Глава 1.

Глава 1.

Экспресс-доставка. Без права возврата

— Я тебя убью, Инга! Вот честно! Вот сейчас найду ближайший булыжник и забью им твою прекрасную голову, набитую пледами, свечками и прочей чепухой! — Алина тяжело дышала, цепляясь за склон холма, по которому они уже полчаса карабкались.

— Ну надо же, как оригинально! — фыркнула Инга, ни капли не сбиваясь с шага. — Ты у нас мастер спорта, а ноешь, как пенсионерка с артритом. Напомни, кто вчера хвастался: «Я, между прочим, могу уложить любого, даже с закрытыми глазами»?

— Я могу уложить. Но не на этот чёртов склон! Я его только джиу-джитсу могу уложить мордой в землю! — Алина остановилась, упёрлась руками в бёдра и, тяжело дыша, посмотрела на сестру с убийственным выражением лица. — И вообще, это твоя затея! Я тебя спрашивала, что за «поход по скандинавским местам силы»? Я думала, это какой-нибудь уютный тур с оладьями и камином! А тут мы, блин, как козы, скачем по горам в поисках какого-то шибанутого амулета!

Инга хитро прищурилась и, ничуть не смутившись, достала из кармана маленький кулон на кожаном шнурке.

— Во-первых, я тебя предупреждала, что это может быть приключение. Во-вторых, посмотри на эту красоту! Чистейшее серебро, ручная работа, руны, между прочим, очень мощные! — Она покрутила кулон на пальце. — А в-третьих… ну, будь ты проще, Алиночка. Где твоё чувство юмора? Это же приключение!

Алина открыла было рот, чтобы выдать какой-нибудь язвительный комментарий, но тут земля под их ногами дрогнула. Секунда — и обе полетели кубарем вниз.

В ушах свистело, воздух пах мхом и сосной, а где-то совсем рядом Инга визжала, как чайник на плите:

— Я тебя сейчас прокляну, Алина! Это ты всё накликала! Ты! Твоё нытьё! Это твоя карма!

— Ой, да заткнись ты уже! — рявкнула Алина, отчаянно хватаясь за траву, но скатываясь всё глубже и глубже в неизвестность.

И внезапно всё стихло.

Тишина.

Такой плотной тишины они ещё никогда не слышали. Даже в глухом лесу всегда были какие-то звуки — ветер, птицы, их собственные шаги. А здесь — будто воздух застыл.

Алина первой открыла глаза… и чуть не подавилась воздухом.

Они лежали на траве посреди какой-то долины, окружённой горами, с идеально голубым небом над головой. А вокруг — ничего знакомого.

Вообще ничего.

— Где это мы… — Инга поднялась, пытаясь отдышаться. — Подожди… а где туристы? Где треккинговые маршруты? Где хоть что-то цивилизованное?

Алина встала, огляделась, и её лицо медленно побелело.

— Инга… посмотри на себя.

— Что?

Инга посмотрела вниз. Вместо привычных джинсов и кофты — на ней оказался какой-то сарафан из грубой ткани, а волосы были заплетены в странные косы. В руках всё ещё был амулет, только он теперь светился еле заметным серебристым светом.

Алина взглянула на себя — те же перемены. Только на ней оказался не сарафан, а что-то вроде короткой туники, подпоясанной кожаным ремнём. Причём к ремню крепился нож в деревянных ножнах.

— Мама дорогая… — Инга в ужасе уставилась на амулет. — Я только хотела красивую фотку для инстаграма!

— Ты, блин, не могла захотеть что-то попроще? Например, сумочку от Гуччи?! — Алина дёрнула сестру за руку и резко прошипела: — Поднимайся! Быстро! Нас кто-то смотрит.

И действительно. В нескольких метрах от них стояли три мужчины. Высокие, бородатые, с серьёзными лицами, в кожаных плащах, с мечами на боку и… ну очень суровыми взглядами.

— Что ты там говорила про «приключение»? — Алина медленно повернулась к сестре, ухмыльнулась и, ни на секунду не теряя самообладания, процедила:
— Добро пожаловать, Инга. Экспресс-доставка. Блондинки. К викингам.


Глава 2.

Глава 2.

Викингский дресс-код и другие сюрпризы

— Вот, вот скажи мне, как вообще такое возможно? — Инга яростно дёргала подол своего наряда, пытаясь прикрыть колени, которые нагло выглядывали из-под коричневато-серого льна. — Это что вообще за лоскутное безобразие?! У меня дома такие тряпки даже кошка бы обошла стороной!

Алина молча вертела голову, осматривая окрестности. Они шли по широкой дороге, утоптанной ногами и копытами, по обе стороны которой тянулись деревянные дома с крышами из дерна и соломы. В воздухе пахло дымом, хлебом и чем-то остро-пряным. Вдалеке, на фоне темно-зелёных лесов, возвышались каменные горы, на вершинах которых белели снежные шапки.

— Это ещё что… — пробурчала она, разглядывая свою одежду. — Я вообще в этом балахоне похожа на бродячего монаха. Что за шкура на плечах, что за сандалии на верёвках? Я в этих тапках себе ноги натру до костей!

