– Что значит пропал? – повторил свой вопрос Даллас, на этот раз добавив в голос больше стали. Но вампир не ответил, продолжая смотреть на «хозяина» немигающим взглядом. – А остальные?
– Спайки мертв, Минч без сознания, и нет уверенности, что он выкарабкается. У него разорвано горло, большая кровопотеря…
Даллас недовольно фыркнул, прерывая речь своего помощника, и поднялся на ноги. Непривычно нервным движением запахнул полы пиджака и застегнул все пуговицы, словно собирался сейчас же отправиться в путь.
– Что с Джо? – Произнес он, и по тому, как это было сказано, Джек понял: Джо – тот самый вампир, о котором он спрашивал чуть ранее и не получил ответа.
– Мы не знаем. – Вампир нервно вздрогнул, отступая, – нашли следы крови и… все.
Даллас прорычал что-то совершенно неразборчивое и рванул к двери, но услышав, как Солье вскочил на ноги, одним движением отшвыривая стул, что с громким треском впечатался в стену и разлетелся на куски, остановился.
– Детектив? – чуть растягивая слова, протянул он.
Джек так и не понял, что именно произошло дальше. Тело отказалось подчиняться его желаниям. Руки и ноги дрожали крупной дрожью, сердце заходилось, захлебываясь ударами.
– Ой, – охнула ведьма, резко дергаясь в сторону, отчего ее стул , с противным скрипом прочертив полосы на деревянном полу, завалился на бок.
– Что? – рявкнул Джек, прилагая неимоверные усилия для того, чтобы удержаться в вертикальном положении и понимая, что пропажа этого самого Джо имеет к нему, Джеку самое непосредственное отношение. Или даже не столько к нему, сколько к… – Отвечай!
Облик Далласа, так и не двинувшегося с места, моментально изменился. Плечи расправились, с лица исчезли следы волнения, а их место заняла маска холодного безразличия. Он взрезал пространство между ними холодным, стальным взглядом, словно намеревался превратить Солье в камень.
– Говори, чертова снежная королева, – прорычал Джек, – меня не напугаешь этими гляделками! Ну же! Это касается не меня, а Алекс? Так ведь?!
Даллас не ответил, но детектив заметил, как дернулись его губы, выдавая сдерживаемое желание обнажить клыки. Но кровосос не был бы Уолтером Далласом, если бы позволил себе нечто столь несдержанное.
– Это правда. – Из-за спины Джека появился инкуб, и в его голосе не было вопроса, хотя и казалось, лишь мрачное утверждение, – это касается исчезновения Алекс?
– Да, – наконец ответил вампир. – Ведь все мы собрались тут именно по этой причине.
Бросив нечитаемый взгляд на своего помощника, Даллас неспешно вернулся на свое место. Джек и Вэлмар, однако не торопились повторять за ним.
– И долго нам еще ждать? – наконец не выдержал Джек, тут же ощутив, как прохладная ладонь легла не его плечо, мягко сжимая. Острые когти впились в кожу, раня, и одновременно с тем, унимая дрожь в конечностях.
– Спокойно. – Вэлмар произнес это мягко, но отчего-то одно единственное слово сработало как триггер, выбешивая детектива окончательно.
– Да не хочу я успокаиваться! – рявкнул он, сбрасывая руку инкуба, – хватит успокаивать меня, хватит плясать вокруг да около! Я требую ответа прямо сейчас! Что с Алекс, черт вас всех раздери!
На последних словах он, однако, не сумел удержаться и практически рухнул на колени. Ноги онемели, кожа горела, суставы буквально выворачивались от боли. Но больше неожиданно обрушившейся на детектива слабости, бесило легкое волнение и отголоски снисхождения, пляшущие в глазах склонившегося над ним инкуба. Вертикальные зрачки расширились сильнее, заполняя своим золотистым сиянием окрашенные в черное белки, а затем все изменилось, будто за маской это лица таилось другое, и другие глаза, на дне которых появилась знакомая дымка, словно кто-то капнул в кромешный мрак серебристыми чернилами.
