Глава 1.
Где-то между скалой и куском восточного безумия
— Вдох… выдох… подтягиваемся, не висим как перезрелые финики! — голос Ольги разносился над отвесной скалой, перекрывая даже шум ветра.
На страховке — двое новичков. Руки дрожат, ладони мокрые, а под ногами — тридцать метров пустоты. Инструктор, между прочим, — Ольга Леонидовна, блогерша с миллионной аудиторией, чемпионка по скалолазанию, спец по выживанию, и обладательница пояса третьего дана по хлыстовой борьбе «Дэрья-Мудра» (она сама придумала это название для своей системы тренировок, и звучало оно, по её мнению, круче, чем «Зумба»).
Ольга была женщиной-молнией. Вечно на адреналине, вечно в движении. Утром — тренировочный лагерь, днём — съёмки танцев с саблями на фоне закатных скал, вечером — монтаж ролика для блога: «Как сбить яблоко с головы врага, не задевая прическу».
Когда-то она училась на журналиста, потом ушла в туризм, потом ушла из туризма в спорт, потом спорт стал её жизнью. У неё был диплом, несколько международных сертификатов и страсть ко всему восточному: от танца живота до благовоний с запахом шафрана и мяты.
И вот сейчас — группа из десяти человек, корпоративные туристы из какого-то банка, которые решили, что пролезть по отвесной скале — это круто и безопасно. Всё шло по плану, пока один из них — вечно паникующий Костик в очках — не решил соскользнуть со скалы с криком «Мама!».
— Держись! — Ольга не думала, она просто прыгнула за ним. Страховка сработала. Почти. Потому что в следующий момент камни под ней осыпались, и всё завертелось.
Был яркий всполох. Странный запах кардамона и пыльцы. Падение. Свет. Темнота.
— …ваше величество…
Ольга открыла глаза.
Она лежала на мраморной подушке, в просторной пещере, окутанной мягким ароматом розового масла и ладана. Над ней склонялись лица. Мужские. Много мужских лиц. Очень ухоженных. Некоторые с подведёнными глазами. Один даже выглядел как реклама увлажняющего крема.
— О, наша прекрасная госпожа пришла в себя! — воскликнул юноша в сиреневом халате, придерживая фиолетовый веер.
Ольга села. Резко. Обезьянка, сидевшая у её ног, тут же взвизгнула и взлетела ей на плечо.
— Что за… Вымпел?! — первое, что пришло на ум.
— Ваша светлость, принцесса Жасмин, вы в обмороке были, — продолжил кто-то с серьёзным лицом и золотыми серьёжками.
Ольга моргнула.
— Стоп. Какой Жасмин? Кто вы вообще?.. — она оглянулась. Вокруг сидели и стояли сорок с лишним мужчин, разных возрастов, но все как один — безупречно одетые, надушенные, в халатах, с мягкими руками и… фужерами с гранатовым соком.
Один поправил шёлковый пояс. Другой вздыхал и томно вертел локон. Третий... плёл браслет из жемчуга.
Ольга медленно встала. Обезьянка — мелкая, рыжая, с хитрым взглядом — уцепилась за её плечо, как за спасательный буй.
— Где я?
— Ваша личная пещера-оазис, госпожа Жасмин. Мы — ваш гарем. По приказу вашего отца, великого султана Омар-аль-Ибн-Дыня-Даром — вы были доставлены сюда для отдыха. Это подарок на ваше совершеннолетие.
Она вытаращила глаза:
— А он не мог подарить мне, не знаю… ковер-самолёт? Или джина?
— Джин тоже в списке, госпожа. Но сначала — мы. Мы обучены пению, танцам, нанесению румян…
Ольга подняла руку:
— Стоп! Вы… вы серьёзно?!
Обезьянка Абу закатила глаза и жестом изобразила фейс-палм.
— Мы можем устроить вам песочное обёртывание и массаж стоп, если вы пожелаете… — подал голос смуглый красавец с золотыми наручами.