На ней действительно была странная одежда: длинная туника цвета заплесневелого мха, подпоясанная грубой верёвкой, через плечо перекинута волчья шкура, а на ногах — сандалии, больше напоминающие кожаные ленты, примотанные к ступням.

Инга тоже выглядела не лучше: её платье цвета грязного песка явно когда-то шили на кого-то в два раза шире, а теперь оно неуклюже болталось на стройной фигуре, открывая плечи. Подол наряда был неровно обрезан, местами торчали нитки, а сверху была накинута жилетка из какой-то козьей шкуры, от которой пахло… очень натурально.

— Да я же тут как оборванка! — Инга с возмущением крутилась на месте, пытаясь прикрыть себя со всех сторон. — Алина, ты посмотри, у меня даже нижнего белья нет! Тут всё дует! Я же застужу себе… эээ… ну, ты поняла, что я застужу!

Алина резко остановилась и уставилась на сестру:

— Так. Повтори.

— Что?

— Про отсутствие белья.

Инга вспыхнула, но всё же зло прошипела:

— Говорю тебе, трусов нет! ВООБЩЕ! Тут их не носят! Я когда пыталась тут на себя посмотреть — чуть в обморок не упала! А мне одна баба на рынке сказала, что мол «настоящая женщина не носит таких пут». Они, видишь ли, верят, что если женщина носит что-то «на бедрах», то она станет бесплодной и Богиня Плодовитости её проклянет! Представляешь?! Они тут поклоняются какой-то богине с идеей «свободы тела»!

Алина молчала две секунды.

Потом её лицо исказилось в гремучей смеси шока и бешеного восторга.

— Ох… твою ж налево! — Она согнулась пополам от смеха. — Они тут что, все с голыми задами бегают?! Я не могу! Вот это я понимаю: культурный шок! Добро пожаловать в Средневековье без трусов!

Инга зашипела и шикнула на сестру, пока мимо проходили местные женщины — высокие, крепкие, с простыми косами и тяжёлыми бусами на шее. Их наряды тоже были весьма откровенны: свободные платья на голое тело, широкие вырезы, высокие разрезы сбоку… и ни намёка на нижнее бельё.

— Не ржи! — Инга злобно ткнула её локтем. — Ты вообще понимаешь, ЧТО тут происходит?! Тут женщина без трусов считается нормой, а ты, если вдруг нацепишь что-то вроде нижнего белья, — сразу становишься изгоем! Они на полном серьёзе уверены, что любая «поясная путевина» лишает их магической силы!

— Магической силы? — Алина фыркнула. — Пф! Я тебе свою «магическую силу» покажу, когда закину эти тряпки в первый же костёр!

Они свернули за угол, и перед ними открылся вид на сам поселок.

Это был живой, шумный городок из деревянных домов с резными наличниками, всюду мелькали люди — в основном мужчины, высокие, крепкие, с длинными волосами и бородами. Женщин было в разы меньше, и их здесь откровенно боготворили: везде слышались поклонные фразы, мужчины едва ли не стелились перед каждой.

Площадь была вымощена гладкими булыжниками, на ней стояли лавки с товарами: шкуры, глиняные горшки, украшения, еда, оружие. Воздух гудел от голосов торговцев и ударов молотов по наковальням.

— Вот это я понимаю — сельская «Ашан-долина»! — проворчала Алина, разглядывая лавки. — Тут всё как у нас в гипермаркете, только без акций на молоко и скидок на котлеты.

Инга, всё ещё пребывая в культурном шоке, зашептала:

— Алина, ты понимаешь, что мы в другом мире? Вообще в другом. Тут законы… мягко говоря, дикие. Женщины вроде нас здесь либо вожди, либо добыча. И нас обеих уже все рассматривают, как какой-то редкий товар.

— Ох, ну конечно, как же! — усмехнулась Алина, но её глаза холодели. — Пусть только попробуют. Я им тут такую «вожделенную добычу» устрою, что потом тысячу лет ещё песни про нас сложат.

Они шли по рынку, пока их не перехватил человек, явно не простой.

Высокий, лет сорока, с густой бородой, в кожаном плаще, украшенном серебряными бляшками. В руках — топор с узорной рукоятью. Его глаза скользнули по ним, прищурились.

— Вы чужие, — произнёс он на медленном, но понятном языке. — Откуда явились?

Инга замерла. Алина, как ни странно, улыбнулась… холодно, но очень уверенно.

— Мы? — Она вскинула бровь. — Мы — из будущего.

Инга взвизгнула:

— Ты что несёшь?!

Алина только шире улыбнулась:

— А что? Они тут верят в богов, в трусы без трусов, в плодовитость через сквозняк. Пусть верят и в нас.

Мужчина нахмурился, но в его взгляде мелькнуло уважение.

— Храбрая. Это хорошо. Здесь женщины должны быть смелыми. Но запомни, чужестранка, — он сделал шаг ближе, — здесь закон прост: женщина — под защитой мужчины. Нет мужчины — ты никем не защищена.

Алина усмехнулась и не отступила ни на шаг.

— Тогда у меня плохие новости для вашего закона. Я — свой собственный защитник.

