"Только чувству словно кораблю,
Долго оставаться на плаву,
Прежде чем узнать, что я люблю -
То же, что дышу или живу"
Если у рыцаря с сомнительной репутацией всего лишь месяц на то, чтобы вернуть себе доброе имя, ему стоит поторопиться. Поэтому Берт спешил как мог. Месяц быстро пройдет, а сделать за это время предстояло очень многое.
И прежде всего надо было вернуться туда, где его просто жаждало встретить Императорское правосудие. Интересный феномен, где бы он ни появлялся, там везде почему-то назначали награду за его голову. Но это к сути проблемы не относилось.
Как бы то ни было, путь Филберта Танри сейчас лежал в Шалин.
Там его ждало два неотложных дела. Найти Тана, потому что ему нужны были верные люди. А в преданности ребят, сражавшихся с ним бок о бок в мертвой пустыне, Берт не сомневался. К тому же ему было что им предложить.
Второе – конь. Он обещал коню, что найдет его. Настало время выполнить обещание. Берт отчего-то был уверен, что его хитрый и выносливый степняк не даст себе помереть от какой-нибудь глупой причины.
Но прежде чем отправляться дальше, Берт сделал остановку на границе Джагарта. Король Хаториан обещал ему помощь и поддержку наблюдателей. Это был очень серьезный акт доверия с его стороны, потому что поддержка сильнейших магов, обладавших сведениями обо всем, что творится в Илтирии, – половина победы. Остальное уже зависело от того, как он распорядится полученной помощью и информацией.
И кстати, именно там, на границе Джагарта, Берт впервые почувствовал слежку. Это здорово удивило. С одной стороны, Хаториан полностью доверял ему, настолько, что даже практически принял в семью, а с другой – приставил кого-то за ним следить?
Не вязалось как-то одно с другим.
Слежку он чувствовал как чье-то постоянное присутствие за спиной. Обострившимся чутьем пару раз попытался определить, кто это. Ясно одно – это маг, которому по силам долгое время сохранять невидимость. Но враждебности не ощутил, разве что затаенное любопытство. Это наводило на разные мысли.
Впрочем, теперь рыцарю скрывать было нечего, а время так поджимало, что всевозможный анализ непонятных моментов происходил по ходу движения. И все-таки не очень-то приятно знать, что кто-то постоянно дышит тебе в затылок.
***
Что до лорда Хатора, то изначально он рванул вслед за рыцарем, чтобы сохранить свободу и независимость. Просто не хотелось однажды проснувшись обнаружить, что его женили на принцессе. Но наблюдать за Филбертом Танри оказалось неожиданно интересно.
Инкогнито, маскировка, таинственность, черный плащ. Дракон давненько он не играл в такие игры. А тут совсем как в далекой молодости, когда случалось навещать с тайными любовными визитами замужних дам. Даже стишки на память приходили:
«…Вы потому ли на прогулках крадетесь в темных закоулках, плащом закрывшись до бровей?»*
В Шалинской Империи Хатор до этого бывал всего один раз. Не так давно. И тогда он тоже разыскивал прыткого первого рыцаря, но в тот раз пришлось посетить провинцию Танбор. Теперь же путь Филберта Танри был в столицу.
Оказавшись в большом императорском городе, Филберт Танри в первую очередь отправился в весьма задрипанную харчевню где-то на окраине, расположенной в направлении караванных путей. В этой харчевне были не менее задрипанные съемные комнаты. Одну из них рыцарь снял.
Надо сказать, Шалин живо напомнил Хатору грандиозный птичий базар. Такой же шумный, тесный и загаженный. Если бы не необходимость, ноги бы его там не было. Ему казалось, что уважающая себя свинья не сунется в эту часть города, однако там было весьма оживленно, и народец толкался разношерстный. Иногда даже вполне прилично одетый.
Следуя за Филбертом, он с самого начала шел под пологом невидимости. И таким образом вел его с самой границы Джагарта, находясь все время рядом. Это было удобно. Однако Хатор не раз и не два пожалел, что утратил способность читать мысли. Потому что передвижения рыцаря далеко не всегда имели логическое объяснение и были доступны для понимания.
Вот как сейчас.
Рыцарь очень странно перемещался. То за порог этой своей каморки, то на лестницу, то внезапно разворачивался и застревал в дверях, покачиваясь внутрь-наружу. Хатор даже стал беспокоиться, все ли у того в порядке с головой, и незаметно подобрался ближе. Чисто на всякий случай, раз уж он собрался этого самого рыцаря беречь.
А произошедшее вслед за этим оказалось и очень быстрым, и совершенно неожиданным. Вроде бы расслабленно покачивавшийся Филберт мгновенно обернулся и схватил его. Хатор не успел даже переместиться.
– Кто ты и что тебе нужно? – прошипел первый рыцарь. – И какого черта ты все время торчишь за моей спиной?!
В первый момент Хатор рванулся, но, поняв, что держат его крепко, не счел нужным прятаться дальше. Появился зримо и, недовольно морщась, проговорил:
– Может быть, отпустите меня, молодой человек?
Однако рыцарь и не подумал разжать руки. Вместо этого он нагло оглядел его и выдал:
– Лорд Хатор? Какая неожиданная встреча!
Мальчишка-то силен! Раньше дракону даже не пришлось бы прилагать усилий, чтобы освободиться. А теперь у него и трепыхнуться особо не получилось. Рыцарь держал его магией и, похоже, не слишком напрягался.
Однако… Неужто ритуал так подействовал?
