Влас Михайлович Дорошевич Шаляпин[1] в «Scala» [2][3]

– Да чего вы так волнуетесь?

– Выписывать русского певца в – Италию! Да ведь это все равно, что к вам стали бы ввозить пшеницу.

Из разговоров.

* * *

Я застал Милан, – конечно, артистический Милан, – в страшном волнении.

В знаменитой «галерее», на этом рынке оперных артистов[4], в редакциях театральных газет, которых здесь до пятнадцати, в театральных агентствах, которых тут до двадцати, только и слышно было:

– Scialapino!

Мефистофели, Риголетто, Раули волновались[5], кричали, невероятно жестикулировали.

– Это безобразие!

– Это черт знает что!

– Это неслыханный скандал!

Сцены разыгрывались презабавные.

– Десять спектаклей гарантированных! – вопил один бас, словно ограбленный. По тысяче пятьсот франков за спектакль!

– О, Madonna santissima! О, Madonna santissima![6] – стонал, схватившись за голову, слушая его, тенор.

– Пятнадцать тысяч франков за какие-нибудь десять дней! Пятнадцать тысяч франков!

– О, Dio mio! Mo Dio![7]

– Франков пятнадцать тысяч, франков! А не лир[8], – гремел бас.

– О, mamma mia! Mamma mia![9] – корчился тенор.

– Да чего вы столько волнуетесь? – спрашивал я знакомых артистов. – Ведь это не первый русский, который поет в Scala!

– Да, но то другое дело! То были русские певцы, делавшие итальянскую карьеру. У нас есть много испанцев, греков, поляков, русских, евреев. Они учатся в Италии, поют в Италии, наконец, добиваются и выступают в Scala. Это понятно! Но выписывать артиста на гастроли из Москвы! Это первый случай! Это неслыханно!

– Десять лет не ставили «Мефистофеля»[10]. Десять лет, – горчайше жаловался один бас, – потому что не было настоящего исполнителя. И вдруг Мефистофеля выписывают из Москвы. Да что у нас своих Мефистофелей нет? Вся галерея полна Мефистофелями. И вдруг выписывать откуда-то из Москвы[11]. Срам для всех Мефистофелей, срам для всей Италии.

– Были русские, совершенно незнакомые Италии, которые сразу попали в Scala, но то другое дело! Они платили, и платили бешеные деньги, чтобы спеть! Они платили, а тут ему платят! Слыханное ли дело?

– Мы годами добиваемся этой чести! Годами! – чуть не плакали кругом.

– Пятнадцать тысяч франков[12]. И не лир, а франков!

И, наконец, один из наиболее интеллигентных певцов пояснил мне фразой, которую я поставил эпиграфом:

– Да ведь это все равно, что к вам стали бы ввозить пшеницу!

Было довольно противно. В артистах говорили ремесленники.

– Он будет освистан! – кричали итальянцы, чуть не грозя кулаками. – Он будет освистан!

– Да! Как же! – демонически хохотали другие. – Пятнадцать тысяч франков! Есть из чего заплатить клаке. Насажает клакеров[13].

– Все равно, он будет освистан.

– Надо освистать и дирекцию!

– И Бойто! Зачем позволил это![14]

Начало не предвещало ничего хорошего.

И как раз в это время разыгрался скандал, «беспримерный в театральных летописях Италии».

К супруге г. Шаляпина, – в его отсутствие, – явился г. Маринетти[15]. «Сам» Маринетти, подписывающийся в письмах к артистам:

– Marinetti e С°.

«Шеф» миланской клаки, без услуг которого не обходится ни один

Загрузка...