— Не надо мне ваши обёртывания, у меня холодный душ есть. Так… вы что, все такие… мальчики-плюшки?
— Простите, госпожа… «мальчики…» что?
Ольга тяжело выдохнула.
— Так, бойцы. Встаём. Все. Шёлковые задницы подняли — и на улицу. Сейчас будет зарядка. Абу, за мной!
— Уи-уи! — радостно заорал Абу.
Разбойники переглянулись.
— Но… у нас сегодня скраб с миндалём…
— Скраб отменяется. Добро пожаловать в ад. Я вас вылеплю заново. Хотели принцессу — получите инструктора по выживанию. Стройсь!
И вот они выстроились. В халатах, с маникюром, растерянные…
А в глубине пещеры, за колоннами, кто-то один, одетый в синий тюрбан и чёрный кафтан, наблюдал. У него был жёсткий профиль, внимательные глаза и усмешка, не свойственная остальным…
— Кажется, гарем никогда не будет прежним, — пробормотал он.
Глава 2.
Слоны, сюрьма и сабельный юмор
Неделя прошла как в дурном анекдоте на восточный лад.
Ольга за это время успела: — заставить гарем тренироваться каждое утро по методике «Выживи, если сможешь»; — организовать трёхэтапный спринт по пескам с полной выкладкой (веера, благовония, шёлковые халаты — ничего нельзя терять!); — устроить ночной турнир по метанию подушек (победитель получил право не участвовать в танце живота); — и, наконец, ввести систему поощрений: кто проявляет характер, тот может тренироваться с саблями лично с ней.
— Это какая-то дикая смесь из диснеевской сказки, курсов НЛП и армейского учебника по выживанию, — бурчал Абу, сидя у неё на плече. — Ты уверена, что не свихнулась?
— Ещё нет, но вы мне активно помогаете, — кивала Ольга, отгоняя одного из ухоженных красавцев, который пытался вручить ей розу и заплести косу.
Гаремные юноши, привыкшие к отдыху, маслам и пению, теперь знали, что такое отжимания в песках под палящим солнцем, бег через барханы и утренняя каша из чечевицы без сахара. Некоторые плакали. Некоторые пытались бунтовать. Один даже спрятался в декоративной амфоре, но был вытащен Абу с помощью палки и оскорблений.
— Я не для этого в гарем пошёл! — рыдал юноша по имени Лутфи.
— А я не для этого на скалу лезла, чтобы потом воспитывать армию ухоженных капризуль! — отвечала Ольга. — Стройся, лепесточек.
Пока гарем пытался превратиться из инстамальчиков в спартанцев, ей раскрывали «историю».
— Великая принцесса Жасмин была не такой, как все, — вещал один из её «спутников». — Она с детства лазила по крышам дворца, оседлывала страусов, сражалась деревянными мечами и однажды сама поймала вора, прыгнув на него с балкона. Все придворные были в ужасе.
Ольга слушала и морщила нос: — Что за самозванка, я в жизни хуже сказки не слышала.
— И султан — её отец — не знал, что с ней делать. Пока она не выросла и он не решил, что ей нужен...
— Подарок, — хором выдохнули все.
— Да! Особенный подарок — сорок ухоженных мужчин, которые должны были помочь ей почувствовать себя настоящей леди. Только она сбежала. Прямо в ночь перед официальным вручением гарема. На верблюде. Без седла. И… исчезла.
Ольга замерла. — А дальше?
— А дальше — вы, госпожа. Очнулись на том самом месте, куда когда-то исчезла принцесса. Значит, вы — она.
— Не смешите мои хлыстовые мозоли. Я туристка из Харькова, у меня есть налоговый номер, справка от остеопата и подписчики, которые, между прочим, ждут мой ролик про «танец с саблями на фоне заката». Так что ищите свою жасмин в другом кусте!