Даллас поерзал, что опять же никак не вязалось с его образом холодным и по большей части безэмоционального двуликого, и наконец, устроившись достаточно удобно, начал:
– Это началось сразу после того, как мисс Кинг увезли в участок. Многие из моих людей пострадали в той заварушке, но светиться в столь громком деле мне было нельзя никак. А потому, пока кое-кто валялся в беспамятстве, – Даллас выразительно уставился прямо на Джека, а потом перевел взгляд на инкуба, – а кое-кто другой просто исчез, я был занят тем, что подчищал хвосты. Именно в тот момент все дела, касающиеся мисс Кинг на себя взял сенатор. Он предоставил ей лучшего адвоката, совсем еще мальчишку, но настолько талантливого и бесстрашного, что его коллеги по ремеслу до сих пор только диву даются. Парень с улицы, буквально за несколько лет получил начальное, среднее и высшее образование, став одним из самых высокооплачиваемых адвокатов этого города. Настоящий талант…
Пока Даллас говорил, один из его людей притащил в кабинет новый стул и поставил его рядом с Солье, всем своим видом показывая, что ничего необычного в этом нет. Ну вышел детектив из себя, ну не держат его ноги, что в этом такого? Но вместо того, чтобы послать кровососа к чертям, Джек медленно поднялся и опустился на деревянное сиденье. Инкуб вновь протянул руку, желая поддержать ослабленного новообращенного, но одного взгляда Джека хватило для того, чтобы Вэлмар отказался от этой идеи. Ухмыльнувшись, двуликий вскинул руки, показывая, что и пальцем детекитва не тронет, не говоря уже о том, чтобы помочь последнему подняться.
– Какое отношение эти бессмысленные подробности имеют к Алекс? – перебил его Джек, за что тут же получил легкий тычок от инкуба, а потому повернулся к нему и привычно зло огрызнулся. Однако вертикальные зрачки, окрашенные серебристыми разводами, моментально отрезали у детектива любое желание спорить дальше. Но и Джек не был бы собой, если бы просто так подчинился молчаливому приказу двуликого. – Да хватит уже, не напугал. – Выдохнув и буквально сдержав очередной приступ лихорадочной дрожи, прокатившейся по телу, Солье добавил: – черт рогатый.
Развернувшись обратно, детектив сложил руки на груди и кивнул Далласу.
– Лано, и что дальше?
– Дальше? – Даллас ухмыльнулся. – То есть вам, детектив Солье, – вампир выделил слово «детектив», делая на нем особый акцент, – ничего не напоминает эта история?
– История? – Джек нахмурился, – нет, а должна?
– Молодой пацан с улицы, двуликий оборотень, отребье, буквально за пару лет поднялся из грязи в князи? – Вэлмар подал голос, занимая место за спиной детектива и давя на последнего своей невероятно мощной аурой. – Да, что-то знакомое.
– Да что вы имеете в виду? – Солье переводил непонимающий взгляд с Далласа на продолжающую все это время молча сидеть на краешке собственного стула, Мередит. Но та, как и сам Джек, только непонимающе покачала головой. Она вообще предпочитала молчать и выглядеть как можно более незаметно для окружающих.
– Детектив, давайте подумаем…
– Да некогда нам тут думы разводить! Надо искать Алекс!
– Есть когда! – рявкнул Даллас, – вы же не дурак, детектив! Вы очень умный человек, вы настоящий счастливчик! Вы тоже поднялись с самого дна этого города, только даже у вас на это ушло немало времени, а точнее, около десяти лет! Не самый лучший результат, конечно, ведь после окончания академии и отслужив в армии, вы смогли дослужиться лишь до звания детектива, но, поверьте, для настоящего человека – выдающийся!
– Талант? – переспросил Джек, словно это могло многое объяснить.
– Нет, у Питера Брока не было никаких особых талантов. До восемнадцати лет он даже читал с трудом. Со счетом, правда, проблем не было, вы, ребята из Бронкса, учитесь складывать, кажется, еще в утробах своих матерей, иначе как узнать сколько дури успеете толкнуть за день…
На выпад в свою сторону Джек никак не отреагировал, хотя это было истиной, а сам Даллас явно давал понять, что знает о прошлом детектива немного больше того, что должен был. Наверняка не только о его приводах по малолетке за торговлю дурью, хотя это и не было тайной. Но и о том, кем является его мать, а эта информация уж точно нигде не фигурировала. Только ни подтверждать, ни опровергать подобное заявление в собственный адрес, Джек не спешил.
