Глава 12. Собрание Генералов

Кэл вошёл в Здание Военного совета и начал неспешно прогуливаться вдоль трибун, тщетно пытаясь избавиться от пожирающего его беспокойства. Было ещё утро, но подготовка к собранию шла полным ходом: солдаты спешно протирали трибуны и наводили чистоту. Из-за сложившихся обстоятельств собрание было экстренно перенесено на два дня раньше положенного срока, о чём было доложено всем Генералам.

— Великий Вождь, — окликнул его один из солдат.

— Что такое?

— Только что сообщили, что все Генералы, кроме Зед Элла, прибыли, — отрапортовал Элл.

— Зед Элл послал своих Оруженосцев вместо себя, я прав? — спросил Кэл, потирая переносицу. В конце концов это происходило уже не в первый раз. И именно сейчас, когда его дочь сбежала, попав в плен Каину, Зед Элл отправил вместо себя своих Оруженосцев… Проклятье.

— Так точно, сэр. Близнецы Шуу и Шии прибыли вчера поздно вечером.

— Поздно вечером? После атаки? — решил уточнить Вождь.

— Да, сэр. Они оповестили о том, что искали вашу невесту после того, как случайно наткнулись на неё в лесу прошлым утром, но безуспешно.

— Понятно, — отрешённо проговорил он. Ещё пара Эллов, которые теперь знали правду. Отлично. — Передайте всем немедля явиться. Чем быстрее начнётся собрание, тем лучше. У нас много вопросов, которые нужно решить.

— Как прикажете. — Солдат откланялся и, развернувшись, поспешил прочь.

Кэл спустился с трибун и занял место во главе стола, на котором уже скопилось приличное количество бумаг. Он устало вздохнул. У него было ещё много работы до начала собрания, но он никак не мог сосредоточиться. Все его мысли были поглощены пропавшей невестой. Кэо, он надеялся, что с ней всё в порядке.

***

Берт медленно просыпался. Его тело предательски ныло при мысли о пробуждении: кости всё ещё находились в процессе заживления, а рана на груди болезненно пульсировала. Тихо простонав, он перевернулся на другой бок. Тут же в нос ударил аромат цветов. Каин глубже зарылся в мягкую шевелюру и прижался к девушке, что спала рядом с ним. Её кожа была мягкой под его огрубевшими мозолистыми руками. Бэр, как же ему недоставало тепла чужого тела, лёгкого прикосновения кожи к коже. Ему хотелось продлить этот момент, хоть он и понимал, что это невозможно для такого, как он.

Затем, однако, Каин вспомнил, что, когда он засыпал никакой девушки рядом с ним не было и быть не могло.

— Какого Дьявола?! — воскликнул он, продрав глаза и резко поднявшись с постели.

— Чего это ты разорался с утра пораньше? — спросила его всё ещё сонная Дарина, украв у него остатки одеяла.

— Что ты здесь делаешь? — возмутился Берт.

— Сплю, разве не видишь? — невозмутимо ответила она ему, укрывшись его одеялом с ног до головы.

— Но почему ты спишь со мной?!

— Ты сам сказал, что тебе всё равно, где я буду спать. — Девушка невозмутимо пожала плечами.

— Я не это имел в виду! У тебя что совсем страха нет?! Вот так делить постель с малознакомым мужчиной, которым, между прочем, тебя в плен взял… — негодовал Каин. С кем он связался на свою голову? У этой девчонки напрочь отсутствовал здравый смысл!

— Ой, подумаешь, ничего такого, — тихо пролепетала она.

— Ну да, конечно, подумаешь… Духи, был бы я кем другим… — Берт помотал головой и, быстро поднявшись с постели, зашагал прочь.

Дарина тихо посмеивалась над ним.

— Что смешного? — спросил он, натягивая плащ.

— Не думала, что ты такой, — ответила она, в её голосе явно отразилось веселье.

— Какой? — Каин поднял бровь на неё.

— Неженка.

— Пф, — фыркнул он. — А я не думал, что ты такая наглая.

Девушка усмехнулась его словам.

— Ты куда? — Дарина зевнула и неохотно поднялась с постели.

— На охоту. Если ты не заметила, то запасы у нас весьма скудные, — сказал Каин, проверяя сумки с оставшейся пищей. Как он и ожидал там было всего два мешочка с крупами и один наполовину съеденный мешочек вяленого мяса. — На двоих не хватит.

— Ты уверен, что справишься? Ты ведь едва отошёл от стычки с Кэлом.