— Вы точно она. Обезьянка — тоже знак. Прежняя принцесса спасла её от крокодила.
— А я спасла её от холодильника в супермаркете, — буркнула Ольга.
Однако спорить было бесполезно. И вот на восьмой день её объявили: «пора возвращаться во дворец».
Идея её не вдохновляла, особенно когда она увидела караван.
— Слоны?.. СЕРЬЁЗНО?!
— Это традиция, госпожа, — сказал один из спутников, особо пышноволосый, с серьёзным взглядом. — Вы должны вернуться с почётом.
— А у вас нет... самоката? Или хотя бы верблюда на колесах?
— Только слон. И, возможно, конь.
— Чудесно. Я всю жизнь тренировалась, чтобы умереть с позором, падая с огромного уха.
Ольга пыталась выбрать коня. Жребий пал на белоснежного с шелковым хвостом. Животное посмотрело на неё с видом «ещё одна туристка с плохой осанкой». Абу уже сидел на гриве и закатывал глаза.
— Не забудь, госпожа, тот с серьгами — повар. С прекрасным торсом, но готовит ужасно. Этот с серёжкой в пупке — художник, пишет картины на песке. А тот, что с косой — бывший музыкант. Никто не знает, почему он теперь молчит, — вещал Абу громким шёпотом.
— А этот с чёрными глазами, который всё время за мной наблюдает?.. — шепнула Ольга, бросая взгляд на высокого мужчину в тени.
— А вот он — загадка. Его привезли позже. Никто не знает, кто он. Говорят, его выбрала сама принцесса... и он был единственным, кто не пытался спеть ей серенаду.
Поездка заняла два дня. Через пески, пальмовые рощи, сады с гранатами, по улочкам, где пахло карри, жареным миндалём и пыльцой жасмина. У Ольги от запахов кружилась голова, а от раскачивания в седле — болела спина.
— Хорошо, что колонна скрывает мою страдальческую мину, — бурчала она себе под нос. — А то подумают, что у меня лицо такое от природы.
Во дворце её встретили с почётом. Ковер, лепестки роз, музыка. Барабаны били ритм, под который даже у её седалища начался нервный тик.
А в стороне, под кружевными арками, стояли женщины. Нарядные, высокомерные. И глаза у них были — колючие, как кактус в диадеме.
— Это наложницы совета. Не любят Жасмин, потому что она… ну, ты, — прошептал один из сопровождающих.
— Мужланка, — подытожила Ольга и широко улыбнулась, на всякий случай грозно потрескивая пальцами.
Одна из женщин, особенно стройная и особенно хищная, смерила её взглядом и прошипела под нос:
— Грубая, непокорная и нерасчёсанная. Позор рода.
— А я вас тоже рада видеть, — весело откликнулась Ольга. — Массаж стоп не предлагаете, часом?
Дворец был огромный, яркий, переливчатый. Повсюду текли фонтаны с лепестками, висящие сады, мозаика, ароматы и чьи-то томные вздохи. Ольга чувствовала себя, как в глянцевом сне после трёх чаш кофе на голодный желудок.
— Знаешь, — прошептала Ольга Абу, — если здесь ещё появится говорящий ковер — я не удивлюсь.
— А я — удивлюсь, если ты не попытаешься на нём кататься стоя, с саблей в зубах.
Ольга фыркнула.
И не заметила, как в тени за колонной тот самый мужчина с чёрными глазами вновь коснулся рукояти меча и усмехнулся. Кажется, весёленькая будет история…
Глава 3.
Гаремный спецназ и дамы с лицом недовольства
— Ваша светлость, нам подготовили отдельный павильон с подогреваемым песком, бассейн с лепестками роз и музыкантов из школы «Грустный лютнист»…
— Отменяется. С утра — пробежка, потом отработка приёмов. И, если останется время, массовый забег от сабли, — отрезала Ольга, подтягивая на бёдрах алый пояс.