И прежде чем Инга успела её остановить, Алина одним резким движением подняла руку и... вложила её в кулак, демонстративно показывая крепость своего удара.

Мужчина на мгновение застыл, а потом… громко рассмеялся.

— Впервые вижу такую. Ты или погибнешь в первый же день, или станешь легендой.

Алина ухмыльнулась, смерила его взглядом и ответила с ледяной уверенностью:

— Я, знаешь, обычно выбираю третий вариант.

Глава 3.

Глава 3.

Ночь викингов. Первые претенденты и большая ошибка местных мужиков

Дом, куда их определили на ночлег, оказался куда уютнее, чем Алина ожидала.
Нет, кроватей с матрасами, пушистых подушек и тёплых одеял тут не было. Но зато по углам стояли большие сундуки, стены обвешаны шкурами, отовсюду пахло дымом, сухими травами и мёдом. В центре комнаты — огромный каменный очаг, в котором весело потрескивал огонь, заливая помещение мягким светом.

Но главной проблемой был вовсе не холод и не отсутствие удобств.

— Я не буду в этом спать! — Инга в панике смотрела на «кровать»: два тюка соломы, накрытые мехами, грубо сваленные на деревянную платформу. — Я тут… тут же кто-то до меня спал! Тут микробы! Тут паразиты! Тут всё, что угодно!

— Ты либо спишь тут, либо спишь стоя, как конь, — лениво ответила Алина, усевшись прямо на меха и вытянув ноги. — Ты всерьёз думаешь, что в этом мире кто-то переживает о чистоте подушек? У них тут даже трусы вне закона. Какие там микробы?

— Да при чём тут трусы! — Инга металась по комнате, пытаясь найти хоть что-то похожее на простынь. — У меня шок! Мы могли погибнуть, а ты — «спокойной ночи, страна»! Да я не усну вообще ни на секунду!

Алина вытянулась на «кровати», закинув руки за голову:

— А я, наоборот, отлично высплюсь. Мы сегодня устроили целый парад безумия — заслужили отдых. А если вдруг кто полезет ночью — я ему таких снов навею, что он потом проснётся в следующей жизни.

Инга остановилась, вглядываясь в сестру:

— Слушай, ты вообще понимаешь, что творится? Мы — в чужом мире! Без плана! Без телефона! Без… вообще всего!

— У нас есть главное, — лениво протянула Алина, не открывая глаз.

— И что же это, позволь спросить?

— Мозги. И задницы, которых здесь все так хотят.

Инга прыснула от неожиданности, но быстро снова посерьёзнела:

— Алина, ну честно. Что мы будем делать дальше?

Сестра всё-таки открыла один глаз и посмотрела на неё с лукавой усмешкой:

— Мы будем смотреть, кто здесь играет в шахматы лучше всех. Мы чужие, но нас уже запомнили. Пусть думают, что мы беззащитные. Пусть шепчутся. Чем больше они недооценивают — тем легче мы их потом удивим.

Инга тяжело вздохнула, но больше не спорила.

Вдруг снаружи послышались голоса. Гулкие, мужские. Кто-то подошёл к двери, послышался стук.

— Женщины! Ярл велел привести вам еду и питьё!

Алина моментально поднялась и подошла к двери.
Но прежде чем открыть, резко обернулась к сестре:

— Только попробуй открыть рот и сказать что-то мягкое.

— Я вообще не собираюсь ничего говорить! — зашипела Инга.

Алина резко распахнула дверь.

На пороге стояли два викинга — оба под два метра, широкоплечие, с ледяными глазами. Один держал в руках поднос с мясом, хлебом и кружками с напитками, другой — мех с водой.

Но внимание Алины сразу зацепилось за третьего.

Он стоял чуть позади остальных — молчаливый, с тёмными, почти чёрными волосами, завязанными в низкий хвост, с густой бородой, строгим лицом и тяжёлым взглядом. Шрам пересекал его бровь и скулу, но не портил лицо — наоборот, придавал ему опасную привлекательность.

Он смотрел прямо на Алину.

Не на её платье. Не на её грудь. Не на ноги.

А прямо в глаза.

— Это… еда, — глухо сказал один из викингов, не смея поднять взгляда.

Алина медленно взяла поднос. Потом развернулась к Инге:

— Сестра, принимай угощение. Только не забудь — микробы!

Инга шипела, как чайник, но еду приняла.

Алина же снова повернулась к викингам, смотря прямо на того самого молчаливого.

— А ты что, молчаливый, решил просто постоять здесь и воздухом подышать?

Мужчина не моргнул.

— Я смотрю.

— О, ну давай, пялься на здоровье, — Алина прищурилась, прижав поднос к боку. — Я люблю, когда на меня смотрят смело. Только предупреждаю: если взглядом заденешь ниже шеи — могу оторвать тебе что-нибудь жизненно важное.

Инга за спиной простонала:

— Боже, остановите её кто-нибудь…

Но мужчина медленно, размеренно ответил:

— Если ты так опасна, почему тебя оставили без охраны?

— Потому что я охраняю себя сама, — усмехнулась Алина.

