Глава пятая. ПРИНЦ ЕВГЕНИЙ


Лебеди вместе с Женей приземлились в тронном зале Белой башни. Всё было как в сказке. И полёт на удивительных птицах, и обгон реактивного самолёта, и волшебная страна, такая красивая и загадочная, похожая на страну из мультфильма, и город, над которым они пролетали. А главное – Белая башня! Такого Женя никогда не видел. Даже по телевизору.

И как раз в окно этой башни он влетел верхом на лебеде. Мальчик спрыгнул на мраморный пол и внимательно осмотрелся вокруг. Ничего страшного не было. Только на троне сидел старик, высокий и худой, с угрюмым лицом. Но на него Женя не стал долго смотреть. Старик не шевелился, и Женя подумал, что он спит.

Лебеди поспешили прямо к нему и, вытягивая шеи, стали кланяться и гоготать.

– Тише! – прикрикнул старик.

Женя тоже несмело и осторожно приблизился к нему. – Пусть говорит кто-нибудь один.

– Мы выполнили твой приказ, – промолвил вожак лебедей. – Мы улетаем, но помни, что, выполнив ещё одно твоё приказание, мы станем свободными. Твоя власть над нами закончится!

Старик ничего не ответил.

– Прощай, Повелитель. – Лебедь дал своим товарищам сигнал улетать и с шумом расправил крылья. – Мы увидимся с тобой ещё только один раз.

Птицы улетели. Женя проводил их растерянным взглядом. Он не ожидал, что так скоро расстанется со своими новыми друзьями. А что он теперь будет делать один?

Но тут к нему подошёл тот самый старик, которого лебеди называли Повелителем:

– Здравствуй, Женя.

– Здравствуйте, дедушка. – Мальчик немного успокоился, потому что старики во всех сказках обычно бывают добрыми.

– А я тебя ждал.

Тут Женю осенило:

– А-а, так вы и есть тот самый король, которому нужен принц?

– Да, это я и есть, – Повелитель попытался улыбнуться, но это у него получилось неважно. – Только ты должен говорить мне: «Ваше Величество».

– Хорошо, Ваше Величество, – согласился Женя, он не смотрел на старика, его широко раскрытые глаза оглядывали великолепие зала. От удивления и восторга он даже рот открыл.

Старик остался доволен.

– Я вижу, мои слуги хорошо выполнили приказ, – пробормотал он. – Мальчишка вполне подходит для моего плана.

– Что вы сказали, Ваше Величество? – Жене понравилось произносить это обращение. На старика он всё ещё не смотрел и слушал его вполуха.

– Я хочу сказать, мальчик, что очень рад твоему появлению у нас, – изрёк Повелитель. – И не только я один. Вся страна ликует по этому поводу. Посмотри сюда.

Он подвёл мальчика к окну. Женя очень удивился, что с такой высокой башни было прекрасно видно происходившее на городских улицах. А там был настоящий карнавал. Люди веселились и ликовали, пели и танцевали. Гремела музыка, били барабаны, торжественно маршировали солдаты в старинных мундирах, скакали в сверкающих доспехах конные рыцари. Женя был зачарован этим зрелищем. Ещё бы, ведь это всё в его честь!

– И это всё из-за меня? – спросил он и впервые внимательно поглядел на Повелителя.

– Да. Всё это для тебя. С сегодняшнего дня ты повелеваешь всеми людьми в нашей стране.

– Это правда? – Женя был поражён.

– Ты мне не веришь?

Повелитель пожал плечами и хлопнул в ладоши. Открылась дверь зала, такая высокая, что появившийся в ней человек показался Жене лилипутом. Это был Гаргулио. Он со страхом и обожанием смотрел на Повелителя.

– Подойди сюда, Гаргулио. Познакомься с моим наследником, – повелел властелин.

Гаргулио поспешно засеменил к мальчику и, не доходя нескольких шагов, склонился перед ним в глубоком поклоне. Женя улыбнулся – так был смешон первый министр. И тот в свою очередь улыбнулся фальшивой и слащавой улыбкой:

– Меня зовут Гаргулио, Ваше Высочество.

– А меня Женя!

– Нет. Женя не годится. Это слишком просто, – возразил Повелитель. – Скажи, есть у тебя ещё имя, более звучное и длинное, чем это?

– Вообще-то моё полное имя – Евгений, – радостно сообщил мальчик.

