!, - прокричал евнух, бегущий по гарему.

Айше Султан вскрикнула в страхе и устремилась в свои покои.

Фюлане, скованная ужасом, продолжила стоять на месте...

Султан Мурад с недовольством посмотрел на Оздемира-пашу

- Говори, паша. Что за весть пришла из города, - приказал падишах хранителю покоев.

- Случилось самое страшное, что только могло, повелитель. В нашу столицу пришла чёрная смерть, - произнёс Оздемир, не поднимая глаз на падишаха.

Заскрежетав зубами, Султан Мурад подошёл к Оздемиру

- Сделайте все, чтобы мои дети не погибли от этой страшной болезни! Иначе я лично казню всех лекарей!, - прорычал падишах в лицо хранителя его покоев.

- Повелитель, все лекари дворца Топкапы поставлены в известность и уже приступили к осмотру всех, кто проживает в Топкапы, - ответил Оздемир.

- Оставь меня, паша. Страже скажи, чтобы никого не запускала в мои покои, - приказал падишах.

Склонив голову, Оздемир покинул султанские покои.

Мурад поднял со столика пустой кувшин и, с яростью смяв его, кинул о стену...

Надя с любопытством поглядывала на бледное лицо Атике Султан.

Все происходящее вокруг неё - было новым и необычным.

Девушка впитывала в себя все, что видела и слышала.

Глава 4

Прошло две недели.

Айше Султан приказала проследить за Ахмедом-пашой.

Султанше казалось черезмерно подозрительным поведение мужа и его частые отлучки по вечерам.

Как оказалось подозрения Айше Султан были не непрасными.

В один из дней, верный ей евнух доложил о посещении Ахмедом-пашой молодой женщины.

Айше Султан приказала подготовить карету и, облачившись в наряд простолюдинки, незамедлительно отправилась к той женщине.

Постучав в хлипкую дверь, султанша прислушалась.

За дверьми не было слышно ни шороха

- Ты уверен, что это тот самый дом?, - спросила Айше Султан у евнуха, стоящего рядом с ней.

- Вне всякого сомнения, госпожа. Это тот самый дом, что посещал Ахмед-паша, - ответил евнух.

- По-видимому, хозяйка куда-то отлучилась. Но, я все же не уйду, покуда не увижу лица этой девки!, - с ненавистью произнесла султанша.

За спиной Айше Султан и евнуха раздался звонкий женский голосок

- Кто вы такие? И что вы делаете возле моего дома?

Резко развернувшись, султанша увидела довольно миловидную девушку.

Но вся красота сводилась на нет из-за присутствия большого горба на спине.

- Я бы хотела поговорить с тобой, хатун. Только не здесь, - произнесла Айше Султан, проигнорировав вопросы девушки.

- Почему я должна разговаривать с вами? К тому же. Вы не сказали мне кто вы и зачем пришли к моему дому, - произнесла девушка.

Айше Султан медленно подошла к девушке

- Мой муж был замечен в посещении твоего дома, хатун. Ты же понимаешь, что будет, когда всем станет известно о твоём блуде с женатым мужчиной, - сквозь зубы произнесла султанша.

Лицо девушки внезапно озарилось улыбкой

- Я полагаю речь идёт об Ахмеде-паше? Вы же его жена Айше Султан, верно? Пойдёмте, госпожа. Я вам все расскажу, - пригласила девушка изумленую султаншу в дом.

Айше Султан пошла за девушкой и, войдя за ней в дом, увидела в нем множество трав и сосудов

- Ты занимаешься колдовством, хатун? Разве тебе неизвестно, что это запрещено, - сурово произнесла султанша, изучая глазами обстановку дома.

Сняв с плеча холщевую сумку, девушка пригласила султаншу присесть за небольшой деревянный стол и, сев напротив госпожи, ответила ей

- Моя матушка знала толк в практически во всех травах, что растут по всей округе. Благодаря их лечебным свойствам она помогала многим людям излечиваться от неизлечимых хворей. Когда всевышний забрал её к себе, благое дело продолжила я. Ваш муж Ахмед-паша узнал обо мне и пришёл, чтобы вернуть свою мужскую силу. Ещё я узнала от вашего мужа, что он очень любит вас, госпожа, и желает вам только лишь счастья.

Айше Султан была шокирована услышанным и, поднявшись на ноги, ответила девушке

- Если все на самом деле именно так, как ты говоришь. Я щедро награжу тебя, хатун.

- Лучшая награда для меня, госпожа, это улыбка на лице исцеленного человека, - произнесла в ответ девушка.

Покинув дом молодой знахарки, Айше Султан подошла к евнуху

- Я хочу немного пройтись, - задумчиво произнесла султанша...

Фюлане-хатун нервно расхаживала по своим покоям

- О, Аллах! Молю тебя! Пусть Айше Султан родит девочку!, - горячо произнесла девушка, вознеся ладони к верху.

Двери расспахнулись, показав возникшую на пороге служанку

- Айше Султан родила!, - возбужденно произнесла рабыня.

Прикусив до крови губу, Фюлане устремилась к служанке

- Кого она родила?! Говори скорее!, - взволнованно приказала рабыне фаворитка Султана Мурада.

- Девочку, - произнесла служанка.

Фюлане радостно воскликнула, но служанка тут же добавила

- И ещё шехзаде.

Улыбка с лица Фюлане мгновенно сошла на нет

- Что?, - едва слышно спросила Фюлане у рабыни. - Ты хочешь сказать, что Айше Султан родила двоих детей?

- Да, Фюлане-хатун. Именно так, - ответила рабыня.

Фюлане покачнулась и едва не упала.

Служанки успели подхватить фаворитку повелителя под руки и повели её к постели.

На Фюлане разом свалилось большое горе и она ничего не видела и не слышала вокруг...

Гевхерхан Султан с валиде Кесем вошли в покои Айше Султан.

Кесем с улыбкой посмотрела мать её внуков

- Айше, я от души поздравляю тебя. На этот раз ты стала матерью сразу двоих детей. Иншаллах! Пусть они будут счастливы, - произнесла валиде.

- Аминь, валиде, - с благодарностью ответила Айше Султан.

Гевхерхан Султан стояла позади матери и, поздравив Айше с рождением детей, отошла в сторону, поскольку в покои вошёл брат.

Султан Мурад подошёл к лежащей в постели Айше и, взяв её за руку, с любовью произнёс

- О моя самая прекраснейшая из роз. Госпожа моего сердца. Моя Айше. Ты вновь осчастливила меня. Я не устану благодарить всевышнего о встрече с тобой.

Айше Султан счастливо улыбалась, слушая слова падишаха...

Вечером Мекшуфе-калфа и Бюльбюля-ага разбрасывали монеты в гареме

- Иншаллах! Наши новорождённые шехзаде Абдулхамид и султанша Сафие будут счастливы!, - громогласно произнёс евнух.

- Пусть они никогда не узнают, что такое слезы!, - произнесла следом за Бюльбюлем-агой Мекшуфе-калфа.

- Аминь!, - в один голос воскликнули девушки, ловко подбирая блестящие акче с пола...

Когда Стамбул погрузился в глубокий сон, Атике Султан вышла из дворца и села в карету.

Спустя полчаса карета остановилась возле леса.

Покинув карету, Атике Султан устремилась к одиноко стоящей мужской фигуре

- Оздемир! Тебе опасно покидать дворец Топкапы! Упаси всевышний, если об этом узнает мой брат!, - взволнованно произнесла султанша, приблизившись к мужчине. - Ты можешь лишиться головы!

