Ну почему именно сегодня? Неужели нельзя было дать спокойно отметить день рождения?
Боль давно вошла в привычку. Кажется, я знала сотни ее оттенков и могла с легкостью предсказать поведение. За годы болезни мы стали если не добрыми подругами, то уж точно заклятыми врагами. К дождю мне простреливало бедро, скованное пластиной. В дни магнитных бурь ломило ребра и спину. Бессонными ночами ныла рука, мучая спазмами. Но почему-то именно в мой шестидесятый день рождения боль проявила поразительную настойчивость. Видимо, решила поздравить с юбилеем.
Я не хотела выглядеть хромой развалиной перед приглашенными на праздник коллегами и заблаговременно приняла лекарства. Вот только ожидаемый эффект задерживался. Боль скрутила особенно сильно, не желая отпускать любимую жертву. Сердце нещадно закололо, и мир подернулся чернотой. В этот момент я улыбалась. Наконец-то покой. Не вечно же мне скособоченной ковылять и бороться в одиночестве с болезнью.
Но проклятая подруга-врагиня решила достать меня и после закономерного финала. Только на этот раз почему-то ломило совсем не те места, что обычно. Живот и здоровое бедро тянуло так, будто меня хорошенько отходили палкой или еще чем похуже. Неужели на том свете снова придется мучиться от боли? Горечь и разочарование заставили завыть. Мое слабое мычание резануло по ушам, и я открыла глаза.
— Очнулась, дрянь? — рыкнул пугающий бас, и в ноздри ударил запах перегара.
Я заморгала и сосредоточила взгляд на бородатом детине с выпирающим животом и маленькими глазками под косматыми бровями. Мужику на вид уже стукнуло лет шестьдесят пять. Седина обильно сдобрила всклокоченные волосы, но смотрел он на меня с явным вожделением. Неужели даже такая кривобокая, как я, ему сгодится?
— Чего зенки лупишь? Вставай и топай в гостиную. За тобой муж приехал.
— Муж? — выговорила я и поразилась тому, как молодо звучит мой обычно глубокий и хорошо поставленный голос опытного преподавателя медицинского университета. А мой ли это голос? И где я вообще?
Мужик начал пыхтеть, как готовящийся к броску кабан. Он сжал пудовые кулачищи и гаркнул:
— Дуру-то из себя не строй! С неделю как продал тебя в жены увечному дракону. Или на этот раз я перестарался и слишком сильно тебя приложил?
Кривая ухмылка проступила из зарослей на широкой физиономии. Мужик потер правый кулак, явно гордясь недюжинной силой. Получается, живот и бедро болят из-за побоев? Да что происходит?
Я присмотрелась к толстяку внимательнее и только теперь заметила странную одежду. Рубаха из небеленой грубой ткани плотно обтягивала внушительный живот. Потертый коричневый сюртук едва не трещал по швам на огромных плечах. Кожаные штаны торчали складками из грязных сапог. Этот тип явно эпохой ошибся. Ему бы подошло торговать калачами на ярмарке в веке этак девятнадцатом.
Мой взгляд упал на мутное зеркало у стены. Отражение худенькой девушки поразило фарфорово-белой кожей, заплетенными в косу платиновыми волосами и огромными зелеными глазами. Светлое платье делало ее похожей на бледную моль. Незнакомка в изумлении вытаращилась и округлила пухлые губы в беззвучном «о», совсем как я сама.
— Ну чего на себя пялишься? — Детина явно терял терпение. — Ничего с твоим личиком не случилось. Отделал тебя, как полагается, чтоб ума набралась, но товарный вид не потеряла.
Бородатый загоготал до того мерзко, что замутило. Но одно я поняла четко: больше нет никакой Лилии Викторовны Соболевой, доктора медицинских наук, а есть девушка, чье юное тело теперь принадлежало мне.
Перед глазами замелькали образы из чужой памяти. Лилиана Радисар родилась девятнадцать лет назад в семье мелкого дворянина. Отец разорился и умер. Мать вышла замуж за богатого купца, Трея Пуна. Пока тянулось сватовство, жених скрывал гнилой характер, а как прошло венчание, показал себя жене и падчерице во всей красе. Начал бить, притеснять и всячески измываться.
Мать Лилианы заболела. Девушка обучилась уходу за немощными и стала сама заботиться о матери. Искорка целебной магии поддерживала больную, но Трей нацелился на приданое Лилианы и свел жену в могилу. Как только бедняжка умерла, Трей продал падчерицу в жены заезжему калеке-дракону, а приданое прибрал к рукам. Сердце девушки не выдержало свалившегося на нее горя и отчаяния.