Даллас помолчал немного, словно все еще надеялся на какую-то реакцию со стороны детектива, но не получив ровным счетом ничего, кроме пристального и совершенно убийственного взгляда, продолжил:
– Ладно, – вампир откинулся на спинку, – в общем, этот крайне среднестатистический двуликий парень, которому по местным меркам оставалось жить в Гарлемской клоаке не больше пары лет, неожиданно попадает под программу «Чистые улицы», идет в школу и сдает экстерном все предметы за 11 лет обучения, в течение каких-то пяти месяцев. Наверстывает все, что пропустил в старшей школе, готовит материал по внеклассным занятиям, получает выпускные документы с отличием, и тут же поступает в Колледж. Думаю, не стоит упоминать, что буквально за шесть месяцев он усваивает материал шести лет стандартного обучения и выпускается с… – Даллас сделал драматическую паузу, давая всем возможность переварить эту информацию, раз уж простая фраза «он стал лучшим адвокатом буквально за несколько лет» ни на кого не произвела особого впечатления. – С отличием, чтобы тут же пойти в Юридическую школу, которую заканчивает еще через год вместо положенных трех, сдает «БАР»* (*специальный экзамен для юристов. Успешно пройденный Bar Exam дает возможность работать юристом в выбранном штате) в Нью-Йорке, и вуаля…
Джек поерзал на стуле, неуверенно выпрямляясь. Руки, до этого момента сложенные на груди, опустились на колени.
– Невозможно. – Тихо отрезал детектив, представляя себе одного и таких парней. Он сам мог стать одним из них, и сдохнуть где-то в подворотне от передоза или чего похуже, от пули в живот.
– И вот, – хмыкнув, продолжил Даллас, – теперь этот парень работает на сильнейших мира сего, загребая огромные деньги. Не чудо ли? Не буду скрывать, я сам пару раз прибегал к его услугам, и хочу сказать – он мастер своего дела!
– Возможно, – протянул Вэлмар, – этот мальчик просто нашел хорошего спонсора на свою милую мордашку. И тот двигает его вверх, оплачивая услуги и приближая пацана к Американской мечте.
– Ни один спонсор не способен буквально за несколько лет превратить тупого пацана, сидящего на наркоте, в лучшем случае лет с десяти, в преуспевающего адвоката! Это невозможно! – повторил Джек. – Я точно знаю!
– К тому же я забыл добавить, – Даллас растянул губы в жуткой клыкастой ухмылке, – он не потратил на обучение ни копейки собственных денег, или спонсорских.
– То есть?
– То есть проснулся однажды гением и делал все сам. – Голос Далласа был сух, – уж поверьте, мы все проверили. Никаких спонсоров. Явных или неявных, исключительно городские программы «Бесплатное образование для каждого». Равные условия для всех! Он буквально начал с нуля.
– Вообще никаких следов? – Джек свел брови на переносице, все еще пытаясь осознать, как такое возможно.
– Только один. – Даллас улыбнулся, – его постоянным клиентом стал сенатор от штата Нью-Йорк, Себастиан Фрост. Он же выступил его дебютом в суде, а позднее познакомил и с остальными звездными клиентами, среди которых и ваш покорный слуга.
– Фрост? Это шутка?
– Никаких шуток, – кивнул Даллас.
Джек помолчал немного, словно пытался переварить всю информацию, но все равно никак не мог прийти к какому-то особому выводу.
– Ну хорошо, и что с того, что он работает и на Фроста в том числе? Алекс сразу рассказала, что сенатор помог ей с адвокатом, а ты говоришь, что он работает буквально на всю элиту Нью-Йорка.
– Мы сейчас не об этом, детектив. – Покачал головой вампир, – эта история уж очень напоминает историю еще одного человека, в ком неожиданно проснулись невероятные таланты… и к чему это привело.
Джек переглянулся с инкубом, ответ пришел моментально.
– Хард. – Неуверенно выдохнул Джек.
– Хард. – Кивнул ему Вэлмар.
– Прокурор Хард. – Поправил их Даллас.
– И все же, какое отношение этот адвокат имеет к исчезновению Алекс?
Джек уже терял терпение от этих совершенно, на его взгляд, бессмысленных посиделок. Они могли обсудить все интересные совпадения по дороге. Они уже должны были мчаться хоть куда-то, а лучше даже начать с дома Алекс. Или ее офиса… Или…
– Джо. – Даллас прервал его думы одним словом, при этом кивая на все еще стоящего рядом с ними вампира.
– А это еще кто? – рявкнул Солье, окончательно взрываясь.