Оздемир, не поднимая глаз на Атике Султан, тихо ответил ей

- Я должен был встретиться с вами, госпожа. К моему большому сожалению, мы не можем быть вместе. Вы замужем, а мне в скором будущем предстоит стать мужем Гевхерхан Султан. Я буду с теплом хранить в своём сердце нашу с вами любовь.

Глава 5

Прошёл почти год.

Чума отступила, унеся с собой большое количество людских жизней.

Горе побывало почти в каждом доме и не миновало дворец Топкапы.

Султан Мурад лишился всех наследников и ещё нескольких дочерей.

От этого он ещё больше отдалился от матери и своих женщин.

Дни и ночи он проводил в компании огненного зелья...

Валиде Кесем почти все свое время пребывала в мучительных раздумьях и неоднократно пыталась убедить Айше Султан навестить её сына-повелителя

- Я понимаю тебя, Айше, и всю твою боль, что тебе пришлось пережить. Поверь, мой лев сейчас тоже страдает. Вам сейчас необходимо быть вместе. Это позволит вам стать на шаг ближе друг к другу, - произнесла в очередной раз валиде.

Айше Султан посмотрела на вошедшую в её покои валиде затуманенным взором

- Поздно, валиде. Всё в прошлом. Нам уже никогда не стать прежними. К тому же, я не желаю более видеть повелителя, - ответила равнодушно султанша.

Кесем горестно вздохнула

- В тебе говорит горе, Айше. Необходимо дать ему свободу. Только в этом случае ты сможешь вернуться к прежней жизни, - произнесла валиде.

Глаза Айше Султан наполнились слезами

- О чем вы говорите, валиде? Разве я смогу жить прежней жизнью, когда почти все мои дети мертвы?, - печально произнесла султанша.

Кесем медленно прошла к дверям и покинула покои.

- Пусть позовут ко мне Фюлане-хатун, - приказала Кесем Хаджи-аге, идущему рядом с ней по правую руку.

- Валиде, насколько мне известно. Фюлане-хатун по-прежнему находится в крайне удручающем состоянии. После смерти новорождённого сына она до сих пор молчит, - произнёс Хаджи-ага.

- Я знаю, Хаджи-ага. Все же пусть позовут Фюлане-хатун ко мне. Надеюсь я смогу поговорить с ней, - с горечью произнесла валиде...

Осунувшаяся от горя и бессонных ночей, Фюлане сидела на диванчике и смотрела в пустоту.

Хаджи-ага с сочувствием посмотрел на фаворитку повелителя и, тяжело вздохнув, сказал ей

- Фюлане-хатун, вас ожидает наша валиде.

Девушка никак не отреагировала на слова евнуха и продолжила молча смотреть перед собой.

- Наш повелитель сейчас находится в состоянии, подобном вашему, Фюлане-хатун. Неужели вы позволите ему медленно погибать от боли, разрывающей его душу на мелкие кусочки?, - произнёс с придыханием Хаджи-ага.

Фюлане поднялась на ноги и, пойдя к дверям, покинула покои.

Хаджи-ага поспешил за девушкой и вместе с ней вошёл к валиде Кесем.

Сделав несколько шагов к восседающей на диване валиде, Фюлане-хатун внезапно вскинула руку и опустошила пузырёк, зажатый в её ладони.

- Ты что наделала, Фюлане?!, - крикнула Кесем, осознав произошедшее. - Как можно было пойти на такой шаг, когда мой лев нуждается в твоей помощи?!

Фюлане кинула пустой пузырёк на ковёр и равнодушно посмотрела на мать падишаха

- Я всегда думала лишь о благе нашего повелителя, валиде. Сегодня впервые я подумала о себе. Я более не желаю жить и медленно угасать в роскоши дворца Топкапы. Уж лучше примкнуть к моим детям, ожидающих меня в райских садах, нежели и дальше влачить жалкое существование, - обречённо произнесла фаворитка.

- Ты совершила самую большую ошибку в своей жизни, Фюлане. У тебя ещё была возможность всё изменить и стать матерью здоровых детей. Но ты выбрала иной путь, самый лёгкий, что только может быть. За счастье надо бороться и пролить не мало слез, - произнесла разочарованно валиде.

Покачнувшись, Фюлане улыбнулась, но сказать ничего не смогла.

Девушка рухнула на ковёр и забилась в конвульсиях...

Гевхерхан Султан задумчиво сидела возле накрытого к ужину стола.

Блюда стояли не тронутыми.

- Госпожа моя. Уже все остыло, - произнесла служанка, стоящая возле султанши.

Султанша медленно подняла глаза на девушку

- Уберите все. Я не голодна, - произнесла Гевхерхан Султан.

- Вы ничего не съели за весь прошедший день, госпожа моя, - с тревогой произнесла верная служанка.

- Я не стану ничего есть, покуда Оздемир болен, - со слезами произнесла султанша.

- Госпожа моя. Оздемиру-паше ничего не угрожает. Вам же известно, что он всего лишь навсего сильно ушибся, упав с лошади. Хвала всевышнему - это не чума, - со страхом в голосе произнесла рабыня.

Гевхерхан Султан поднялась из-за столика

- Если бы чума забрала Оздемира. Я не стала бы жить без него ни дня, - заявила с уверенностью султанша. - Сейчас чумы нет и мы в скором времени обязательно вступим в брак.

- Иншаллах, госпожа моя! Брак ваш обязательно будет счастливым, - произнесла с улыбкой служанка...

Атике Султан при свете свечей читала стихи.

Мечтательно улыбнувшись, султанша закрыла книгу и, посмотрев на служанку, приказала позвать к ней Азиза-агу.

Написав небольшое послание, султанша вручила его вошедшему в покои евнуху

- Это для того человека, от которого ты передал мне стихи, - приказала Атике Султан. - Ещё передай, что я желаю познакомиться с ним лично.

Азиз-ага склонил голову перед султаншей

- Как пожелаете, госпожа моя. Я завтра прямо с утра направлюсь к этому человеку, - слащаво произнёс евнух, пятясь спиной к дверям.

- Постарайся, чтобы никто во дворце не узнал об этом. Особенно это касается Кенана-паши, - предостерегла Атике Султан.

- Не беспокойтесь, госпожа моя. Я буду нем, подобно рыбе, и не скажу никому ни слова, - пообещал Азиз-ага, уперевшись спиной в двери.

Султанша качнула головой и вернулась к небольшому диванчику, где её ожидали стихи...

Айше Султан с любовью смотрела на лицо спящего мужа

- Аллах послал нам с тобой непростое испытание, но мы смогли преодолеть его, - прошептала султанша. - Я не устаю возносить благодарнось всевышнему за наше с тобой счастье.

Ахмед-паша пошевелился и открыл глаза

- Госпожа моя. Вы не спите?, - сонно спросил паша у султанши.

Улыбнувшись мужу, Айше Султан провела рукой по его лицу

Глава 6

Смерть Фюлане привела Султана Мурада в неописуемую ярость.

Евнуха, что принёс печальное известие, он едва ли не лишил жизни.

Устремившись к дверям, Мурад со всей силы отолкнул евнуха с пути и тот, упав на спину, ударился головой о каменный пол и затих.

Кесем, увидев перекошенное от ярости лицо Мурада, подняла руку в жесте, приказав всем покинуть покои.

Мурад подошёл к матери и крикнул ей в лицо

- Валиде! Я требую разъяснений! Почему Фюлане-хатун умерла тогда, когда чёрная смерть уже оставила нас?! От куда у неё яд?! Как мог попасть он в её руки!?