Новый день во дворце начался не с лёгкого аромата кардамона, а с криков:
— АААА! Она снова достала кнут!
— Она нас всех выгонит в пустыню!
— Госпожа, у меня сломался маникюрный ножик, я не могу сражаться!
— Ты не можешь — это пока, — прошипела Ольга. — Через неделю будете щёлкать этими своими ногтями по башне как ниндзя с педикюром.
Гаремные жильцы страдали. Но теперь хотя бы страдали подтянутыми.
Ольга ввела систему кодов: если кто-то начинал ныть, весь гарем повторял: «Сталь куется в песке!» И шёл отжиматься. Обезьянка Абу ходила вдоль с плёткой (подарок одного из поклонников) и беззастенчиво шлёпала за плохую осанку.
К вечеру, измождённые, но искрящиеся от новой жизни мужчины обсуждали… заговор. Потому что он явно был.
— Это не просто воспитание. Это военное формирование, — шептал повар, покачивая ожерельем из гранатов.
— Я видел, как она рисовала план тренировок на песке. Сложная система. И у неё был… компас, — добавил художник в пупочной серёжке.
Ольга в это время на террасе мыла саблю и наслаждалась видом.
Восток был прекрасен. Тёплый ветер играл с занавесками, фонтаны пели, а где-то далеко слышался лай верблюдов. Правда, покой нарушался регулярно. Сегодня — совещанием с женщинами дворца.
— Ваше высочество… — провизжала одна из дам, высокая, сухощавая, с выражением вечного укоризны на лице. — Мы обеспокоены. Ваша… хм… физическая активность…
— Да? — Ольга приподняла бровь, — а я — вашей неподвижностью. Хотите, покажу комплекс «Верблюжья гибкость»?
Дамы шипели, как чайник в хаммаме.
— Мы слышали, что вы… учите мужчин… махать саблями?! Это же… это же…
— Сексуально? — подмигнула Ольга. — Признайтесь, вы же заглядываетесь на повара в кожаном доспехе?
— Пф-ф! — задохнулась дама. — Это подрывает устои! Принцесса должна быть благонравной, нежной и вуалью махать, а не мечом!
— Так махайте. Я никому не запрещаю. А мне, простите, скучно просто сидеть и томно дышать.
Одна из девушек — моложе остальных, с кудряшками и непослушным видом — хихикнула. Потом попыталась сдержаться, но не смогла.
— Госпожа, а можно я тоже на сабельный?
— Записывайся. Утренний. После разминки. Берёшь свой халат и вперёд.
— Айшайа, немедленно прекрати! — зашипела старшая дама.
— А может, хватит за других решать? — выдохнула Ольга. — Я не мешаю вам быть тонкими, вуалевыми и благонравными. А вы не мешайте мне воспитывать боевой гарем. Договорились?
Дамы удалились. Воздух наполнился запахом розовой злости.
Позднее вечером, Ольга сидела в саду. Абу жевал сушёный инжир.
— Ну как тебе дворцовая жизнь?
— Если бы тут ещё не было женщин с выражением "ты нарушаешь вековой уклад, вернись в кастрюлю", было бы прекрасно, — протянула она. — Хотя… есть в этом всём что-то... вкусное. Как пахлава с перцем.
— И загадочный тип с чёрными глазами всё смотрит. Сегодня дважды мимо прошёл, не пикнул.
— Подумаешь. Может, немой. Или шпион. Или один из тех, кто читает женские романы и копит обиды. — Ольга вздохнула. — Только не говори мне, что влюбился.
— Я? — Абу выронил инжир. — В мужчину? У меня вкус! И вообще я — проницательный.
— Ага, проницательный, как сыр в пустыне. Ладно. Завтра новый день. Новые страдания. Новые сабли.