Они ещё пару секунд смотрели друг на друга. Воздух между ними будто натянулся, как струна.

Наконец он коротко кивнул:

— Я — Сигвард. Берсерк.

И ушёл так же молча, как и появился.

Инга чуть не уронила еду:

— Ты что, с ума сошла? Это же берсерк! Они тут полубоги! У них культ! Их боятся!

Алина лениво потянулась, зевая:

— Ну и что? Он всего лишь мужик. Такой же, как и все. Только волосы длиннее и лицо серьёзнее.

— Ты с ним разговаривала так, будто он тебе чай должен заварить!

— Потому что я не собираюсь здесь ползать перед кем-то, — Алина хищно улыбнулась. — Я лучше всех поставлю на место сразу. Потом проще будет.

Инга вздохнула, уставилась на еду и вдруг грустно пробормотала:

— А я-то надеялась, что мы тут просто похаваем и свалим обратно домой. А теперь чувствую, что ты решишь остаться, чтобы организовать местный филиал клуба самообороны.

Алина фыркнула:

— А что? Это мысль.

Потом, слегка смягчившись, добавила:

— Спи, Инга. Завтра будет ещё интереснее. Похоже, нас уже записали в местные легенды. Надо соответствовать.

Инга пробормотала что-то нечленораздельное, но послушно улеглась, укрывшись мехом с головы до ног.

Алина же ещё долго сидела у огня, задумчиво глядя на пламя.

В её голове уже крутился план.
Большой план.

И в этом плане было место и для Сигварда-берсерка, и для местных женщин, и для одного очень дерзкого бунта, который перевернёт весь этот мир вверх дном.

Но об этом она пока никому не скажет.

Потому что это будет сюрприз.


Глава 4.

Глава 4.

Доброе утро, валькирии. Или почему тут не принято спрашивать разрешения

Утро викингской деревни начиналось не с кофе.

И не с зарядки, не с медитации и не с йоги.

Оно начиналось с того, что за окном кто-то с грохотом забивал сваи или чинил лодки, громко орал на весь посёлок, подгоняя работников, а где-то ещё дальше вдалеке вопил человек, явно не в восторге от того, что его притащили в кузницу работать с самого рассвета.

Алина проснулась первой.

Она вообще спала крепко и, как она сама любила повторять, «после таких приключений хоть в бочке заснёшь».
Первое, что она услышала — удары молотов, тяжёлые шаги и мат, который на удивление отлично понимался:

— Да чтоб тебя тролль разорвал, если ты ещё раз так криво вырежешь!
— Ты сам как тролль, Хагги! Это ты мне нож тупой дал!

Алина приоткрыла глаза и несколько секунд пыталась вспомнить, где она.

Потом мимо окон прошёл бородатый тип в рубахе до колен и с топором на плече, насвистывая что-то весёлое.

— А, да. Викинги, — вспомнила она и, не меняя выражения лица, подтянулась, хрустнув позвоночником. — Вот только я всё ещё в этом мешке с дыркой, который они называют платьем.

Она медленно повернула голову — Инга спала, свернувшись калачиком, натянув мех до носа. На её голове торчала нелепая коса, которая расплелась наполовину, и она тихо посапывала, как котёнок.

Алина усмехнулась. Тронула её за плечо.

— Подъём, снежная королева. Новое утро — новые проблемы.

Инга только забормотала во сне:

— Я не хочу на уроки… Мне ещё рано вставать…

— Вставай, говорю! — Алина резко стянула с неё мех.

— ААА! — Инга завизжала, подскочила и врезалась головой в низкие потолочные балки. — Ох ты ж твою мать!.. Где я? А, точно… викинги. Господи, это не сон.

Алина уже хохотала в полный голос:

— Да ты красотка с утра, Инга! Хоть сейчас на местную ярмарку невест выставляй.

Инга потирала лоб и рычала:

— Чтоб ты знала, я всю ночь видела кошмар, как меня выдают замуж за бородатого мясника! Он ещё щипал меня за задницу и говорил, что у нас будет десять сыновей!

— О, да ты уже влилась в местный колорит, — хохотнула Алина. — Тут, судя по их обычаям, тебя могут сначала схватить, потом женить, а потом уже спросить, как тебя зовут.

И как назло, именно в этот момент дверь распахнулась так, что стены вздрогнули.
На пороге стояла целая делегация.

Пятеро мужиков — все как на подбор: двухметровые, бородатые, кто с косой, кто с саблей, кто с топором, у всех открытые рубахи, крепкие тела и самодовольные ухмылки.

И все смотрели на них с таким видом, будто на завтрак получили двойную порцию меда и теперь ждали ещё десерт.

— Валькирии, — первым заговорил один, с рыжим вихром на голове, — ты сказала вчера, что сама себе защитница. Проверим?

Алина даже не встала.
Она медленно повернула голову и смерила их тяжёлым, ледяным взглядом.

— Ага. Сейчас я сама себе защитница. А ты, рыжий, сам себе могила, если подойдёшь ближе.

В комнате повисла гробовая тишина. Только где-то снаружи продолжали стучать молоты.

Инга в ужасе шептала:

— Алина, может… может, не стоит их злить прямо с утра?