— Бывало и хуже, — отмахнулся от неё Берт. — Уж парочку Фехов я поймать так и так смогу.

— А если наткнёшься на Эллов?

— Ха, они не могли засечь меня раньше и теперь не смогут. — С этими словами он коснулся тени и исчез.

— Удачи тебе, — слышал он как пробормотала девчонка.

***

По округе разнёсся гонг, оповещая жителей и гостей Селения Эллов о начале собрания. Врата Военного совета отворились и солдат, одного за другим начали пропускать внутрь. Арзей шла на собрание, когда заметила, как впереди отряда, облачённого в фиолетовые мундиры, гордо вышагивал Генерал Восточного фронта — Рейг Элл. Его тёмные волосы с небольшой сединой и густая борода были в беспорядке, а плащ и рубашка были помяты и порваны в нескольких местах. Мужчину, похоже, сей факт никак не смущал — он был воином, считающим опрятный вид не столь обязательным, и ценил своих солдат исключительно за их силу, насколько знала Арзей.

Рейг резко замер на месте, когда взгляд его холодных серых глаз заметил её. Чёрт.

— Генерал? — его Оруженосец удивился внезапной остановкой.

— Веди солдат вперёд. Я нагоню, как только разрешу одну проблему.

— Как будет приказано, Генерал. — Оруженосец откланялся и вместе с группой двинулся дальше.

Она попыталась оторваться от него. Тщетно. Генерал двинулся к входу и мгновенно поймал её за руку.

— Арзей, что ты здесь делаешь? Женщинам не место на Военных собраниях! — возмутился он.

— Рейг, как всегда, приятно тебя видеть, — сказала она. Каждое её слово сочилось сарказмом. — Касательно же твоего вопроса — меня на собрание пригласил лично Вождь. В конце концов мои люди тоже участвуют в этой войне.

— Пф, меня не волнует, что скажет Вождь, убирайся отсюда, не мозоль глаза своим присутствием, — резко ответил Генерал, его глаза вспыхнули красным от ярости.

— Он снова тебе докучает, Арзей? — раздался из-за спины чей-то голос. Арзей выдохнула с облегчением. Рейг обернулся. Позади него, скрестив руки, стоял Генерал Спецподразделения — Сэт Элл.

Глава 13. Дорога в Дэнгу

Нэш спешно собирал вещи, готовясь передать кабинет своему преемнику. Только что было официально объявлено об его отставке. Большинство Стражей были шокированы такому суровому наказанию, но вслух осуждать решение Старейшин не рискнули. В конце концов Старейшинам никто не перечил. Даже их Вождь…

Нэш Элл аккуратно сложил свою расшитую золотом генеральскую рубашку и плащ с красно-чёрным гербом и начал переодеваться в новенькую форму Восточного фронта. Фиолетовая рубашка была чуть великовата. Он застегнул сияющие в свете факела серебряные пуговицы, закрепил манжеты и наконец застегнул кожаный ремень с металлической пряжкой. Затем он перекинул через плечо фиолетовую накидку с красным гербом окантованной белыми нитями и подошёл к зеркалу. Нэш вздохнул. Он больше не был Генералом Стражей, с этой минуты он являлся Старшим Капитаном Восточного фронта. Вот так легко, по воле судьбы он лишился с таким трудом заработанного статуса. Но Нэш не собирался скорбеть о потере, он мужественно примет заслуженное наказание. Именно так его учил отец.

Он вышел из кабинета и медленно начал спускаться вниз по резным ступеням, его преемник, а по совместительству бывший Оруженосец — светловолосый худощавый мужчина с узкими раскосыми глазами цвета янтаря и короткой бородой — ждал его внизу вместе с остальными Стражами. Похоже Нэшу придётся искать замену, уж слишком он привык, что его спину всегда прикрывают. Но это подождёт, сначала надо проститься со старым другом. Спустившись, бывший Генерал протянул Оруженосцу руку. Мужчина крепко сжал левую ладонь бывшего лидера.

— С этой минуты я передаю бразды правления тебе, Гир, — объявил Нэш, закончив рукопожатие. — Я верю, что ты справишься с возложенными на тебя обязанностями.

— Я вас не подведу. Мы в кратчайшие сроки починим кристальную сферу, восстановим разрушенную башню и непременно разыщем Каина. — Бывший Оруженосец отдал честь, его глаза сверкали решимостью.

— Я надеюсь на тебя. — Отставной Генерал передал жёлтый плащ с красно-чёрным гербом в руки преемника.