Кесем стойко перенесла бурю и, не отводя глаз от обезумевшего Мурада, спросила у него

- Разве я могу знать что скрывается в душе человека, даже если он живёт рядом со мной? Фюлане приняла для себя решение уйти из жизни самостоятельно и вины ни моей, ни твоей в этом нет.

- Вы знали, валиде, что Фюлане-хатун находится в ужасном состоянии после смерти нашего шехзаде! Почему вы ничего не предприняли, чтобы уберечь её от этого страшного шага?, - спросил со слезами в голосе Мурад у матери. - Ведь вам известно, как я любил её!

Обняв плачущего сына, Кесем тихо сказала ему

- Я, как никто другой, понимаю всю твою боль, сынок...

Мекшуфе-калфа доложила Айше Султан о смерти Фюлане-хатун.

Султанша покачала головой

- Это было ожидаемо. Я знала, что Фюлане-хатун не смириться с потерей шехзаде, - произнесла султанша. - Хотя, если бы наш повелитель проявил заботу. Возможно сейчас бы его фаворитка была жива.

- Я полагала, что вас обрадует смерть Фюлане-хатун, - произнесла калфа

- Случись это раньше, возможно я бы и порадовалась, Мекшуфе. Но сейчас мне абсолютно все равно, что происходит султанских покоях и во дворце, - равнодушно ответила султанша.

- Госпожа моя, - с сочувствием произнесла калфа. - Я уверена, что у вас ещё будет не один наследник.

Айше Султан посмотрела на калфу холодным взглядом

- Нет, Мекшуфе, - произнесла со вздохом султанша. - Я больше не желаю рожать ни мальчиков, ни девочек, - железным тоном ответила султанша...

Гевхерхан Султан взволнованно смотрела по сторонам

- Что тебе сказал Оздемир-паша?, - спросила султанша у Бюльбюля-аги. - Ты уверен, что он сможет подняться с постели и прийти в сад?

- Госпожа моя. Оздемир-паша уверил меня, что непременно явиться на встречу с вами, - ответил с придыханием евнух.

Судорожно вздохнув, Гевхерхан Султан медленно пошла к небольшому водоему.

Оздемир, сильно западая на левую ногу, вышел в сад и, подойдя со спины к султанше, почтительно произнёс

- Госпожа моя. Вы приказали мне явиться к вам и я незамедлительно пришёл.

Гевхерхан Султан, повернувшись к мужчине, радостно улыбнулась

- Ах, Оздемир! Ты стоишь на ногах!, - произнесла султанша. - Я рада, что ты пошёл на поправку. Иншаллах. В скором времени ты позабудешь о произошедшем. Надеюсь впредь ты будешь более осторожным, садясь на ретивого коня.

- Аминь, госпожа моя. Всевышний услышал ваши молитвы. В ином случае я бы не смог подняться с постели, - ответил Оздемир, широко улыбаясь султанше.

Гевхерхан Султан приблизилась к Оздемиру и тихо сказала ему

- Я каждый день без устали молю всевышнего о твоём благополучии, Оздемир. Поскольку твоё счастье - это и моё счастье тоже.

Оздемир посмотрел в глаза султанши понзительным взглядом своих синих глаз

- Госпожа моя. Вы одним только своим присутствием делаете меня счастливым. Вы моя жизнь и моя любовь до конца жизни, - прошептал мужчина.

Сердце султанши затрепетало, а лицо залилось алым цветом.

Повернувшись ко дворцу, Гевхерхан Султан устремилась обратно.

Оздемир жестом руки подозвал к себе Бюльбюля-агу и протянув ему небольшой мешочек, приказал

- Передай это Атике Султан. Скажи госпоже, что этот скромный дар в память о наших добрых беседах.

Бюльбюль-ага пристроил мешочек в карман и, посмотрев на пашу, сказал ему

- Возможно это не моё дело, паша. Но с Атике Султан у вас бы все сложилось совершенно иначе, нежели с Гевхерхан Султан.

Оздемир одарил евнуха свирепым взглядом

- Не смей говорить мне о подобных вещах, Бюльбюль-ага! Между мной и Атике Султан ничего нет и быть не может!, - холодно произнёс хранитель султанских покоев, направившись обратно.

Бюльбюль-ага посмотрел в спину хромающего Оздемира-паши

- Шайтанов сын!, - с негодованием произнёс евнух, ударив себя обеими руками по бёдрам. - Ты разбил сердце Атике Султан и продолжаешь мучать её!

Достав из кармана мешочек, Бюльбюль-ага развязал тесемку и в его ладони оказался огромный изумруд

- О, Аллах!, - воскликнул евнух. - Как мог столь дорогой и редкий камень попасть в руки Оздемира-паши? Неужели это дар повелителя? Как иначе это объяснить?, - задумчиво произнёс Бюльбюль-ага, вернув изумруд в карман. - Пожалуй стоит это выяснить, прежде чем я доставлю его к Атике Султан.

Вернувшись во дворец, Бюльбюль-ага направился в покои валиде Кесем.

- Проходи, Бюльбюль-ага. С каким пожеланием отправил тебя ко мне мой лев?, - спросила валиде у евнуха.

Приблизившись к валиде, Бюльбюль-ага протянул на ладони изумруд

- Этот камень я получил из рук Оздемира-паши, валиде. Меня смутило, как он мог оказаться у паши? Ведь он наверняка стоит целое состояние, - произнёс евнух.

Кесем глянула на изумруд

- По-видимому он получил его в дар от моего льва, - ответила валиде евнуху. - Я не вижу в этом ничего предосудительного. Только мне не понятно. Почему Оздемир-паша отдал камень тебе, Бюльбюль-ага?

Евнух замялся.

Кесем нахмурилась

- Отвечай мне немедленно, Бюльбюль-ага!, - приказала валиде евнуху. - Кому ты должен передать камень и за какую такую заслугу?

Бюльбюль-ага пожал плечами и понуро опустил голову

- Я не должен был говорить вам это, валиде. Этот изумруд предназначен в дар Атике Султан, - ответил евнух. - Теперь мне придётся туго. Когда Оздемир-паша узнает, что я обо всем рассказал вам. Он лично отрубит мою несчастную голову.

Глава 7

Атике Султан покинула карету и подошла к мужчине, облаченному в длинный плащ

- Я прочла все ваши стихи, что были в книге. Они все до единого превосходны, - произнесла с улыбкой султанша. - Я желаю узнать ваше имя.

Мужчина снял с головы капюшен.

Атике Султан удивилась, насколько юным оказался поэт.

Молодой человек, смущённо отведя глаза, ответил султанше

- Моё имя Сулейман, госпожа. Мои родители назвали меня так в честь великого падишаха завоевателя.

Продолжая улыбаться, Атике Султан лукаво посмотрела смущённого юношу

- А тебе известно, что мой великий предок Султан Сулейман тоже писал великолепные стихи?, - спросила султанша.

Молодой человек смутился ещё больше

- Простите меня, госпожа. Я не намеревался опорочить своими стихами память великолепного Султана Сулеймана, - ответил юноша.

Атике Султан вновь лукаво улыбнулась и неожиданно для Сулеймана сказала

- Я буду ждать новых стихов. А сейчас я вынуждена оставить тебя, Сулейман. Я была рада знакомству с тобой. Уверена, что наша с тобой встреча не последняя. Ровно через неделю я буду ожидать тебя здесь. Постарайся не опаздывать.

Сулейман был поражён сложившейся ситуацией и, дождавшись, когда султанша сядет в карету, поспешил вернуться в свой дом...