Алина ухмыльнулась, вставая.

Она встала медленно, не спеша, как хищник, которому лень, но который знает — когда надо, он укусит первым.

— Я в хорошем настроении. Ещё не завтракала. Могу быть вежливой, если вы этого хотите.

Рыжий ухмыльнулся шире, не веря, что кто-то осмелится.

Он сделал шаг вперёд и, абсолютно без всякого намёка на стеснение, хлопнул Алину по заднице ладонью с такой силой, что в комнате эхом прокатился звонкий хлопок.

— Я первый. Я буду твоим мужем.

Инга завизжала.

Алина… даже не дёрнулась.

Она стояла спокойно.

Секунду.

Другую.

Потом медленно обернулась к рыжему, медленно подняла руку…
…и со всей силы врезала кулаком в его солнечное сплетение.

Рыжий сложился пополам, осел на пол, издавая странные хрипы.

Алина лениво отряхнула руку:

— Видишь, Инга? Говорила тебе — тут главное сразу обозначить личные границы.

Остальные замерли, не веря своим глазам.

Но в дверь тут же протиснулся ещё один.

Он был выше всех.
Даже выше Сигварда, которого Алина мельком видела вчера.

Этот был словно скала. Светлые волосы собраны в грубый узел, грудь обнажена до пояса, руки покрыты шрамами и татуировками, лицо с суровыми чертами и глубокими морщинами.

Он смотрел на Алину без страха.

— Я видел, как ты ударила его, — сказал он низким, раскатистым голосом. — У тебя крепкий удар.

Алина прищурилась:

— И ты пришёл проверить мою левую руку?

Мужчина усмехнулся:

— Нет. Я пришёл сказать, что ты нравишься ярлу.
И что если ты так сильна, ты должна доказать это публично. На ритуале.

Инга застонала:

— Господи, они нас на бой вызывают…

Мужчина пояснил:

— Здесь женщины участвуют в испытаниях. Кто сильнее — та получает право выбирать мужа сама. Кто проиграет — та достаётся тому, кто её победит.

Алина хмыкнула:

— О, шикарно. То есть если я всех вас раскидаю, я могу вообще без мужа остаться?

Мужчина кивнул, совершенно серьёзно.

Алина расплылась в улыбке:

— А вот это уже интереснее.

Инга в ужасе закрыла лицо руками:

— Алина, пожалуйста, скажи, что ты не будешь в это влезать…

— Буду, — сладко сказала Алина. — Потому что это не просто бой. Это — мой идеальный спортзал. С реальными бонусами.

Мужчина усмехнулся:

— Я запомнил тебя. И все запомнили. Ты будешь первой женщиной на ритуале за много лет.

Он развернулся и ушёл.

Алина обернулась к сестре и, сияя, проговорила:

— Вот видишь, Инга… А ты боялась, что мы тут без дела останемся. Тут мне самой предлагают мужиков побить — официально!

Инга посмотрела на неё с ужасом:

— Ты псих… Абсолютный. Но… — она вдруг рассмеялась сквозь слёзы, — почему-то мне кажется, что ты их всех положишь.

Глава 5.

Глава 5.

Ритуал викингов, или как Алина задала новую моду на отбивание мужских голов

В деревне праздник начался с рассветом.

Какой-нибудь другой народ отметил бы такой день ярмарками, танцами или, на худой конец, застольями с песнями.

Но здесь был особый случай.

Сегодня все шли смотреть, как чужестранка, взявшая прозвище Валькирия, выйдет на ритуальный бой за право выбирать мужа.
Такого здесь не было с тех самых времён, когда старики ещё сами бегали по снегу босыми.

И никто не скрывал любопытства. Наоборот — на центральной площади собралась вся деревня. Даже те, кто едва таскал ноги, притащились на костылях, чтобы посмотреть, как неразумная чужачка попытается обойти местных воинов.

В центре площади уже возвышался круглый помост из брёвен, обтянутый грубой кожей, внутри — чисто утоптанная земля. Вдоль края помоста стояли факелы и массивные столбы, на которых висели трофеи прежних боёв: щиты, обломки оружия, ожерелья.

Пахло дымом, жареным мясом, пивом и потом.

Алина стояла у входа на помост, закатав рукава своего мешковатого платья и лукаво усмехаясь:

— Ну что, Инга, кажется, я сегодня установлю новый рекорд по количеству сломанных мужских иллюзий.

Инга уже почти смирилась. Она сидела на скамейке неподалёку, нервно теребя край чужого платка и бормоча:

— Я просто наблюдаю. Просто наблюдаю. Я не с ней. Я вообще не отсюда. Я просто мимо проходила…

Алина фыркнула, но тут её окликнули.

К ней подошёл тот самый гигант из утра, что объявил про бой. Теперь на нём была меховая накидка и серебряный обруч на лбу — знак ведущего ритуала.

— Чужестранка. Сегодня ты можешь стать первой за столетие, кто сама выберет мужа. Или первой за столетие, кого утащат на руках после боя.

Алина усмехнулась:

— Вы очень хотите, чтобы я испугалась. Это мило. Но знаешь, что хуже всего для мужчины?