– Прекрасно! Евгений – самое подходящее имя для принца, – с удовлетворением подытожил Повелитель.

– Принц Евгений, это великолепно! – захлопав в ладоши, подхватил Гаргулио.

Все трое развеселились. Гаргулио был потрясён. Впервые в жизни он видел на лице Повелителя улыбку.

– Вернёмся к делу, Гаргулио. – Повелитель неожиданно оборвал смех. – Наш принц прибыл издалека. Он устал и голоден. Позаботься об этом. Вечером я покажу нашему будущему властелину народ и город, которыми он будет править. А люди посмотрят на своего нового монарха.

Старик больше не улыбался. Он был снова угрюм, как и прежде. Гаргулио тоже, как по команде, перестал улыбаться.

– Пойдёмте со мной, Ваше Высочество, – обратился он к мальчику.

Королей надо слушаться. Женя знал это и поэтому покорно побрёл за Гаргулио. У дверей он остановился, и, повернувшись к Повелителю, наградил его своей знаменитой улыбкой:

– До свидания, Ваше Величество.

– До свидания, мой юный принц!

Повелитель дождался, когда за мальчиком и Гаргулио закрылась дверь, и удовлетворённо потёр руки.

– Этот ребёнок просто чудо! – сказал он сам себе. – С ним я снова смогу начать всё сначала. А какая у него улыбка! Она обезоружит кого угодно. Даже дракона. Что драконы! Фея Вечной юности растает, когда новый Повелитель, молодой и красивый, улыбнётся ей.

Впервые за триста лет Повелитель радовался, что в небе светит солнце.

А Женя в сопровождении Гаргулио шёл по залам Белой башни и удивлялся тому, как много их было.

Перед каждой дверью стояли стражники с алебардами, грозные и неприступные. Каждый раз, когда Женя подходил к ним, они отдавали честь, при этом громко стукали каблуками и звенели шпорами.

– А вот и ваша комната, принц, – толстяк открыл очередную дверь.

Женя вошёл и от удивления раскрыл рот. Такого он не видел даже в кино. Вместе с картинами и старинной мебелью тут ещё был настоящий бассейн с фонтаном, который весело журчал и переливался радужными красками на солнце. И ещё здесь было очень много разных игрушек, больших, величиной с лошадь, и маленьких, как майские жуки. У Жени, хоть он и сильно устал, глаза заблестели от восторга.

Женя осторожно вошёл в свою комнату, не зная, что ему делать. Гаргулио подошёл к занавеске и дёрнул за невидимый шнурок. Рядом послышался звон колокольчика. Дверь открылась, и вошла симпатичная девушка в красивом платье. Увидев Женю, она присела в реверансе и отвесила поклон, отчего мальчик смутился и вопросительно посмотрел на Гаргулио.

– Это ваша служанка, – объяснил тот.

– Служанка?

В свои семь лет Женя совершенно не знал, что это такое.

– Ну да, – сказал Гаргулио. – Она будет выполнять все ваши приказания. Будет кормить, одевать, раздевать, мыть, укладывать спать… Её зовут Мари.

– А она будет со мной играть?

– Играть? – Гаргулио замялся.

– Ну да! Не могу же я играть один.

– Конечно, конечно! – поспешил успокоить мальчика Гаргулио. – Но вначале, принц, вам надо отдохнуть. Мари, проводи принца в столовую. Или нет, принц слишком устал. Накорми его прямо здесь, а потом уложи спать. Вечером я приду за ним.

Гаргулио поклонился Жене и вышел. Мальчик проводил его радостным взглядом. Признаться, Гаргулио ему порядком надоел.

– Кушать подано, Ваше Высочество, – Мари опять поклонилась мальчику.

Женя совсем не хотел есть, но когда увидел яства на столе, почувствовал адский голод. Он с жадностью набросился на лакомства. А Мари постоянно добавляла ему то пирожное, то кусочек ананаса, то напиток. Всё это она делала, не говоря ни слова.

– Почему ты всё время молчишь? – наконец заинтересовался мальчик. – Ты что не умеешь разговаривать?

– Нет. – Девушка смутилась и покраснела. – Просто я не могу разговаривать с принцем, наследником самого Повелителя. А вообще-то я могу разговаривать. Мои друзья даже дразнят меня болтушкой.