В ту ночь кто-то пробрался в её покои. Шаги были лёгкими. Рука — быстрой. А потом, когда Ольга уже почти выхватила кинжал из-под подушки — раздался голос:
— Не бойтесь, госпожа. Я — от вашего отца. Принцесса, настало время выбрать — поиграть в воительницу… или вспомнить, что вы — наследница трона.
Она поднялась. Полусонная, растрёпанная, но злая, как барсук без кофе.
— Да вы там все сговорились? Я могу быть и тем и другим. А пока — катитесь в пустыню. Завтра у нас спарринг. И если я не высплюсь — кому-то достанется.
Посланник исчез. Абу выглянул из вазы с орехами:
— Ты точно не хочешь обратно в Харьков?
— Уже нет. Я ещё не закончила здесь шоу. А теперь спать. Завтра учим гарем бросать острые предметы. В идеале — точно в цель, а не себе в ногу.
Глава 4.
Сабельный бал и поцелуй для устрашения
— Сабельный бал? — Ольга стояла посреди зала, глядя на расписанный потолок, где павлины влюблённо смотрели на финики. — Это шутка?
— Никак нет, госпожа! — гаремный красавец Хаким, бывший лирический поэт и ныне ответственный за чистку сабель, с важным видом подал ей пояс. — Бал под музыку барабанов и колокольчиков. Все, кто обучались у вас — покажут, чему научились. Придёт весь дворец.
— А можно я просто сбегу на верблюде? — проворчала она.
— Нет, — отозвался Абу, сидя в вазе с финиками. — Ты сама устроила им «кураж-саблю», теперь — расхлёбывай. Да и придворные дамы рвутся посмотреть, как их бывшие мямли станцуют боевой танец.
---
Подготовка к балу напоминала цирк, только без клоунов. Хотя…
— Кто сказал красить сабли розовым?! — визжала Ольга, вырывая одну у Хамида.
— Я думал, будет нежнее! — вздохнул тот, держа зеркало и подкрашивая ресницы.
— Сабля не должна быть нежной. Сабля должна внушать ужас. Как утреннее пробуждение после пятничной дискотеки.
---
Наконец, вечер настал.
Большой внутренний зал, залитый светом сотен лампад, сиял золотом и мозаикой. По стенам — ткани с изображениями героев. По периметру — все те самые дамы с лицами «ну посмотрим, как эта дикарка опозорится». Среди них — та хищная старшая, с вечным укором в бровях. Имя её было Зария, и у неё был шпион в каждом углу.
— Мы готовы! — вскричал Хаким, блестящий и нарядный, как сахарный пряник.
— Да начнётся БАЛ, — торжественно провозгласил евнух-глашатай с голосом, словно он ел пыльцу жасмина на завтрак.
Зазвучали барабаны. Гаремный отряд — теперь скорее цирковые гладиаторы — вышел на середину. Сабли в руках, наряды — комбинированные: и шелк, и кожа, и немного перьев.
— Суровые они у тебя, — шепнула Айшайя, та самая девушка с кудряшками. — Даже мой дядя, командующий кавалерией, не так держит шпагу.
— Они у меня теперь — «боевые котики», — гордо кивнула Ольга. — Через неделю проведу полосу препятствий по крышам.
— Ты их убьёшь.
— Нет. Они меня убьют, если ещё раз подложат мне коврик с лепестками в душ. Это война.
---
Танец начался.
Гаремники двигались, как змеи и метеоры. Сабли блистали, повороты были точными. Один раз кто-то уронил перо — Абу немедленно подбежал и прицепил его на лоб, как знак позора.
Публика замерла.
А потом — раздался первый восторженный вздох.
— Сила…
— Мужество…
— И маникюр на месте…
Даже Зария скривилась, но промолчала. До финала. Где Ольга вышла сама — с двумя саблями. Соло. Хищное, яростное. Прыжки, развороты, финальный выпад — прямо в ковер перед Зарией. Та вздрогнула.
— Ой, случайно, — мило произнесла Ольга, и, повернувшись, поцеловала одного из гаремников в щёку. — Это для устрашения.