— Что?

— Когда женщина улыбается перед боем.

И она, не сбавляя шага, взошла на помост.

Толпа заволновалась, гул разнёсся по площади.

— Она без оружия!
— Сумасшедшая!
— Может, она колдунья?

Алина чувствовала эти взгляды.
Чувствовала, как у неё внутри приятно дрожит от предвкушения.
Это был её ринг. Просто другой антураж.

Ведущий громко объявил:

— Сегодня Валькирия вызвала испытание! Вызов принят! Кто первый выступит против неё?

Мужчины замерли, переглядываясь.
Выходить первым против такой сумасшедшей никто не горел желанием.

Но тут, конечно же, вышел тот самый рыжий тип, которого она вчера уложила кулаком.

Его живот уже украшала свежая синяя отметина, но глаза горели.

— Я первый! Я отомщу за вчерашнее! — проревел он, взлетая на помост.

Толпа завопила в восторге.

Алина медленно повернулась к нему, выгнув бровь:

— Ты ещё и мстительный? Милота.

Ведущий махнул рукой.

Бой начался.

Рыжий ринулся в атаку, размахивая руками, как мельница.

Алина шагнула вбок, легко уклонилась, схватила его за запястье, резко дёрнула вниз — и с той самой грацией, что ей давали годы джиу-джитсу, провела идеальный болевой захват.

Рыжий заорал на всю площадь, как раненый медведь, и тут же завалился на землю, корчась.

Толпа взревела, не веря своим глазам.

Алина вытерла руки о платье, фыркнула и повернулась к ведущему:

— Следующий.

И началось.

Один за другим мужики выскакивали на помост. Каждый был крупнее предыдущего, каждый — уверенный в себе, но каждый через минуту уже валялся на земле.

Алина работала как по учебнику.

Удары — короткие, жёсткие.
Приёмы — выверенные.
Шутки — колкие.

— Эй, борода, ты уверен, что хочешь стать вдовцом?
— Ого, какой ловкий… ты так же хорошо бегаешь от жены?
— Не расслабляйся, у меня ещё целая коллекция сюрпризов для твоей спины.

Толпа уже не смеялась.
Толпа ревела в восторге.

Женщины, наблюдавшие за боем, переглядывались с восторгом.

Инга сидела на лавке, зажимая рот руками:

— Я… я горжусь ею. Честно. Но если она сейчас ещё кого-то уложит — мне придётся ей табличку повесить «осторожно, кусаюсь».

И вот, когда казалось, что весь запас смельчаков исчерпан, к помосту подошёл он.

Сигвард.

Берсерк.

Толпа замерла.

Даже те, кто стояли на дальних краях площади, замолкли.

Он шагал медленно, будто не шёл, а падал вперёд на каждом шаге. Громадный, молчаливый, как сама смерть. Глаза цвета тёмной меди, холодные, сосредоточенные.

Алина посмотрела на него с интересом, потом хищно усмехнулась:

— Ну, наконец-то, весёлый раунд.

Сигвард без слов взошёл на помост.

Ведущий срывающимся голосом объявил:

— Берсерк сам выходит на бой! Это честь и вызов!

Алина окинула Сигварда взглядом с головы до пят:

— Ты выглядишь так, будто обычно ломаешь людей одним взглядом. Но со мной придётся попотеть.

Он смотрел молча.

Ведущий дал знак.

Бой начался.

И это был совсем другой бой.

Если все остальные были похожи на неуклюжих медведей, Сигвард двигался как хищник.
Чётко, быстро, выверенно.

Алина атаковала первой.
Он увернулся.
Она провела подножку.
Он едва заметно сместился, и её нога скользнула мимо.

Зрители ахнули.

Их бой был похож на танец. Два волка в круге. Два зверя.

Алина почувствовала, как её сердце ускоряется.

— Хм… а ты не так прост, как кажешься, — выдохнула она, отпрыгивая в сторону.

Он впервые заговорил:

— Ты дерёшься, как мужчина.

— А ты думаешь, это комплимент? — фыркнула она, снова атакуя.

Но Сигвард был быстрее.
Он перехватил её руку, резко притянул к себе и шёпотом произнёс на ухо, так, что даже зрители не услышали:

— Нет. Ты дерёшься лучше.

Она почувствовала, как его пальцы крепко держат её запястье.

Но и она его держала.

Их взгляды встретились.

На секунду всё замерло.

Потом Алина хищно усмехнулась:

Глава 6.

Глава 6.

После боя. Предложение, от которого они не откажутся

Вечер после ритуала был похож на пиршество в логове пьяных медведей.

Деревня гудела.

Костры пылали на каждом перекрёстке, из каждой хижины доносились песни, шум, хохот и звон кубков. Мужчины радовались, как дети на первом снегу — такое событие, как победа женщины над всеми претендентами, здесь явно войдёт в летописи.

Женщины… женщины были куда тише. Но внимательнее. Они глядели на Алину с таким интересом, будто она не человек, а ожившая легенда.