– Я тебе разрешаю разговаривать со мной.

От такой вкусной еды Жене хотелось быть добрым и великодушным. Девушка обрадовалась и стала болтать без умолку про то, что весь город только и говорит о появлении принца.

– Когда мои друзья узнают, что я первая после Гаргулио видела принца, да ещё и разговаривала с ним, то умрут от зависти.

Но тут Мари заметила, что мальчик готов свалиться со стула от усталости.

– Ах, бедняжка! – воскликнула она и принялась готовить для ребёнка постель.

Женя не помнил, как Мари перенесла его в кровать, раздела и, обрядив в ночную рубашку, уложила спать.

Мальчик проспал до вечера, а когда проснулся, сказка началась заново. Женя увидел в руках Мари новую одежду. Его рубашка и шорты бесследно пропали. Когда девушка одела его и поставила перед зеркалом, мальчик не узнал себя. В зеркале отражался не семилетний мальчик из обычной современной семьи, а маленький принц из яркой и красивой книжки про фей, королей, принцесс и драконов. Даже Мари залюбовалась им.

Скрипнула дверь. Это вошёл Гаргулио. Увидев Женю, он изобразил на лице бурную радость и восторг. Все придворные умеют это делать в совершенстве. Гаргулио был первым придворным королевства и умел лучше всех притворяться. Но в этот раз он не хитрил. Он действительно был в восторге от Жени и весь прямо светился.

– Добрый вечер, Ваше Высочество! – пропел он. – Как спалось тебе, принц, и какие сны виделись твоей высокой особе?

– Я очень хорошо спал, Гаргулио. – Женя не мог оторваться от своего отражения в зеркале.

«Это настоящий принц», – подумал Гаргулио и вслух добавил:

– Тогда, если угодно Вашему Высочеству, принцу пора показаться народу.

– Кому? – не понял Женя.

– Народу. – Гаргулио поклонился. – То есть людям, вашим подданным.

– Ах, людям! – Женя важно посмотрел на свои туфли, на которых пряжки были сделаны из чистого золота. – А зачем?

– Они должны видеть того, кто будет ими повелевать.

– Повелевать?

– Да, повелевать. Давать приказания и наказывать нерадивых и непокорных.

– Хорошо. Пусть люди на меня посмотрят.

– О, Ваше Высочество, они будут счастливы!

Дверь раскрылась, и Женя в сопровождении Гаргулио и Мари вышел из комнаты. Его ждали четыре человека с носилками.

– Что это? – спросил мальчик.

– Это паланкин, – поклонился министр. – Он доставит вас вниз. Я приказал сделать его специально для вас, принц.

– Очень хорошо, а зачем нам вниз?

– Подданные ждут нас внизу, в замке.

– А почему они не поднимаются к нам наверх, а мы должны идти вниз?

«Настоящий принц», – ещё раз подумал Гаргулио и вслух ответил:

– В Белую башню имеют право входить только те, кто может говорить с Повелителем. А с ним могут говорить только я и ещё несколько человек во всей нашей стране. Ну и ещё, разумеется, стражники. Их набирают из сыновей самых уважаемых и… («богатых», – хотел сказать Гаргулио) почитаемых горожан. Но даже они не могут входить в зал, где сидит Повелитель.

– А Мари может входить к Повелителю?

– Нет, она только ваша служанка, – ответил Гаргулио. – Но не волнуйтесь, Ваше Высочество, это не простая девушка, а племянница самого военного министра Леонари. Уверяю вас, она из очень порядочной семьи. Её выбирали из ста девушек.

– Из ста? – поразился Женя.

– Да, из ста. Был очень сложный конкурс. Мари победила.

Принц и министр, не прерывая разговора, сели в паланкин, и слуги понесли их по длинным и крутым лестницам башни. Перед ними предстали все красоты, которые создал великий гений Валия. Одни залы сверкали розовым мрамором, другие изумрудно-зелёным малахитом, третьи золотистым янтарём… Через полчаса такой экскурсии, во время которой три раза менялись слуги и Женя чуть не заснул, паланкин спустили на специальном подъемнике вниз и внесли в замок. Глазам принца предстало совершенно иное зрелище. Стены зала были из мрачных серых камней. На них висели старые изрядно потрёпанные гобелены, потемневшие от времени картины, а между высокими узкими окнами с непрозрачными стёклами стояли не изящные статуи, как в башне Валии, а грозные рыцарские доспехи с полным вооружением.