— Ты мне еще покривись! — побагровел отчим Лилианы, нависая надо мной. — Радоваться должна, что станешь женой знатного дракона. А что кособокий, так ничего, потерпишь.
Трей снова зашелся в издевательском хохоте, но быстро помрачнел и приказал:
— Поднимайся и топай в гостиную. Дракон ждет. Твои пожитки уже в его карете.
Я все еще приходила в себя после пробуждения в другом мире и в чужом теле, поэтому не спешила исполнить распоряжение отчима. Вот только Трей не отличался выдержкой. Он схватил меня за руку, дернул на себя и поволок к двери.
— Не пойдешь сама, пожалеешь, — рычал великан. В его лапищах я чувствовала себя тростинкой, колеблемой на ветру. Куда подует, туда и унесет. — Хочешь еще батькиных тумаков испробовать?
Трей вытащил меня в коридор и потянул в другую комнату. Упираться сил не было, да и смысла тоже. Все равно с таким говорить бесполезно, а противостоять и вовсе опасно. При желании купец пришибет меня одной левой, а я только-только получила второй шанс на жизнь в здоровом теле и рисковать не собиралась.
Мы вошли в небольшую комнату с видавшей виды мягкой мебелью, буфетом и чайным столиком.
— Сьер Моралис, простите за ожидание, — залебезил Трей, кланяясь кому-то в кресле у окна. — Вот она, падчерица моя, Лилиана. Как договаривались, готова ехать с вами, куда пожелаете. Так?
Роман участвует в литмобе «Редкостный дракон» 16+
У каждого дракона есть то, что отличает его от большинства других. Изюминка. Особенность. Дефект. Нюанс, который может быть интересным, забавным, раздражающим. Но все уникальны. Каждый по-своему. Есть властные могущественные драконы. А есть редкостный дракон. И этого дракона не интересуют правила.
Двадцать увлекательных, романтических и совершенно драконьих истории уже ждут вас на Литнет!
Найди своего редкостного дракона тут: https://litnet.com/shrt/iqnY
Сьер Моралис скользил по мне внимательным, изучающим взглядом. Ни злости, ни неприязни я не заметила, лишь чисто покупательский интерес. Он приобрел меня и теперь оценивал товар.
— Садись, — велел дракон с таким видом, словно не сомневался, что его распоряжение тут же исполнят.
Сьер занял кресло первым. Я чуть помедлила и присела на краешек дивана. Чужое тело полностью меня слушалось, но ощущение легкости не укладывалось в голове, и я двигалась с опаской.
— Мое имя Эмилиан. Я наследник древнего драконьего рода и… — Он осекся, потер переносицу и продолжил: — Неважно. Главное — я заочно заключил с тобой договорной брак. Документы подписал маст Пун, как опекун, в присутствии стряпчего. Твое согласие не потребовалось. Теперь ты моя жена, и обязана подчиняться. Обращаться ко мне будешь неформально, как и положено супруге, пусть и договорной.
С каждым словом дракона я осознавала, что отчим Лилианы еще большая скотина, чем показался при знакомстве. Видимо, по местным законам договорной брак — это что-то вроде бесправного подчинения тому, кто заплатил за невесту. Неудивительно, что бедная девушка не выдержала очередного несчастья. Но я не юная трепетная крошка, мечтающая о прекрасном спасителе. В свои шестьдесят я познала и всепоглощающую любовь, и боль предательства, и агонию одиночества. Что бы ни приготовила судьба, подкинувшая шанс на новую жизнь, я своего не упущу. Сбегу при первой же возможности и устроюсь, как сама посчитаю нужным.
— Не советую делать глупости и пытаться от меня сбежать. — Дракон словно насквозь меня видел и предугадывал действия. Карие глаза опасно сузились. — Навредить ты тоже не сможешь. Брачный договор скреплен кровью. Я найду тебя где угодно, и, поверь, наказание будет серьезным. Теперь ты моя.
Отголоски памяти Лилианы подкинули очередную мерзость от ее отчима. Негодяй заставил девушку поместить несколько капель крови в специальный магический сосуд, а потом использовал для заключения брака. Ну ничего, дайте только срок. Вот разберусь с местными особенностями и покажу, на что способны доктора медицинских наук, загнанные в угол.
— Ты владеешь искрой целебной магии и нужна мне, чтобы поправить здоровье.
Моралис задрал волевой подбородок и посмотрел на меня с вызовом. Так выглядит тот, кто тяжело заболел недавно и еще не готов смириться с незавидным положением калеки.
— Если ты сумеешь все исправить до осени, я расторгну брачный договор. Ты получишь свободу, хорошие отступные и мою защиту. Если же нет, окажешься на улице без единого медяка и попечения покровителя. На легкую участь в землях драконов не рассчитывай.