Тут еще как-то само собой вспомнилось, сколько им всем силы привалило после того, как Хаториан и Виль прошли ритуал. Тут поневоле начнешь думать, что это не такое уж и бесполезное дело. Поймав себя на том, какой оборот принимают его мысли, Хатор немедленно взбодрился и ядовито заметил, глядя на рыцаря:
– Совсем не обязательно обнимать меня, как девицу.
Рыцарь разжал наконец руки и, отступив на шаг, поклонился:
– Мое почтение, лорд Хатор.
А после этого царственным жестом пригласил его войти.
– Взаимно, – процедил в ответ Хатор, брезгливо заглядывая внутрь каморки, но все-таки вошел.
Не торчать же в коридоре, на них уже начали обращать внимание.
– Чрезвычайно рад, но все же – чему обязан счастьем видеть вас здесь? – спросил Филберт, обводя рукой свою каморку.
Хатор поправил одежду, отряхнул обшлага и воззрился на рыцаря, выгнув бровь. И только потом с достоинством произнес:
– Должен же кто-то позаботиться о том, чтобы ваша юная жена не сделалась вдруг вдовой.
Тот странно дернул шеей и почему-то схватился за левое запястье, замотанное белой тряпицей. Повозил по ней пальцами и сказал:
– Благодарю, лорд Хатор. И простите за не слишком теплый прием.
– Ничего страшного, бывает, – сделал неопределенный жест Хатор.
Теперь, когда маски сняты, он чувствовал себя немного не в своей тарелке. Вроде и надо что-то говорить, а что? Но Филберт предложил сам:
– Лорд Хатор, у меня тут намечена встреча с одним человеком. Если не возражаете, можете принять участие, раз уж вы все равно здесь. А заодно и поедим чего-нибудь.
Хатор вздохнул. Раз уж он все равно здесь…
– Считаете, здесь можно найти что-то съедобное?
– Рубец вполне съедобен во всех харчевнях Шалина.
– Рубец? – Хатор скептически скривился.
– Вы просто его еще не пробовали.
– Да? – в голосе дракона все еще звучали нотки подозрения.
– Ну так что, лорд Хатор? – спросил Филберт Танри, поднимаясь с места.
– Ну, раз уж я здесь… Я с вами.
– Вы не пожалеете.
Хатор незаметно закатил глаза, представляя себе, что такое рубец. Но любопытство начало брать верх – а вдруг оно и правда съедобно? К тому же он все равно уже в игре. А как сказал однажды о драконах один древний философ:
«Если Дракон, не желая вмешиваться в чужую игру, хочет за ней понаблюдать поближе, то чем сильнее он приближается к игре, тем сильнее он начинает оказывать на нее влияние. В результате, он уже наблюдает не первоначальную игру, а ту, что получается в результате его якобы постороннего “наблюдения”»**.
***
Внизу было шумно. Да и народу полно, почти все места в общем зале харчевни заняты. Однако Берт углядел маленький столик, наполовину скрытый за решетчатой ширмой недалеко от стойки. И направился прямо туда.
– Вот это местечко как бы для своих, – пробормотал он на ходу, оборачиваясь к Хатору.
Хатор промычал нечто невнятное в ответ. Он был чрезвычайно сосредоточен, всячески избегая любых касаний к чему бы то ни было. Дракону вообще хотелось идти на цыпочках, высоко поднимая колени, чтобы не запачкать подошвы. Хотя, может быть, это и была излишняя предосторожность, потому что при ближайшем рассмотрении пол в харчевне был хоть и земляной, но не такой уж и грязный.
Наконец они уселись за столик. Хатор придирчиво оглядел поверхность и только после этого осторожно положил локти. Подошла подавальщица. Рослая мужиковатая девица в платье с белым передником. Пока Берт заказывал две большие порции рубца, он оценивающим взглядом впился в передник, вроде бы довольно свежий. У дракона слегка отлегло от сердца.
Пока то да се, им принесли блюдо с толсто нарезанными ломтями хлеба. А вскорости уже появилась и подавальщица с подносом. На нем в двух глубоких тарелках дымилось нечто похожее на суп, молочного цвета. Выставила на стол. Берт взял ложку и, указывая на это, проговорил:
– Приступайте, лорд Хатор. Рекомендую.
И Хатор вдруг ощутил, что голоден как дракон, а еда вполне аппетитно пахнет. И глядя, как рыцарь орудует ложкой, вылавливая оттуда кусочки, весьма похожие на вареные потроха, рискнул попробовать.
– Мммм! Умммм! И правда вкусно!
Оказалось, что рыцарь был прав. Еда вполне пристойная, да и вообще все не так уж плохо, как показалось ему на первый взгляд. Хатор налег на это новое блюдо, оценив теперь по достоинству и потроха, и крепкий бульон. А Филберт, успевший к этому времени опустошить свою тарелку, вдруг сосредоточился взглядом на входе в харчевню.
Боковым зрением Хатор успел отследить его взгляд и незаметно глянул назад.
В харчевню вошли два человека в плащах. По специфической повадке и выглядывавшему из-под плащей оружию – наемники. Направились прямо к ним. Филберт, завидев их, откинулся на стуле и отодвинул тарелку.
Дракон тоже сменил позу, повернувшись вполоборота, чтобы проследить за этими двумя. И вдруг понял интересную вещь.
Один из наемников, тот, что меньше ростом, – женщина.
Игра приобрела несколько иной оттенок.
___
Примечание:
* – Лопе де Вега «Собака на сене»
** – (Жданова Светлана «Алауэн. История одного клана»)