Султан Мурад с презрением и ненавистью смотрел на Оздемира-пашу, стоящего перед ним на коленях

- Ты опорочил честное имя Династии, паша. Надеюсь ты знаешь, что тебя ожидает в ближайшее время, - произнёс падишах.

- Повелитель, я готов к смерти. Только позвольте мне напоследок сказать вам об одной очень важной вещи, - попросил Оздемир падишаха, не поднимая головы.

- Говори, паша. Будь предельно короток. Я не обладаю большим запасом времени, - снисходительно произнёс Султан Мурад.

- Я являюсь прямым потоком Династии Гиреев. Только прошу вас, повелитель. Не сочтите, что я здесь, чтобы шпионить за происходящим в вашем государстве. Так вышло, что мне пришлось бежать. В ином случае меня бы ждала смерть, - произнёс Оздемир.

Мурад схватил Оздемира за волосы и, оттянув его голову назад, сквозь зубы спросил у него

- Кто ещё знает здесь о твоём происхождении, паша? Надеюсь у тебя хватило ума не проболтаться об этом?

- Вы единственный, кому я сказал об этом, повелитель, - ответил Оздемир падишаху. - Теперь, зная обо мне все. Вы можете казнить меня. Я со смирением приму смерть, каковой бы она не была.

Султан Мурад свирепо посмотрел в глаза Оздемира

- Я должен подумать, паша. Оставь меня. Только не вздумай бежать. Мои люди тут же настигнут тебя и в этом случае ты будешь казнён на глазах у всех, - пообещал падишах.

Оздемир поднялся с колен и, склонив голову перед Султаном Мурадом, покинул покои.

Пройдя к письменному столу, Мурад крикнул стражу.

Вошедший мужчина склонил голову, ожидая приказа от падишаха.

- Валиде ко мне позовите, - приказал Мурад стражу. - Передайте, что дело важное и не терпит отлагательств.

Кесем покинула свои покои с намерением посетить кафес, но была оставлена Бюльбюлем-агой

- Валиде, добрейшего вам дня. Наш повелитель приказал вам незамедлительно явиться в его покои, - доложил евнух.

- В чем дело, Бюльбюль-ага? Что на этот раз придумал мой сын-повелитель?, - спросила Кесем у евнуха. - Полагаю, это как-то касается Оздемира-паши?

- Я не присутвовал возле султанских покоев, валиде, и мне совершенно ничего не известно, - ответил Бюльбюль-ага, разведя руками.

Вздохнув, Кесем направилась к Мураду.

По лицу сына, Кесем поняла - разговор предстоит серьёзный

- Что произошло, мой лев? Весь твой вид выражает недовольство, - произнесла валиде, присев возле правящего сына.

Мурад посмотрел в глаза матери

- Я недавно беседовал с Оздемиром-пашой, валиде, - начал издалека султан.

- Надеюсь ты вынес справедливый приговор этому негодяю, - с презрением произнесла Кесем. - Он должен быть незамедлительно казнён.

- Я не стану казнить этого человека, валиде. Сначала я должен убедиться кое в чем, - произнёс Мурад, нахмурив брови.

- В чем дело, Мурад?, - с недовольством спросила Кесем у сына. - Разве можно прощать того, кто позволил себе посягнуть на честь Династии?

- Оздемира-паша сообщил мне, что является прямым потоком Династии Гиреев. Вы же понимаете, валиде, что я не могу казнить его, не удостоверившись в его словах, - сказал матери Мурад.

Кесем была поражена сказанным

- Но как такое возможно, Мурад?!Хочешь сказать, что мы приютили возле себя шайтана?, - произнесла шокированная валиде.

- Оздемир-паша попытался меня убедить, что не являеться шпионом и здесь находится по иной причине, - ответил Мурад матери. - Он уверяет, что был бы мёртв, если бы остался среди своих.

Рывком поднявшись с дивана, Кесем сказала сыну

- Мы должны в короткие сроки выяснить кем на самом деле является Оздемир-паша! Я сегодня же займусь этим лично!

- Я знал, что на вас можно положиться, валиде. Вы, как никто другой, быстро разберётесь во всем и добудете правду любой ценой, - произнёс Мурад, улыбнувшись матери.

Пройдя быстрым шагом к дверям, Кесем покинула покои сына и поспешно направилась в гарем...

Гевхерхан Султан подбежала к покоям Оздемира и начала колотить по дверям кулаками

- Оздемир! Молю тебя! Открой мне!, - со слезами крикнула султанша. - Я должна убедиться, что ты жив!

Двери расспахнулись и Гевхерхан Султан ворвалась в покои

- Мне стало известно, что тебя хотят казнить! Скажи мне, Оздемир! Что явилось причиной тому?! Почему мой брат принял это страшное решение?!, - воскликнула султанша, отчаянно рыдая и заламывая руки.

Оздемир приблизился к обезумевшей Гевхерхан Султан и равным голосом сказал ей

- Госпожа моя. Тот, кто сказал вам об этом. Попросту ввёл вас в заблуждение. Разве бы я стоял сейчас перед вами, если бы повелитель на самом деле принял решение лишить меня жизни?

Глава 8

Атике Султан приказала подготовить карету и позвать к ней Надю.

Девушка не заставила себя долго ждать и в скором времени предстала перед султаншей

- Госпожа моя. Мне сказали, что вы звали меня, - произнесла Надя, склонившись перед Атике Султан.

- Ты поедешь со мной в Топкапы, Надя. Хочу, чтобы наша валиде лично увидела, как ты овладела нашими традициями и языком, - произнесла султанша, улыбаясь девушке.

- Как пожелаете, госпожа. Позвольте мне вернуться в свои покои и облачиться в дорожный наряд, - произнесла Надя.

Атике Султан снисходительно качнула головой

- Постайся выглядеть женственно. Возможно, именно сегодня тебя представят шехзаде Ибрагиму, - многозначительно произнесла султанша. - Мой брат молод и довольно хорош собою. Если бы ты только знала, Надя. Как повезло тебе, - добавила Атике Султан, продолжая при этом улыбаться.

- Я буду очень рада познакомиться с шехзаде Ибрагимом, госпожа. Наверняка, помимо всего того, что вы перечислили, он ещё и умен. Будет чему поучиться у него, - произнесла девушка.

- Безусловно, это так, Надя. Меня радует, что ты стремишься к познанию нового и не боишься никаких препятствий на своём пути. От этого тебе будет легче приспособиться к гаремной жизни. Ведь как известно - кто обладает умом и смелостью, тот владеет состоянием, - с большой уверенностью в голосе произнесла Атике Султан.

- Вы своими словами вселяете в меня надежду, госпожа, - благодарно произнесла Надя.

Атике Султан, слегка прищурив глаза, сказала

- Твоё имя с этого дня не Надя. Все станут звать тебя Турхан.

Надя склонила голову перед султаншей

- Благодарю вас, госпожа. Имя, что вы дали мне, звучит очень благородно и красиво, - произнесла девушка.

- Иди, Турхан. Карета уже наверняка готова и ждёт нас, - приказала Атике Султан девушке.

Спустя час Атике Султан и Турхан прошли к карете.

Выехав за пределы дворца, карета резко дернулась и остановилась.

- Узнай, что там происходит. Почему мы встали, - приказала султанша евнуху, сидящему напротив.

Евнух молча покинул карету и когда вернулся обратно, доложил

- Госпожа моя. Вас желает увидеть какая-то бродяжка. Я приказал ей убираться с дороги, но она упорно настаивает на встрече с вами.

Атике Султан покинула карету и подошла к девушке с пищащим свертком в руках

- Ты хотела видеть меня, хатун. Говори скорее и уходи, - холодно приказала султанша девушке.