— Удачи вам на поле боя. — Бывший Оруженосец в последний раз откланялся своему лидеру, после чего, наконец, натянул генеральский плащ.

— Спасибо тебе за службу и добрые слова, Гир. — Нэш поклонился в ответ, после чего обратился ко всем присутствующим: — Стражи, Гир Элл с этих пор ваш новый Генерал, чтите его так же, как вы чтили меня.

— Так точно, сэр, — ответили они хором.

— Я верю в вас, — он откланялся, а затем без лишних прелюдий поспешил удалиться из штаба стражей. Солдаты молча провожали бывшего лидера.

***

Миновало четыре дня с нападения на Селение Эллов. Пока жители столицы переживали потрясение от нападения и столь же неожиданной отставки одного из Генералов, Дарина и её невольный спутник, а по совместительству похититель набирались сил, готовясь направиться в пограничный город Дэнгу. И вот наконец наступило время выдвигаться. В лесу темнело. Листья тихо шелестели, поблёскивая в свете луны, существа благословлённые ночью выползали из своих укрытий чтобы начать охоту. Однако двое путников не спешили ложиться спать. Вместо этого они собирали скудные пожитки и заметали следы своего присутствия, готовясь отправляться в путь.

— Ты уверен, что оправился? Знаешь, мы ведь можем подождать ещё пару дней, если тебе нездоровится, — обеспокоенно спросила Каина Дарина.

У него всё ещё был измождённый вид, хотя за пару дней он действительно исцелил большинство ран. Самой проблемной до сих пор было ранение, нанесённое кинжалом, который в Каина бросил Сэт. Рана затягивалась медленно и всё ещё могла открыться в бою.

— Уверен. Веришь или нет, бывало и хуже. — Берт отмахнулся от вопроса, продолжив собирать вещи. — Мы не можем больше терять время даром, нужно двигаться, пока Эллы не восстановили работу указующих фонарей. Если это случится, то нам будет намного сложнее вырваться с этих проклятых Дьяволом Земель.

— Как думаешь, сколько времени уйдёт на то, чтобы восстановить работу фонарей? — поинтересовалась Дарина.

— Не больше пары недель. — Он вытащил из-за пазухи карту на которой был проложен предположительный маршрут и провёл по нему пальцем. — Если двигаться по намеченному мной маршруту, то времени должно хватить, чтобы преодолеть границы Земель Эллов.

— Я готова, — сказала девушка, закончив укладывать вещи в мешок. Они решили разделить поклажу поровну, чтобы облегчить ношу всё ещё выздоравливающего Берта. Он поначалу отпирался, но, под её неумолимым напором, сдался.

— Всё собрала? — Каин украдкой взглянул на неё.

— Да.

— Тогда пошли. — Он спрятал карту и подошёл к дереву, отмеченному кинжалом из демонического золота.

Дарина быстро взвалила поклажу к себе на плечи и встала за ним.

— Именем Бэра развейся тьма.

Темнота расступилась, явив густой непроглядный лес. Двое двинулись вперёд. Они шли, быстро пробираясь через густые кустарники. Лес ночью казался более опасным и менее гостеприимным, ветви зловеще раскачивались на ветру нависая над ними, а во тьме сияли демонические глаза, но Каина это, казалось, ничуть не беспокоило, напротив, он казался частью этой жуткой картины. Его глаза зловеще сияли в свете тусклого полумесяца.

— Можно тебя спросить кое о чём? — прошептала девушка, нарушив тишину.

— Спрашивай, но тихо. — Он повернул голову в её сторону весь во внимании.

— Ты сказал, что из-за Элловских патрулей мы должны передвигаться во тьме, так? — уточнила она.

— Да, Могучий Бэр защитит нас от взора Элллов, и, даже если мы столкнёмся с патрулём, Эллы слабеют без света солнца, поэтому они не будут представлять для нас большую угрозу. Главное только не наткнуться на одного из Генералов или твоего женишка, и мы выберемся без проблем, — подтвердил Берт.

Она хотела было упомянуть, что с избеганием Кэла у них проблем не будет, но решила промолчать. Пусть пока её способность останется в секрете.

— Ночью мы сможем избежать Эллов, но что насчёт демонов? — спросила Дарина, оглядываясь по сторонам, тщетно пытаясь разглядеть в кромешной тьме очертания демонических тварей. Она чувствовала, как за ними неустанно следили. От этого у неё по спине пробегали мурашки. — Они ведь ночные существа. Что мы будем делать, если эти монстры решат напасть на нас?