Хаким упал в обморок от счастья.
---
Позднее, под фонтаном, Ольга отдыхала с Абу и Айшайей.
— Я думала, ты просто шальная, — призналась девушка. — А ты… ты как шторм. С запахом цитруса.
— Спасибо. Это пот, лемонграсс и нервы.
Из тени вышел он. Загадочный мужчина с чёрными глазами.
— Госпожа, вы приглашены завтра на совет. Верховный визирь хочет лично поговорить о ваших… методах.
— Отлично. Буду с кнутом. И с пирожками.
Он кивнул. Абу прошептал:
— Ну всё. Начинается политика. Приготовься, принцесса-Робин-Гуд…
Глава 5.
Совет заговорщиков и печенье с угрозами
Верховный визирь был мужчиной с бородой, похожей на драконью лапу, и голосом, будто он всю жизнь кричал на песчаные дюны. Кабинет его напоминал зоосад для ценных ковров, и в центре возвышался трон, настолько вычурный, что Ольга невольно спросила:
— Это кресло или мини-карета на случай побега?
— Госпожа, — произнёс визирь тоном надгробия, — к нам поступают жалобы. От Совета Лепестков, от Женской Лиги Уважения, и даже от гильдии Кружева и Вуали.
— Это они, что ли, считают, что женщина не может махать саблей, потому что испортится прическа? — вздохнула Ольга, разваливаясь в кресле, предназначенном для дипломатического восторга. — Так передайте им, что прическа у меня держится даже во время кувырков. Благословен гель из моего мира.
— И всё же… — визирь откашлялся, — повелитель желает…
— О, нет, только не это. Неужели — жениться?!
— Нет-нет, что вы! — он чуть не свалился с трона. — Повелитель хочет… познакомиться с вами официально. До сих пор вы избегали дворцовых протоколов.
— Простите, я была занята дрессировкой сорока лентяев и приручением обезьяны, которая думает, что она политический советник.
Абу, сидящий в вазе с финиками, гордо поправил золотой жилет:
— Думаю, я — мозг этого дворца.
— Ты — аллергия этого дворца, — прошептала Ольга.
---
Во второй половине дня её пригласили на Совет Придворных Дам. Это было как родительское собрание, только все были в шёлке и ненавидели друг друга пассивно-агрессивно.
Зария, старшая из дам, встретила её как всегда:
— Принцесса, вы пахнете потом и победой. Это так… мужское.
— А вы пахнете скукой и подгоревшим печеньем, — отозвалась Ольга. — Это так… предсказуемо.
— Мы обеспокоены, что вы не ведёте себя как подобает.
— А я обеспокоена, что у вас нет никаких других тем. Может, поговорим о реформах? Или о том, как вы строите отношения с гаремом, кроме "принеси-подай-заткнись"?
— О! — дамы вскрикнули. — Она оскорбляет устои!
— Нет, я их перетряхиваю. А пока — вот печенье. С лимоном. Угощайтесь. Там, правда, острый перец внутри. Чтобы не спали.
Печенье разлетелось, как идея демократии.
---
Поздно вечером, у бассейна с подсветкой, Ольга сидела с Айшайей, Абу и… неожиданно — тем самым таинственным мужчиной с чёрными глазами.
— Ты всегда молчишь, — заметила она, глядя, как он аккуратно чистит кинжал.
— Лучше слушать, чем болтать попусту.
— Ну… исключение делаю для хороших шуток.
— Тогда слушай, — он посмотрел прямо в глаза. — Ты поменяла этот дворец. Они не знают, что с тобой делать. Ты для них — буря.
— А ты — наблюдатель?
— Пока что. А дальше… зависит от тебя.
— От меня? — она рассмеялась. — Я — бывший тренер по скалолазанию и обладательница золотой медали по танцам с саблей среди туристок в Марокко. Я не правитель.
Он улыбнулся уголками глаз:
— Пока.