Девушка расплакалась и моляще произнесла

- Прошу вас, госпожа. Не гоните меня. Я несчастная мать, оказавшаяся с моим сыночком на улице. Я и мой сын. Мы ничего не ели со вчерашнего дня.

- Неподалёку от сюда есть приют, созданный моей валиде для таких, как ты. Там ты найдёшь себе и своему сыну пристанище и еду, - произнесла Атике Султан.

- Госпожа моя. Я побоялась идти туда, где царят болезни. Мой сынок ещё слишком мал. Он может легко заразиться и погибнуть, не успев встать на ножки, - произнесла девушка, отчаянно рыдая.

За спиной Атике Султан раздался тихий голос Турхан

- Госпожа, позвольте мне взять эту девушку в служанки. Я уверена, что она будет очень верной ввиду того, что её сын и она были спасены от голодной жизни на улице.

Атике Султан задумчиво посмотрела на девушку с ребёнком

- Как твоё имя, хатун?, - спросила султанша.

- Моё имя Мирай, госпожа, - ответила девушка.

- Иди к моему дворцу и жди нашего возвращения, - произнесла султанша, повернувшись к карете.

Мирай поняла - спасение близко и поспешила уйти с дороги

- Сынок мой. Кажется нам с тобой очень повезло, - прошептала девушка, направившись ко дворцу...

Валиде Кесем подошла к невысокому мужчине, ожидающему её в дворцовом саду и протянула ему свиток

- Ты должен доставить это послание Бахадыру Гирею в Крым. Что бы не случилось. В первую очередь спасай свиток. В случае смертельной опасности, ты будешь должен уничтожить послание, - приказала Кесем гонцу.

Мужчина низко склонил голову

- Валиде, вы можете быть спокойны. Я непременно доставлю свиток лично в руки крымского хана. Никто не посмеет встать на моем пути.

Кесем качнула головой

- Не теряй времени. Послание должно как можно скорее оказаться в руках Бахадыра Гирея, - приказала валиде мужчине.

Гонец откланялся и поспешил скрыться с глаз валиде.

Увидев идущую по саду Атике, Кесем улыбнулась и, когда дочь подошла ближе, сказала ей

- Видеть тебя для меня всегда радость, Атике. Вижу ты приехала ко мне не одна.

Атике Султан улыбнулась

- Валиде, я дала ей имя Турхан. Проехав к вам, я решила взять её с собой, дабы вы убедились, насколько хорошо она переняла наши традиции, - произнесла девушка.

Кесем долгим взглядом посмотрела на Турхан

- Ты получила сильное имя. Раз моя дочь решила тебя так назвать, значит ты действительно его заслуживаешь, - произнесла валиде.

Не поднимая глаз на валиде, Турхан ответила ей

- Я очень постараюсь, дабы не огорчить Атике Султан и вас, валиде.

Качнув головой, Кесем довольно произнесла

- Ты уже прекрасно владеешь нашим языком. Это похвально, Турхан, - ответила валиде девушке. - Я желаю поговорить с тобой, Атике. Пойдём, я прикажу подать твоих любимых сладостей и чаю, - обратилась Кесем к дочери.

- Благодарю вас, валиде. Я с удовольствием отведаю сладостей и побуду с вами. Мы давно не виделись, - произнесла султанша, искренне улыбнувшись матери.

Турхан шла позади Атике Султан и валиде.

От цепкого и внимательного взгляда девушки не ускользало ничего...

Гевхерхан Султан, глубоко погрузившись в свои мысли, сидела у окна.

Вошла служанка и, склонившись перед султаншей, доложила

- Госпожа моя. Во дворец прибыла ваша сестра Атике Султан. Наша валиде приказала вам явиться в её покои.

Подняв глаза на рабыню, Гевхерхан Султан сквозь зубы ответила ей

- Передай моей валиде. Я неважно себя чувствую.

Глава 9

Прошло два месяца.

Валиде Кесем, узнав о прибытии гонца и послов из Крыма, незамедлительно направилась в садовый шатер.

Идущему следом Хаджи-аге, Кесем приказала привести к шатру Оздемира.

Величаво пройдя мимо мужчин, Кесем опустилась на диванчик, стоящий в шатре

- Добро пожаловать. Судя по тому, что я вижу вас перед собой, ваш хан получил моё послание, - сказала Кесем мужчинам.

Послы подняли головы и один из них почтительно ответил на языке турков

- Валиде, все именно так, как вы сказали и мы бы хотели увидеть того, о ком шла речь в вашем послании.

Кесем качнула головой и взглядом указала на подошедшего к ним Оздемира-пашу

- Посмотрите на этого человека. Вам знакомо его лицо?, - спросила валиде.

- Прошу нас простить, валиде. Но мы не знаем этого человека и видим его впервые, - ответил второй посол.

Поджав губы, Кесем холодно посмотрела на Оздемира

- Можешь возвращаться обратно, Оздемир-паша, - приказала валиде хранителю султанских покоев. - Хаджи-ага, проводи пашу.

Когда Оздемир, в сопровождении евнуха скрылся с глаз, Кесем поднялась на ноги

- Я распоряжусь, чтобы вас разместили на мужской половине. Там вы сможете поесть и отдохнуть с дороги, - произнесла валиде.

- Благодарю вас, валиде. Вы оказали нам высокую честь, - произнёс один из мужчин. - Позвольте мне сказать то, о чем мы умолчали при человеке, которого вы представили нам, - добавил посол. - Оздемир-паша на самом деле является прямым потомком Династии Гиреев. Я счёл необходимостью сказать это без присутствия паши.

Кесем качнула головой

- Это было очень разумно с вашей стороны, - произнесла валиде...

Айше Султан вошла в султанские покои и склонившись перед Султаном Мурадом, произнесла

- Повелитель, мне сказали, что вы звали меня.

Захмелевший Мурад страстным взглядом окинул слегка располневшую фигуру Айше

- С годами ты стала похожа на сочный фрукт, о моя из самых желаннейших в мире женщин, - сиплым голосом произнёс падишах. - Я буду ждать тебя этой ночью, Айше.

Айше Султан ничего не оставалось, как молча подчиниться

- Повелитель, я непременно приду к вам. А сейчас позвольте мне вернуться в гарем, дабы подготовиться к нашей с вами ночи, - произнесла султанша.

Мурад улыбнулся и, взяв в руку кувшин, пополнил кубок

- Иди, Айше, и постарайся не задерживаться, - произнёс падишах, поднеся ко рту хмельное зелье.

Склонившись перед Султаном Мурадом, Айше покинула его покои.

Идя по золотому пути, султанша с отвращением прошептала

- От былого величия не осталось и следа. Ты убил в себе человека, Султан Мурад...

Валиде Кесем подошла к страже, стоящей возле покоев Оздемира

- Паша по-прежнему будет находиться под вашей охраной, - сказала Кесем мужчинам.

Оздемир поднялся на ноги, увидев вошедшую в его покои валиде.

Склонив голову, мужчина замер в ожидании.

Кесем подошла ближе к Оздемиру

- Что ты намереваешься делать дальше, паша?, - едва слышно спросила валиде.

Оздемир поднял голову

- Валиде, я не совсем понимаю вас, - ответил мужчина. - Я нахожусь под стражей. Разве я могу что-либо сделать в этом положении?

- Верно, паша. Скажу тебе одно. Находясь под стражей, ты не сможешь причинить вреда моим дочерям, - произнесла со вздохом Кесем.