Инга сидела в уголке главного дома ярла, мрачно глядя в кружку с медом и тихо бормоча:

— А я ей говорила. Я ей сто раз говорила… Не связывайся. Не лезь. Ну нет же! Ей же подавай бой. Ей подавай фанфары. Вот теперь вся деревня поёт о её кулаках…

Алина же сидела прямо за столом, закинув ногу на ногу и с довольной ухмылкой поедая кусок жареного мяса.

— Можешь не ворчать, Инга. Я тебе пир устроила. Бесплатно.

Инга бросила на неё убийственный взгляд:

— Бесплатно? А ты знаешь, сколько раз мне уже предлагали твою руку за пару бочонков мёда?

Алина рассмеялась:

— Серьёзно? Надо брать с них проценты. Я пока в отпуске.

Тут к ним подошли женщины.

Старшая, та самая, что смеялась на Совете, присела на лавку рядом с Алиной и, понизив голос, произнесла:

— Ты перемешала здесь всю кровь. Мужчины теперь тебя боятся, а женщины… женщины хотят знать, как тебе это удалось.

Алина фыркнула:

— Я их не боюсь. Вот и весь секрет.

— Нет, — покачала головой старшая. — Ты сильна духом. Нам этого не хватает. Ты способна вести за собой.

Алина подняла бровь:

— Ты сейчас всерьёз предлагаешь мне стать вашей главной?

— Нет, — с хитрой улыбкой сказала женщина. — Я предлагаю тебе… построить своё место. Свою землю. Свою деревню.
Чтобы все видели — ты не просто валькирия на арене. Ты хозяйка на своей земле.

Алина задумалась.

Это было дерзко. Нагло.
Но почему-то идея запала ей прямо под рёбра.

Инга, услышав это, выплюнула мёд:

— Что?! Деревню?! Свою?!

— Да, — спокойно подтвердила старшая. — У тебя есть право. Победа даёт его. По нашим законам ты можешь выбрать либо мужа, либо землю. И ты выбрала свободу. Значит, ты можешь требовать участок.

Алина медленно отложила кружку.

— Землю, значит…
Свою. Где я сама буду решать, кто что носит и кого за что бить.

— Именно, — кивнула женщина. — Мы даже можем помочь. Многие женщины поддержат тебя. Ты покажешь им путь.

Инга застыла, побледнев:

— Алина… пожалуйста, скажи, что ты откажешься. Скажи, что мы просто… уйдём… куда-нибудь.

Алина медленно повернулась к ней с той самой улыбкой, от которой у Инги обычно начинался нервный тик.

— Нет, Инга. Я хочу попробовать. Я хочу построить здесь своё. Своё поселение. Свою крепость.
Чтобы никто и никогда не указывал мне, как жить.

В это мгновение к ним подошёл ярл Торвальд.

Он был мрачнее тучи, но уважение в его глазах всё же блестело.

— Ты подняла шум, Валькирия, — хрипло сказал он. — Я пришёл предложить сделку.

— Люблю сделки, — Алина ухмыльнулась. — Говори.

— Ты можешь получить землю. Я не стану мешать. Но взамен ты обязуешься, что твоя деревня будет союзницей нашей. Ты будешь поставлять нам воинов. Или… самой являться на помощь, если мы позовём.

Алина задумалась. Потом лениво ответила:

— У меня есть только одно условие.

Торвальд прищурился:

— Говори.

— Я хочу, чтобы Сигвард стал моим первым советником.
И я не спрашиваю его согласия.

В комнате повисла тишина.

Инга задохнулась.

Женщины заулыбались.

Алина хищно посмотрела на сидящего в дальнем углу Сигварда.

Он спокойно допивал мёд, глядя на неё, как будто всё это время знал, что так и будет.

Торвальд рассмеялся:

— Ты коварна, Валькирия.
Но мне нравится твой подход.

— Считай, что мы договорились, — Алина ухмыльнулась, поднимая кубок.

В это мгновение Сигвард подошёл, остановился рядом, склонился и тихо сказал на ухо так, что мурашки побежали по коже:

— Если ты думаешь, что сможешь командовать мной, ты сильно недооцениваешь берсерков.

Алина, не моргнув, ответила шёпотом:

— Если ты думаешь, что сможешь командовать мной, ты недооцениваешь женщин с чужими мозгами и чужими правилами.

Их взгляды встретились.

Они оба улыбались одинаково — опасно, дерзко, предвкушая игру, которая только началась.

Инга, видя их обмен взглядами, только стонала:

— Господи… да нас же тут всех потом сожгут вместе с их деревней…

Алина довольно сказала:

— Нет, сестра. Нас здесь будут бояться.
И любить.
А это куда интереснее.

Глава 7.

Глава 7.

Когда зажигалка круче меча. Первый шаг в своё королевство

Утро пришло с похмельным солнцем, шумом копыт и топотом людей, которые явно не умели ходить тихо.

Алина проснулась первой, как всегда.

Она сидела у окна, вороша кочергой тлеющие угли в очаге, когда дверь распахнулась.

На пороге стоял парень с мешком через плечо. Лет двадцать пять, рыжеватый, с хитрым прищуром. Он поклонился:

— Валькирия. Нашли это у северной дороги. Говорят, ты знаешь, что это.

Он бросил мешок прямо к её ногам.