---
Ночью к ней пробралась Айшайя, взволнованная:
— Они строят заговор. Ходят слухи, что кто-то хочет выдать тебя замуж. Быстро. Пока ты не укрепилась.
— Отлично, — простонала Ольга. — Ещё чуть-чуть, и я пойду замуж за первого встречного с чувством юмора и хорошими плечами.
Абу кашлянул:
— Это намёк на того немногословного красавца?
— А может, и да, — зевнула она. — Но сначала — мы объявим набор в женский отряд. Назовём его "Песчаные ведьмы". Пусть знают, что война — это теперь тоже по-восточному… женское дело.
Глава 6.
Песчаные ведьмы и коктейль из сплетен
Утро началось с того, что в главный двор вынесли тренировочные маты, ведро для слёз и мегафон.
— Добро пожаловать в женскую диверсионно-развлекательную группу «Песчаные ведьмы», — заявила Ольга, стоя в льняных шароварах и с кнутом на плече. — Девиз: «Мы не шепчем — мы саблей машем!»
Айшайя, сияющая, стояла рядом в коротком топе и с виляющим ножом в руке:
— Сегодня — пробный день. Завтра — выбьем из вас весь мрак вуальной пассивности.
Первые кандидатки пришли из любопытства. Потом — из протеста. А ближе к обеду уже бегали, прыгали, учились правильно падать и кидать кедаи (восточные сандалии) как метательные снаряды.
— А если нас уволят? — спрашивала девушка в розовом с налитыми глазами.
— Увольнение — это свобода. А свобода — это то, что носится с саблей, — философски ответила Ольга. — А теперь сто отжиманий и не думать о прическе.
---
В это время, за резным экраном во дворцовом зале, женщины Совета пили каркаде и шептались:
— Это уже бунт. Она не просто буйная — она воспитывает армию!
— Скоро все мужья будут прыгать по крышам и пить воду из фляги, а не из чашек с лепестками!
— Надо что-то делать. Или женить её… или… отослать подальше. С дипломатической миссией. В джунгли. К диким торговцам специями.
Зария шептала особенно зло:
— Или выдать за кого-то настолько пафосного, что она сама сбежит. У нас есть вариант. Принц Калимар. Красив. Глуп. И поэт.
— Он рифмует «любовь» с «улов»… — простонала одна из младших дам.
— Тем более. Подсунем его.
---
Абу, сидя под балдахином на террасе, записывал всех входящих и выходящих в блокнот.
— Сегодня приходила повариха. С предложением ввести утренний рацион для женщин-войнов. Потом — старший банщик. Предлагает укрепляющие ванны. Потом — почтальон. Со стихами.
— Со стихами? — Ольга прищурилась. — Что-то глупое?
Абу зачитал: — «О, Жасмин, твои брови как чайки в полёте, / Я бы был твой ковёр — стелился бы в анекдоте».
— О господи. Найти автора. И запретить ему писать. Пожизненно.
---
Вечером же пришло приглашение. На ужин с Принцем Калимаром. На лодке. В центре дворцового озера. Под музыку.
— У тебя будет романтический ужин, — хихикала Айшайя.
— У меня будет дипломатический протокол самообладания. Я возьму с собой кнут.
---
Принц Калимар оказался ослепительно красивым. И ослепительно пустым. Его брови действительно были, как чайки. И он читал стихи… обо всём. Даже о лодке:
— «Моя лодка, как сердце, плывёт по волнам...» — начал он, налегая на греблю.
— А если она утонет, вы напишете о трагедии или о рыбе? — вежливо уточнила Ольга.
Он не понял. И продолжил:
— «Ты словно сациви моей души…»
— О, всё, хватит, — выдохнула она. — Принц, вы прекрасны. Но вы не выдержите даже час на полосе препятствий. А в душе поэт. И пусть вами гордятся… библиотечные стеллажи.