- Я всем сердцем люблю Гевхерхан Султан и никогда не позволю ей страдать, валиде, - ответил Оздемир.

- Довольно, Оздемир! Я не верю в твои чувства ни к одной из моих дочерей! Ты попросту хотел получить власть, женившись на султанше!, - с негодованием произнесла Кесем.

- Валиде, прошу вас. Поверьте мне, - попросил Оздемир. - Если вы позволите мне стать мужем Гевхерхан Султан, вы убедитесь в моих чувствах к ней. Я уверен, что она станет прекрасной матерью для наших детей.

Кесем подняла руку, приказывая Оздемиру замолчать

- Если мой лев не прикажет казнить тебя, паша. Ты будешь сослан обратно в Крым, - пообещала валиде мужчине.

Оздемир тяжело вздохнул

- Как вам будет угодно, валиде. Я со смирением приму любое решение. Неважно ваше или повелителя, - ответил мужчина.

Кесем прошла к дверям и, покинув покои Оздемира, направилась к правящему сыну.

Султан Мурад дремал, сидя на диване, когда над ним раздался голос матери.

Открыв глаза, Мурад поморщился

- Валиде, почему вы здесь? Разве я отдавал приказ позвать вас ко мне?, - с раздражением произнёс падишах.

- Из Крыма прибыли послы. Мне было необходимо увидеть тебя, чтобы рассказать всю правду об Оздемире-паше, - сухо произнесла Кесем.

- Говорите, валиде. Что вам стало известно? Неужели паша оказался лгуном? В этом случае. Я сегодня же лично отрублю ему голову!, - сурово пообещал падишах матери.

- Оздемир сказал тебе правду. Он на самом деле является потомком Династии Гиреев, - ответила Кесем сыну.

Мурад задумался и, подняв глаза на мать, сказал ей

- Возвращайтесь в гарем, валиде.

Кесем нахмурилась

- Я должна услышать твоё решение, Мурад, - произнесла валиде.

- Вы непременно узнаете о нем, валиде. Дайте мне время. Мне необходимо подумать, - произнёс падишах.

Покинув султанские покои, Кесем вернулась в гарем.

- Валиде! Прошу вас, поговорите со мной, - жарко произнесла Гевхерхан Султан, подойдя к матери, идущей мимо выстроившихся девушек.

Кесем приказала дочери идти за ней и, когда они остались наедине, холодно посмотрела на Гевхерхан

- Кажется, я уже говорила тебе и не один раз. Не смей показывать своих эмоций при рабах, - с недовольством произнесла валиде.

- Прошу меня простить, валиде. Но я очень беспокоюсь за судьбу Оздемира-паши. Он по-прежнему находится под стражей. Самое страшное для меня, я не знаю причину этого. Мой брат-повелитель не стал разговаривать со мной и приказал больше никогда не говорить об Оздемире вслух, - с печалью произнесла султанша.

- Твой брат никогда бы не стал запирать невиновного, Гевхерхан. На это есть определённые причины. Тебе не стоит в это вникать. В ином случае ты навлечешь на себя гнев Мурада, - ответила Кесем дочери. - Возвращайся в свои покои и более не смей спрашивать меня об этом человеке.

Глава 10

Айше Султан вошла в султанские покои и с облегчением посмотрела на спящего Мурада

- Никогда бы не подумала прежде, что твой сон станет мне в радость, - прошептала с улыбкой султанша, направившись обратно к дверям.

Бюльбюль-ага с недоумением посмотрел на Айше Султан, вышедшую из покоев Султана Мурада

- Госпожа моя, что произошло? Неужели повелитель прогнал вас?, - произнёс евнух.

Султанша молча прошла мимо Бюльбюля-аги и устремилась в гарем

- Огненное зелье сегодня проявило свою положительную сторону. Оно помогло мне избежать ночи с повелителем, - сказала довольно султанша своей верной служанке.

- Полагаю, что так будет и дальше, госпожа моя. Говорят повелитель с каждым днем выпивает все больше и к вечеру, как правило, крепко спит, - ответила рабыня.

Айше Султан вздохнула и произнесла пророческие слова

- Султан Мурад совершил ошибку, которая ему в ближайшее время будет стоить жизни...

Прошло полгода.

Валиде долгими часами сидела возле сына, страдающего от сильных болей в чреве.

Кесем и все жители дворца Топкапы понимали - жизнь грозного падишаха медленно оставляет его и надежды на спасение уже никакой не осталось.

Но Султан Мурад продолжал цепляться за жизнь и, в моменты, когда боль оставляла его, он поднимался с постели и начинал раздавать приказы.

Покуда в один из дней не лишился чувств, при попытке встать на ноги.

Бюльбюль-ага подошёл к падишаху, лежащему на ковре возле постели

- Повелитель, - позвал евнух. - Вам дурно? Я сейчас позову лекарей.

Повелитель мира молчал и больше походил на умершего, нежели живого.

Выбежав из султанских покоев, Бюльбюль-ага крикнул

- О, Аллах! Лекарей! Кажется нашему повелителю стало хуже!

Увидев идущую по золотому пути валиде, евнух побежал к ней навстречу

- Валиде! Наш повелитель!, - с отчаянием воскликнул евнух.

- Пусть придут лекари и прекрати кричать, Бюльбюль-ага, - раздраженно произнесла в ответ евнуху Кесем.

Бюльбюль-ага склонил голову перед валиде и поспешил за лекарями.

Войдя в покои сына, Кесем крикнула стражу

- Поднимите повелителя и уложите в постель, - приказала валиде мужчинам.

В султанские покои вошли трое лекарей

- Валиде, позвольте нам осмотреть нашего повелителя, - произнёс главный лекарь дворца.

Кесем отошла от постели Мурада, по-прежнему лежащего без чувств.

После не продолжительного осмотра, Кесем было доложно

- Это начало конца, валиде. Мне жаль. Но наш повелитель умирает, - произнёс с сочувствием главный лекарь. - Нам остаётся лишь наблюдать за его мучительной смертью. Поскольку сделать мы более ничего не можем.

- Оставьте меня наедине с моим львом, - произнесла Кесем.

Покои незамедлительно опустели.

Присев возле Мурада, Кесем взяла его за руку

- Мой львенок. Мой сынок. Я боролась за тебя, насколько мне позволяли мои силы. Но так вышло, что я потерпела поражение и теперь ты уходишь, оставляя в моей душе огромную рану.

Султан Мурад мучительно застонал и открыл глаза

- Валиде...

Кесем провела рукой по голове сына.

Из ее глаз непроизвольно потекли слезы

- Я здесь, Мурад. Твоя валиде не оставит тебя, - произнесла дрожащим голосом Кесем.

Мурад посмотрел на мать затуманныным взглядом

- Я чувствую приближение смерти, валиде. Мой час уже близок, - прошептал султан.

Внезапно в султанские покои вбежал Бюльбюль-ага

- Валиде! Молю вас! Вы должны кое-что узнать!, - жарко произнёс евнух.

Кесем с негодованием посмотрела на евнуха

- Кажется, я сказала оставить меня наедине с сыном, - произнесла валиде.

Бюльбюль-ага накрыл голову руками и сделал страшные глаза.

Вид взволнованного евнуха, все же заставил Кесем подняться с постели и подойти к нему ближе

- Говори скорее, Бюльбюль-ага. Что произошло?, - с недовольством приказала Кесем евнуху.

- Я только что видел палачей! Полагаю, что они направились к шехзаде Ибрагиму!, - едва не плача прошептал евнух.

Что было дальше, Кесем потом вспоминала с большим трудом.