– Мой помощник. – На этот раз в голосе Далласа появилось напряжение. – Моя правая рука. Джованни Читэлло.
– Кровосос. И что, тоже талантище?
– Вампир, детектив. – Отрезал Даллас хмурясь. – Джо – один из моих лучших людей, и именно он вел мисс Кинг всю последнюю неделю. Он и еще пара ребят постоянно были на связи, а мисс Кинг под их неусыпным контролем.
– Алекс? – Джек нахмурился, – она не говорила.
– Она и не знала, – кивнул вампир.
– Ну конечно, – хмыкнул Джек, – думаю, что ей бы очень понравилось, что за ней следят.
– Мы не следили за ней, детектив. – Покачал головой Даллас, – мы лишь приглядывали и хотели, чтобы с мисс Кинг ничего не случилось.
– Ну конечно! – скривился Джек, – не хотел, чтобы с твоей новой игрушкой ничего не случилось! Не так ли?
– В какой-то мере, – уклончиво ответил вампир, при этом его ледяной взгляд похолодел еще на пару десятков градусов, – я не был уверен, что стоящий за Хардом человек обрадуется «провалу» последнего. К тому же за прокурором мог стоять лишь тот, кто «выше» по статусу, а значит, и наши ставки повысились в сотни раз.
– Как-то хреново вы за ней приглядывали! – не смог удержаться Джек, а инкуб только вздохнул.
– К тому же сразу становится понятно, отчего Фрост так просто позволил угрожать себе, а потом и вовсе «разрешил» играть по нашим правилам. – Проигнорировал замечание детектива вампир, – он замешан во всем этом деле, и хотел наблюдать за разворачивающимся представлением, что называется, с первых рядов.
– Ну хорошо, – Вэлмар подал голос, – и где сейчас этот Читэлло?
– Следы, – вновь заговорил вампир в черном костюме, до этого момента молчаливой тенью застывший буквально в шаге от них, – теряются в районе Вильямсбурга. Судя по всему, у него большая кровопотеря. Двое других ребят – практически мертвы, буквально разорваны на части. Там же мы обнаружили и кровь мисс Кинг…
– Что?! – Крик Джека оглушил, – какого черта ты молчал этом?!
Он вскочил на ноги, разворачиваясь и пинком отбрасывая очередной стул в сторону. Тот отлетел и с грохотом ударился о стену. Мередит охнула, но детектив не обратил на это никакого внимания. Сейчас все его существо желало одного – узнать где Алекс, и разорвать любого, кто встанет на его пути. Все эти пустые разговоры его уже достали.
– Крови совсем немного, уверен, что она практически не пострадала! – тем же голосом и уверенным тоном продолжил вампир, однако делая шаг назад и поспешно оглядываясь, словно в поисках путей отхода.
– Плевать! – отрезал Солье, – мы сейчас же должны отправиться в этот Вильямсбург!
– Ее там нет. – Уверенно произнес Даллас, – иначе мои люди бы их уже нашли.
– Да, – кивнул вампир, – мы перерыли все на площади нескольких десятков миль.
Развернувшись к Далласу, Джек прорычал, обнажая клыки, перемазанные собственной кровью и брызжа кровавой слюной:
– А я хочу сам поискать! Возможно, твои чертовы кровососы что-то пропустили! А Алекс сейчас там, истекает кровью! Умирает!
– Невозможно. – Вэлмар поднялся с места.
– Да откуда тебе знать!
Крик Солье уже не просто оглушал, он буквально взрывал перепонки и заставлял дребезжать стекла в окнах кабинета, обрушивая сотни децибел на всех присутствующих. Мередит взвизгнула, закрывая уши ладонями; вампиры, что уже готовы были броситься на детектива, шарахнулись врассыпную, а инкуб только неприязненного скривился. Как, впрочем, и Даллас.
– Оттуда, детектив, – спокойно произнес он, когда Джек выдохся, – что у нас с мисс Кинг, как вы заметили ранее, подписан контракт. На крови. Поверьте, я знаю, что она жива. Не могу гарантировать, что вполне здорова, но очень даже жива…
Последние слова до Джека долетали уже словно издалека. Тело, что еще мгновение назад горело огнем и наливалось каменной тяжестью, ощутило небывалую лёгкость, а звуки и вовсе потонули в ватном вакууме обрушившегося на него «ничто».