Алина узнала его сразу.

И сердце екнуло.

Это был её рюкзак.

И рядом, вторая сумка — Инги.

Она вскрикнула, подлетев к мешку и вытащив знакомую ткань.

— Боже мой! Нашли! Нашли! Алина, ты видишь?!
Мои вещи! МОИ ВЕЩИ!

Она тут же вытащила первый предмет — коробочку с нитками, иголками, маленькими ножничками-цапельками, напёрстком и даже крошечным крючком.

— МОЙ НАБОР! МОЙ КРЮЧОК! МОИ НИТКИ! — верещала она, сжимая их, как котёнка.

Алина смеялась:

— Да ты сейчас как дракон над сокровищем.

Но тут её пальцы нащупали то, что заставило её саму выдохнуть с облегчением.

Зажигалка.

Новая, турбо, большая, с надписью «Не доверяй никому, даже своей диете».

А рядом — складной нож, швейцарский, с десятью насадками.

И — аптечка. Маленькая, но с лейкопластырями, таблетками, антисептиком, бинтами.

Алина улыбалась так, будто выиграла джекпот.

— Ха, мужики с топорами, говорите? — пробормотала она. — Да у меня тут целая армия в кармане.

Женщины деревни окружили их мгновенно.

— Что это?
— Это колдовство?
— Это… это свет без огня?!

Алина, не теряя хладнокровия, щёлкнула зажигалкой.

Пламя вырвалось из металлической коробочки.

Женщины завизжали, попятились, но тут же снова подошли, глаза горели.

— Учишься жить — учись всему, — хмыкнула Алина, демонстрируя, как зажигалкой можно поджечь лучину. — Это не магия. Это… знание.

Инга, не теряя момента, достала нитки и начала медленно, с видом величайшей волшебницы, вязать крючком цепочку.

— Это… искусство, — томно сказала она. — Такое умеют только избранные.

Женщины залипли на её пальцы, словно она ткала золото.

Весь дом заполнился шёпотом.

— Ты можешь сделать одежду… из этого?
— Это крепче меха?
— Это чудо!

Инга таяла от удовольствия.

— Я могу сделать всё, — мурлыкала она. — И тёплые носки, и рукавицы, и даже кружево для ваших платьев. Я покажу.

Тут к ним подвалил один из местных мужчин — тихий, крепкий, но без амбиций. Его звали Стиг. Он с интересом уставился на вязание.

— А это сложно? — спросил он.

Инга застыла, потом величественно кивнула:

— Очень. Только терпеливые способны постичь это ремесло.

Стиг, не моргнув, сел рядом, вытянул руки:

— Учите.

Женщины ахнули.

Алина расхохоталась:

— Ну всё, Инга. Ты теперь основатель новой секты — вязальщиков-отшельников.

Инга, сияя, уже командовала:

— Так! Петля за петлёй. Держи крючок уверенно! Левой рукой нитку! Нет, тугую не затягивай, распустится!

Алина только качала головой и бормотала:

— Я всё больше чувствую, что у нас будет не деревня, а цирк талантов.

Но тут Сигвард подошёл.

Молча положил перед Алиной кусок сырого мяса, пару крепких ножей и сеть.

— Ты ведёшь этих женщин? — спросил он без предисловий.

Алина ухмыльнулась:

— Да. А что?

— Тогда научи их добыче. Я хочу, чтобы ты ушла на новое место не просто с балаболками, а с охотницами.

Алина прищурилась:

— Я это и так собиралась.

Он кивнул.

— Завтра на рассвете. Я пойду с вами.
Покажу дорогу. Заодно посмотрю, как ты учишь.

Алина сверкнула глазами:

— Договорились.


---

На следующий день они отправились в путь.

Шли группой — Алина, Инга, Сигвард и ещё десять женщин, решивших рискнуть и уйти с ними на новое место.

Инга взяла свой рюкзак и тащила его, словно младенца.

Алина шла уверенно, за спиной зажигалка, нож, аптечка и сеть.

По пути она учила:

— Силки ставятся вот так.
— Вот так ловят мелких зверей.
— Рыбу можно выловить без удочки, если знать, как поставить сеть.
— Огонь? Щёлк — и костёр готов. Но экономим!

Женщины слушали её, как ведьму-наставницу. Слухи уже разнеслись по всей округе.

Инга, сидя на бревне вечером, тихо шептала Стигу:

— А я могу показать тебе ещё узорчик. Там сложная петля, но ты справишься.

И Стиг, краснея, ловил каждое её слово.

Алина, увидев это, хмыкнула:

— Вот так, Инга. Мы не только деревню строим. Мы строим новые союзы.

Инга фыркнула:

— Мне не нужны союзы. Мне нужны спокойствие и носки.

— Не ври. Этот тихоня уже глаз с тебя не сводит, — усмехнулась Алина. — Ещё пара мастер-классов — и он сам тебе варежки свяжет.

Они смеялись, сидя у костра, зажжённого «огненной коробочкой» Алины, вокруг которой кружились их будущие поселенцы.

И впервые за всё это время Алина почувствовала:

Да, это было начало.
И это было их королевство.