Она пришла в себя лишь тогда, когда к груди прижимала рыдающего и трясущегося от страха Ибрагима

- Всё позади, сынок, - произнесла Кесем. - Обещаю тебе. У тебя будет очень длинная и счастливая жизнь. Ты станешь отцом большого количества шехзаде и султанш.

- Валиде! Но как же так?! Вы обещали, что палачи больше никогда не придут за мной!, - сквозь слезы произнёс Ибрагим.

- Обещала и непременно выполню свое обещание, - произнесла Кесем, гладя сына по голове. - Эти палачи ошиблись. Они должны были казнить другого человека.

- Вы лжете, валиде! Своими словами вы пытаетесь всего лишь успокоить меня!, - продолжил негодовать Ибрагим.

Отстранившись от матери, Ибрагим указал ей на двери

- Уходите, валиде! Я больше не верю вам! И нет необходимости больше навещать меня!, - крикнул шехзаде.

Кесем прошла к дверям и молча покинула кафес.

Мурад, к огромному изумлению Кесем, сидел за накрытым столиком и ел мясо, запивая его хмельным зельем

- Вижу тебе стало значительно лучше, Мурад, - сухо произнесла Кесем, подойдя к сыну. - Ответь мне. Почему ты отдал приказ казнить Ибрагима? Тебе же известно, что Династия Османов прерветься, если не станет вас с Ибрагимом! У нас нет ни одного наследника!, - перешла на крик валиде.

Султан Мурад ударил кулаком по столу

- Довольно, валиде! Повелитель здесь я и только мне решать, что будет дальше с Династией!, - яростно крикнул падишах. - Я намерен передать трон Династии Гиреев! Вам известно, что мы имеем с ними родство через Хавсу Султан!

- Уж не Оздемира ли ты решил одарить такой честью?, - сквозь зубы произнесла Кесем. - Ты хоть понимаешь, что будет со всеми нами, когда к власти придёт этот проходимец!?

Мурад рассмеялся и злобно ответил матери

- Когда это случится, валиде. Мне уже будет все равно.

Глава 11

Стояла глубокая ночь.

Кесем сидела возле Мурада, мечущегося в бреду

- Если бы я только могла, сынок. Я приняла бы твою боль на себя, - прошептала Кесем, утирая слезы.

В какой-то момент Мурад пришёл в себя

- Валиде, - едва слышно произнёс падишах. - Я ухожу туда, где нет места боли и страданиям.

Положив голову на грудь сына, Кесем услышала редкие удары сердца

- Мой лев, - прошептала Кесем, подняв голову и посмотрев в глаза сына.

Мурад выдохнул и, вытянувшись, стих.

В уголках глаз падишаха блестели замершие слезы...

Кесем, облаченная в чёрный наряд, вошла в кафес.

Сидящий за завтраком, Шехзаде Ибрагим с недовольством посмотрел на мать

- Почему вы здесь, валиде? Кажется, при последней нашей встрече, я выразился более чем ясно. Нет необходимости навещать меня, - холодно сказал сын матери.

Подойдя Ибрагиму, Кесем покачала головой

- Перед тобой стоит твоя валиде, а ты даже не соизволил подняться на ноги, - с укором произнесла валиде.

Ибрагим бросил ложку на стол и, поднявшись на ноги, склонил голову

- Теперь вы довольны, валиде? Что ещё прикажете мне сделать?, - раздраженно спросил шехзаде у матери.

- Довольно, Ибрагим, - холодно произнесла Кесем. - Ты пойдёшь со мной. С этого дня ты больше не будешь жить здесь. Твой брат Султан Мурад Хан Хазрет Лери покинул этот мир. Править нашим могучим государством от ныне предстоит тебе.

Шехзаде Ибрагим с недоверием посмотрел на мать и, прищурив глаза, спросил у неё

- Скажите мне, валиде. Почему я должен верить вам? Что, если вы отведете меня к палачам и они, в тайне ото всех, казнят меня?

- Ибрагим, мой лев, - перешла Кесем на более мягкий тон. - Если ты согласишься пойти со мной. Первым делом я провожу тебя к бездыханному телу Мурада, чтобы ты мог лично убедиться в его смерти.

Ибрагим попятился назад

- Вы совершенно не похожи на мать, потерявшую свое дитя!, - со страхом ответил шехзаде. - Либо же мой брат жив и приказал вам избавиться от меня!

Кесем вздохнула и, повернув голову к Хаджи-аге, приказала ему позвать Гевхерхан Султан.

Спустя пару часов уговоров, шехзаде поверил сестре и согласился пойти с ней

- Учти, Гевхерхан. Если это окажется ложью. Всевышний покарает тебя самым суровым наказанием, - угрожающе произнёс Ибрагим.

Кесем посмотрела на сына

- Пойдём, сынок. Твои покои уже готовы. Уверена, что тебе придётся по вкусу твоя новая жизнь, - произнесла валиде.

Не отвечая матери, Ибрагим подошёл к Гевхерхан

- Веди меня, сестра. Ты никогда не причиняла мне боли, - произнёс шехзаде...

Айше Султан рыдала, упав лицом в диванные подушки.

Только горе её было вовсе не от преждевременной кончины падишаха.

Султанша оплакивала своих ушедших сыновей и возможность занять самое почетное место в гареме.

Вместо этого, ей теперь с дочерьми предстояло навсегда оставить дворец Топкапы и доживать свою оставшуюся жизнь во дворце слез.

К рыдающей султанше подошла кормилица дочери

- Госпожа моя. Малышка Рукие Султан отказывается есть.

Айше Султан резко оторвала голову от подушки

- Не смей подходить ко мне! Иначе я придушу тебя собственными руками!, - пригрозила султанша...

Ибрагим шокированным взглядом смотрел на бледное лицо брата Мурада

- Неужели ты на самом деле умер, Мурад?, - произнёс шехзаде, склонившись к лицу брата.

Стоящая позади Кесем, сказала Ибрагиму

- Надеюсь теперь ты убедился в моей правдивости и более никогда не станешь сомневаться в своей валиде.

Ибрагим протянул руку к щеке Мурада и тут же отпрянул, почувствовав холод кожи.

Повернувшись лицом к валиде, Ибрагим ответил ей

- Я устал и хочу побыть наедине с собой, валиде. Мы продолжим наш разговор несколько позже.

- Завтра состоится заседание дивана, Ибрагим. Тебе необходимо будет присутствовать на нем. Я буду неподалёку от тебя. Но тебе все же стоит подготовиться к нему, - сказала Кесем сыну.

Ибрагим усмехнулся

- Я стал повелителем мира, валиде. Мне нет необходимости готовиться к встрече с теми, кому предстоит выполнять мои приказы и поручения, - ответил шехзаде матери.

Кесем нахмурилась

- Если ты станешь вести себя подобным образом, добром это не закончится, Ибрагим. Вспомни брата Османа. Он пал жертвой собственных ошибок, - холодно произнесла валиде.

Глаза Ибрагима почернели от гнева

- Валиде! У вас и всех остальных здесь, нет иного выбора, как подчиняться мне!, - сурово произнёс шехзаде. - Я являюсь единственным претендентом на Османский трон!

Кесем вздохнула

- Безусловно, Ибрагим. Тебе дозволено все, - произнесла валиде.

- Я не имел намерений оскорбить ваши чувства, валиде, - сменил гнев на милость Ибрагим, поняв, что сказал матери лишнего. - Если вы пожелаете, я буду рад подготовиться к заседанию дивана с вами, - с улыбкой добавил шехзаде.