— То есть… вы мне отказываете? — Калимар вздохнул, и его локон предательски упал на нос.
— С нежностью. Но твёрдо. Я — принцесса действия. Мне нужно что-то… острое. И с харизмой. И чтобы вёл в бой, а не в рифму.
---
Поздно ночью, вернувшись, она упала на подушки. Абу рядом вздыхал.
— Всё это похоже на сказку, написанную дерзкой бардессой с феминистским уклоном.
— А мы и есть эта сказка, — улыбнулась Ольга. — Но скоро начнётся настоящее. Потому что кто-то из этих дам… копит яд. Я чувствую. Будет удар.
— А ты?
— А я буду готова. С кнутом. И женским батальоном.
Глава 7.
Принц, лампа и переодевание в розовое
С самого утра в западном крыле дворца витал аромат заговоров. Он был смесью ладана, кофе с кардамоном и пыли от старых свитков.
Принц Рамиэль — высокий, темноглазый, вечно серьёзный и раздражающе молчаливый — сидел в зале древних артефактов и держал в руках то самое. Лампу.
— Это… точно работает? — он скептически глядел на своего старшего советника, седого и лукавого.
— Это не лампа, это сценарий. Жасмин — не простая принцесса. У неё в крови приключения, а не розы. Хотите завоевать такую? Станьте загадкой. Или… джинном.
— Или идиотом, — буркнул Рамиэль. — Она и так считает меня шпионом, или библиотекарем с острым подбородком.
— Тем более. Покажитесь ей… в другом ракурсе.
И он тёр лампу.
Взрыв. Дым. Фиолетовый джинн с модной бородкой и странным акцентом материализовался и чихнул.
— Кто тревожит вечный отпуск Хайдара Великолепного?
— О нет… — Рамиэль закатил глаза. — Только не тот, что давал советы Калимару рифмовать «брови» и «кувшин».
— Я был молод! — обиделся джинн. — И влюблён! Что хочешь, смертный?
Принц задумался. Потом процедил:
— Сыграй со мной роль… загадочного спасителя. Чтобы проверить одну очень необычную девушку.
— Хо-хо! Шутки! Притворство! Лёгкая романтика и немного сабель! Я в деле!
---
Тем временем, во дворце...
Ольга проклинала день, когда решила дать женщинам «раскрепощающий выбор одежды» на тренировку. Это привело к тому, что ей преподнесли подарок: роскошный розовый наряд, шёлковый, воздушный, с блёстками.
— Нет. Ни за что, — бурчала она, крутясь перед зеркалом. — Я в этом выгляжу как зефир на ножках.
— Очень грозный зефир, — поддакнул Абу, пряча улыбку.
— И кто автор этого кошмара?!
— Один из твоих тайных почитателей. Анонимный. Но оставил записку: «Вы способны носить саблю и розовое. Это — истинная сила».
Ольга зашипела.
— Он ещё жив?
Абу пожал плечами:
— Думаю, да. Пока.
---
Позже, вечером, её пригласили на очередную «встречу с сюрпризом». Снова лодка. Снова романтика. Но на этот раз — без Калимара. На месте оказался он. Загадочный мужчина. Только теперь — в совершенно другом образе. Тюрбан, скрывающее лицо покрывало, и… лампа в руке.
— Это ты? — она прищурилась.
— Я — лишь слуга судьбы. И… тот, кто может исполнить одно желание.
— А если я пожелаю, чтобы все дворцовые дамы на неделю потеряли голос?
— Тогда я подпишусь под этим пером.
Он улыбнулся. И она — вдруг — ощутила, что эта игра… её заводит.
— Ладно. Сыграем. Но предупреждаю: я опасна. Особенно в розовом.
— Я уже понял. — Он поднёс лампу. — Игра началась, Жасмин. Только не забывай — у каждого желания есть цена.
Ольга усмехнулась.
— А у каждой женщины — запасной кнут. И чувство юмора.