Пылающий взгляд навязанного муженька выдавал волнение. Он будто надеялся, что я вскочу, брошусь к нему и легко избавлю от увечий. Но долгая врачебная практика приучила не давать несбыточных обещаний. Нельзя обманывать доверие больных. Они и так уязвимы и падки на всякие сказки о чудесном излечении. Шарлатаны наживаются на чужой беде и обирают наивных людей до нитки.
Моралис предлагал неплохую сделку. Свобода и деньги на обустройство, если все получится. Или… О другом лучше пока не думать. Вряд ли местная наука настолько развита, чтобы из калеки быстро сделать здорового мужчину. А мимолетный взгляд за окно дал понять, что сейчас либо конец весны, либо ранее лето. До осени всего несколько месяцев. Муженек явно торопится вернуть утраченное здоровье. Вот только, как этого добиться без лекарств и оборудования?
— Меня лучше звать сокращенно: Лилия.
Я открыто посмотрела дракону в глаза и постаралась придать голосу нотки уверенности, что безотказно действовали в прошлой жизни.
— Чудес не обещаю. Многое нужно изучить и разобраться в ситуации. Но я сделаю все, чтобы облегчить твое состояние.
Моралис усмехнулся и закинул ногу на ногу, но тут же поморщился и вернул как было. Привычное движение теперь причиняло боль. Что же случилось с драконом? В легендах их расписывали, как удивительно сильных существ с уникальной регенерацией. Или это сказки моего мира, а здесь все иначе?
— Ты не так глупа и наивна, как уверял маст Пун. Все необходимое для работы получишь в моем поместье. Я собрал новейшие пособия по человеческой магии. Ты сможешь по ним обучиться. Дар у тебя слабый, если не сказать мизерный, но он очень редкий. Мне повезло, что я заметил тебя на рынке и вовремя сориентировался. Раз мы договорились, то…
— У меня есть одно условие.
Я сложила руки на груди и в очередной раз поразилась, что ребра и спина позволили такой простой и давно недоступный жест. Какое же это счастье снова свободно двигаться, снова быть живой и полной сил! Теперь мне есть что терять, и я буду за себя бороться.
Черты лица дракона заострились, будто он держал в лапах добычу, а та решила взбрыкнуть.
— Что за условие? — В низком голосе прорезались металлические нотки.
Моралис явно не привык, чтобы кто-то лез поперек его воли.
— Мы не будем спать вместе. Наш брак в любом случае временный. Я предпочитаю сохранить невинность.
Угрожающий рык огласил гостиную, и я вздрогнула. Карие глаза дракона налились золотом. Смуглая кожа приобрела сероватый отлив. Длинные пальцы стиснули трость так, что та затрещала.
— Не переживай, я и сам не намерен связывать себя близостью с никудышной девицей. Даю слово, я к тебе не прикоснусь.
Моралис резко поднялся из кресла. Судорога пронзила его искривленное тело, но он, превозмогая боль, направился к выходу.
— За мной. Карета ждет.
Дракон распахнул дверь, едва не сорвав ее с петель, и вышел в коридор. Возле гостиной терся отчим Лилианы. Трей принялся кланяться Моралису чуть ли не в ноги. Муженек с раздражением швырнул ему в мясистые ладони увесистый мешочек монет и заковылял прочь. Я следовала за ним, стараясь держаться на расстоянии. Мало ли, его ущемленная драконья гордость способна задеть новоиспеченную договорную жену.
Трей дернулся в мою сторону, но покосился на уходящего Моралиса и передумал. Оно и к лучшему. С прошлым Лилианы покончено, теперь начинается моя жизнь в новом теле и новом мире. Вот только сумею ли я исцелить дракона за пару месяцев?
Лилиана Радисар, 19 лет

Юная аристократка из обедневшего рода с искрой целительского дара.
Отчим всячески ее притеснял. Девушка не вынесла ударов судьбы, и ее место заняла доктор Лилия Викторовна Соболевская, 60 лет. Ответственная, заботливая и умудреная немалым жизненным опытом.
Теперь новоиспеченной попаданке предстоит выполнить условия сделки с договорным мужем-драконом и устроиться в новом мире.
Эмилиан Моралис, 35 лет
Сильный дракон, талантливый артефактор, ответственный губернатор острова и наследник древнего драконьего рода.
У него в жизни было все, о чем только можно мечтать. Но все изменилось, когда он получил тяжелое увечье.
Теперь он не может применять дар, его зверь исчез, а вопрос наследования не стоит.
Эмилиан цепляется за призрачный шанс вернуть здоровье и покупает себе в жены юную одаренную девушку.
В группе автора "Полина Краншевская. Очарованияе фэнтези" Вконтакте еще больше визуала к эпизодам истории.