Хироко Нагата, Фусако Сигэнобу Шестнадцать надгробий. Воспоминания самых жестоких террористок

Пустые бюрократические процедуры,

Машина, что вдребезги красные крылья

сминает о столб.

Какие-то новости, дети,

В скале что играют,

В скалистой пещере.

Аресты товарищей и разговоры

В пустом кинотеатре, грязном, вонючем,

Как свалка.

И на экране лица коровьи,

И в жизни ужаса полные глаза

Человека, которого арестовывают

И скоро приговорят

к пожизненному заключению.

Тотиги и Ибараки, Сайтама и Токио,

Машины, которые осматривает офицер.

Белые седаны катятся

по роскошным магистралям

К посольству страны, что владеет миром,

А следовательно – всем горем всего мира.

Холёные офицеры в тяжёлых бронежилетах

Под жарой столичного лета.

Жирные, истекающие от пота, нелепые

В своих бесполезных бронежилетах.

Всякая дрянь, всякая мелочь и дребедень.

Очень устала.

В посольстве заложена бомба.

Но есть то, что нестерпимей жары

и усталости,

И это – угнетение, как на рисовом поле.

И когда я смотрю в зеркало машины,

Я думаю об убийстве крупного рогатого скота.

Точнее, скотов,

Что захватили мою страну,

А вместе с ней и весь мир.

Я думаю об аресте Сейго Ватари

И Эхэя Накадзимы,

А также товарища Бифа Одзаки,

И я не могу отложить

Оружие, которое я взяла с собой,

Чтоб унести как можно больше жизней.

– Хироко Нагата

Загрузка...