Сначала поэт Ю. Лифшиц сделал переложение фантастической поэмы Л. Кэрролла в прозе. При этом вместо Снарка в тексте появилась… Крысь. Затем был сделан – на весьма высоком уровне – поэтический перевод поэмы. Во время первой публикации переводчика вынудили сменить Крысь на Снарка. Но поэт верил, что правда, то есть Крысь – восторжествует! В оформлении обложки использована гравюра британского художника Генри Холидэя (1839—1927) к поэме Л. Кэрролла – «Охота на Снарка» – «Бойскотт и Бобер».
У всех посетителей бесплатной электронной библиотеки фб2.рф есть выбор, в каком виде читать книгу «Охота на Крысь. Перевод в прозе и в стихах Юрия Лифшица». Книгу можно скачать бесплатно и без регистрации на своё устройство в виде файла удобного формата fb2, который поддерживается всеми современными читалками для Android и IOS. Таким образом, скачав книгу fb2, вы сможете читать её полную версию в привычном вам приложении.
Другой вариант, который доступен посетителям библиотеки - читать книгу «Охота на Крысь. Перевод в прозе и в стихах Юрия Лифшица» онлайн бесплатно полную версию прямо в читалке на сайте. Наша читалка предлагает два режима чтения - ночной и дневной, оба предназначены для максимального комфорта глаз в разное время суток. В случае чтения книги «Охота на Крысь. Перевод в прозе и в стихах Юрия Лифшица» онлайн, вам не нужно стороннее приложение, нет необходимости тратить время на его настройку, вы сразу можете приступить к чтению, не уходя из нашей электронной библиотеки.
На этой странице вы можете ознакомиться с описанием книги «Охота на Крысь. Перевод в прозе и в стихах Юрия Лифшица» от автора Льюиса Кэрролл в жанре стихи и поэзия. Книга издаётся на русском языке и была добавлена в библиотеку 28.09.2016. Начать читать книгу бесплатно онлайн вы можете по этой ссылке, а скачать книгу в формате fb2 можно тут.