Когда вслед за Гаргулио Женя вылез из паланкина, его встретили бурные аплодисменты. Мальчик увидел целую толпу наряженных людей, улыбающихся и приветствующих его. Все они смотрели на Женю.

– Его Высочество, принц Евгений! – громко объявил первый министр.

«Евгений, Евгений, – эхом ответили стены замка, – гений, гений!».

– Евгений, Евгений! – пронеслось по рядам восторженных придворных.

Даже суровые гвардейцы и те, кажется, повторяли это имя.

Женя величественно, как и подобает принцам, посмотрел на своих подданных. Ему понравились их восторг и радость по поводу его прибытия. Женя решил наградить присутствующих своей знаменитой улыбкой. И он улыбнулся. Аплодисменты перешли в овацию. А одна из дам даже упала в обморок, и её унесли двое гвардейцев. Её муж, тоже придворный, этого даже не заметил.

Потом были бал и роскошный ужин. Женя сидел в дорогом кресле с высокой спинкой и смотрел представление в его честь. Он радовался и веселился. Ещё бы! Никто не гнал его спать, хоть и было уже очень поздно. Никто не воспитывал и не ругался. Не надо было быть постоянно настороже в ожидании Катиных проделок. Ведь война с ней далеко, в другом мире! А здесь все ловят каждое его слово и каждый взгляд. Не то что дома, где не заставишь ни маму, ни папу уделить внимание хоть на часок. Здесь взрослые дяди и тёти готовы для него на всё.

Женя научил играть придворных в жмурки. Старый седой генерал, когда ему досталось водить, опрокинул рыцаря, а потом поймал одну толстую дамочку, которая, оказалось, очень боится щекотки. Она так визжала, что принц чуть не задохнулся от хохота. И генералу, и толстухе он тут же велел выдать по ордену, которые лично вручил каждому под громкие аплодисменты придворных.

Потом все во главе с принцем вышли на прогулку в сад Короля Эльфов, где праздник закончился грандиозным фейерверком.

Когда Женя проснулся на следующий день, он с трудом вспомнил всё, что с ним произошло. Не успел он позавтракать, как его вновь увлекли вниз в замок. Здесь принц почти два часа принимал подданных. Среди них были бароны и князья, графы и рыцари, бургомистры городов и наместники провинций. Сначала Женю развлекала эта разношёрстная толпа, но затем он заскучал и нетерпеливо заёрзал на троне. Гаргулио заметил, как мальчик зевает, и тут же дал приказание прекратить аудиенцию и перенести её на следующий день.

После роскошного и многолюдного обеда принц в золочёной карете выехал в город. Его встречала огромная ликующая толпа жителей города и его окрестностей. Гвардейцы еле сдерживали напиравшую толпу желающих лицезреть принца. Респектабельные верхние улицы, по которым проезжал кортеж принца Евгения, никогда не видели столько народу. Из каждого окна принца приветствовали нарядные горожане и кидали в его открытую коляску цветы.

Так в Стране Остановленного времени появился новый правитель, которого все сразу полюбили. Он хоть и был маленьким мальчиком, но всё время был на виду у своих подданных. А про великого Повелителя, который сидел взаперти в Белой башне, даже стали понемногу забывать. Ведь его ни один житель страны никогда даже не видел, в то время как принца Евгения теперь знали все.

Принц Евгений и его двор вели жизнь, полную праздников, балов и веселья. И на верхних улицах города теперь было так же весело и шумно, как и на нижних.

Никто не знал, что пройдёт несколько недель – и всё изменится. Принц Евгений вдруг станет грустным и задумчивым. Пройдёт ещё немного времени, и прекратятся шумные праздники и балы. Придворные снова будут уныло бродить по замку. А потом умрёт Повелитель. Похороны его будут грандиозными и величественными. Тело Повелителя похоронят в гробнице королей, которая находится в замке. Принц Евгений будет присутствовать на похоронах. Там прочитает он речь в память усопшего, а после неё объявит себя Повелителем Страны Остановленного времени. Он, как и его предшественник, удалится в Белую башню и будет жить там с десятком придворных. Но люди в память о милом мальчике будут звать его не Повелителем, а Принцем Белой башни, и при этом будут грустно вздыхать.


Загрузка...