Кесем подошла к Ибрагиму

- Я всегда знала, что где-то глубоко в тебе живёт тот прежний ласковый сын, - произнесла валиде, с печалью посмотрев на неподвижного Мурада.

- Я никогда не буду таким, как мой брат Мурад, валиде. На первом месте всегда будут стоять мои уважение и почтение к вам, - пообещал Ибрагим матери...

Ночь для Кесем пошла без сна.

Валиде возносила молитвы по усопшему Мураду и прошения к всевышнему на долгое и разумное правление Ибрагима.

Среди ночи в покоях Кесем возник Хаджи-ага.

Склонив голову, евнух доложил

- Валиде, я должен вам сообщить о поступке Гевхерхан Султан. Я видел своими глазами, как госпожа вошла в покои Оздемира-паши и до сих пор пребывает там.

Кесем подняла глаза на евнуха

- Все мои дети ведут себя так, как им вздумается, Хаджи-ага. Всевышний по-видимому решил наказать меня неповиновением детей за мои грехи, - с печалью произнесла валиде.

Хаджи-ага тяжело вздохнул

- Прикажете пойти к Гевхерхан Султан и Оздемиру-паше?, - спросил евнух.

Глава 12

Прошло ровно две недели с того дня, как похоронили Султана Мурада.

Жизнь в Топкапы, со смертью кровагого падишаха, нисколько не замедлилась.

Напротив - все пришло пришло в движение.

Гарем покойного был подчистую вывезен в старый дворец.

В Топкапы поставляли новых наложниц и Кесем с особой тщательностью отбирала девушек для Ибрагима, теперь уже повелителя мира.

Идя вдоль стройного ряда, валиде каждой девушке приказывала поднять голову и долгим взглядом всматривалась в глаза очередной рабыни...

Турхан со скучающим видом сидела возле окна

- Не думала, что здесь на самом деле занять себя совершенно нечем, - разочарованно сказала девушка сидящей рядом с ней Мирай. - Кстати, я вчера заметила. Валиде Кесем как-то особенно посмотрела на тебя, Мирай. Что бы это могло означать? Может ты мне скажешь что-нибудь на это?

Мирай поняла, что пришло время рассказать всю правду о себе

- Всё, что я сейчас скажу тебе, Турхан, может показаться чьей-то неимоверной выдумкой. Но я все же расскажу, чтобы в дальнейшем между нами не было недомолвок, - произнесла Мирай, набираясь с духом.

- У меня достаточно времени, чтобы выслушать тебя, Мирай, - с улыбкой произнесла Турхан.

Мирай начала свой рассказ с самого начала.

Турхан с каждым словом Мирай становилась все печальнее и, когда рассказ подошёл к концу, она с трудом сдерживала себя, дабы не разрыдаться

- Я словно побывала в родных местах. Мне часто сняться сны, где колосятся золотые поля и плотный туман окутывает реку, - произнесла Турхан на родном им с Мирай языке.

Мирай вздохнула с ностальгией

- Я очень скучаю по родным местам. Но вернуться уже скорее всего не выйдет никогда, - произнесла девушка. - Родина не приняла меня.

В покоях возникла валиде Кесем.

Турхан и Мирай тут же поднялись с дивана и склонили головы.

- Оставь нас наедине с Турхан, - отдала приказ валиде.

Мирай направилась к дверям и, выйдя из покоев, замерла в ожидании.

Кесем с улыбкой посмотрела на Турхан

- Я пришла к тебе, чтобы лично сообщить о своей воле, - произнесла валиде. - Этим вечером тебя подготовят к ночи с моим львом. Иншаллах. Надеюсь ты в скором времени забеременеешь и родишь нам наследника.

Подняв глаза на валиде, Турхан ответила ей

- Я не ожидала, что это произойдёт настолько быстро, валиде. Ведь мы даже не знакомы с повелителем.

- Это не страшно, Турхан. Уверяю тебя. Главное будь ласкова и учтива с моим львом, - произнесла валиде, направившись к дверям.

Выйдя из покоев Турхан, Кесем сурово посмотрела на Мирай

- Иди за мной, - коротко приказала валиде девушке.

Опустив глаза в пол, Мирай обреченно побрела за валиде.

Подобрав рукой юбку из чёрного шёлка, Кесем плавно опустилась на диван и, посмотрев на Мирай, сухо приказала ей

- Я жду твоих объяснений. Как ты могла оказаться в служанках Турхан? Ведь для этого ты сначала должна была попасть во дворец Атике Султан.

Мирай испуганно смотрела на недовольную валиде

- Я...я...Валиде, это вышло случайно. Атике Султан сжалилась надо мной и взяла в свой дворец, - ответила заикаясь девушка.

Кесем усмехнулась

- Думаешь, я поверю в твою ложь? Ты наверняка искала любую возможность, чтобы снова оказаться во дворце Топкапы, - произнесла валиде. - Что на этот раз, Мирай? Что станет твоей добычей? Может одна из моих корон?, - язвительно произнесла валиде.

Мирай вздохнула и виновато опустила голову

- Прошу меня простить, валиде. Воровкой я стала не по своей воле, - ответила девушка.

Кесем вскинула руку, приказывая девушке замолчать

- Довольно, Мирай! Ты должна незамедлительно покинуть дворец!, - сурово произнесла валиде.

- Как прикажете, валиде, - смиренно ответила Мирай и, попятившись спиной к дверям, покинула покои.

Увидев идущую Атике Султан, Мирай бросилась к ней и моляще протянула к ней руки

- Госпожа моя! Защитите меня! Наша валиде приказала мне покинуть стены этого дворца!, - со слезами в голосе произнесла Мирай.

Атике Султан с недоумением посмотрела на девушку

- Чем ты так могла разгневать мою матушку? Уверена, что валиде изгоняет тебя по какой-то достаточно серьёзной причине, - произнесла султанша.

- Госпожа моя. Когда-то давно я жила здесь и совершила побег. Валиде не забыла мне этого, - ответила Мирай.

- Вероятнее всего, я не смогу тебе ничем помочь, Мирай, - произнесла султанша, продолжив свое шествие дальше.

Мирай заплакала и побрела в покои Турхан.

- Что произошло с тобой, Мирай? И где ты была?, - спросила Турхан у заплаканной девушки.

- Валиде приказала мне незамедлительно покинуть дворец, - ответила Мирай, отчаяно рыдая. - Она не забыла мне моего поступка.

Турхан улыбнулась

- Не нужно плакать, Мирай. Я обязательно что-нибудь придумаю. Сидите тихо со своим сыном в моих покоях и не покидайте их, дабы не попасться на глаза валиде, - хитро произнесла девушка.

Мирай вытерла слезы и улыбнулась в ответ Турхан

- Я знала, что ты обязательно попытаешься спасти меня. Да будет доволен тобою всевышний, - произнесла с благодарностью девушка...

Вечером Турхан вошла в султанские покои и, склонившись, замерла в ожидании.

Из глубины покоев раздался мужской голос

- Кто ты такая? Уходи сейчас же! Я никого не звал!

Турхан из под лобья посмотрела в сторону, от куда шёл голос.

На неё смотрели тёмные глаза, горящие недоверием и гневом.

Попятившись спиной к дверям, Турхан покинула покои Султана Ибрагима и поспешила обратно.

Хаджи-ага догнал наложницу и с негодованием спросил у неё

- Что все это значит, Турхан? Почему ты покинула покои нашего повелителя? Разве так полагает вести себя наложнице?

Турхан остановилась и, резко развернувшись лицом к евнуху, ответила ему

- Повелитель так захотел, ага! Можешь пойти к нему и спросить у него лично причину моего изгнания!