Как в настоящем, так и во всех остальных параграфах первой книги глагола («обязан»), выражающего отношение между упоминаемыми добродетелями, лицами, о которых говорит Марк Аврелий, и им самим, не имеется. Он замещен предлогом «παρα» (ab, от), начинающим каждый параграф и имеющим различные оттенки, не поддающиеся передаче одним русским предлогом. Можно только указать, что смысл всей книги не в выставлении напоказ собственных добродетелей, а в воздаянии должного благотворному влиянию окружающих. – Марк Анний Вер – дед Марка Аврелия с материнской стороны, римский сенатор, дважды бывший консулом.
Отец Марка Аврелия, Пубий Анний Вер, претор, умер в молодых годах. Его сестра Фаустина была женой Антонина Пия.
Домиция Люцилла, дочь Кальзизия Тулла.
Прадед Марка Аврелия с материнской стороны Катилий Север был дважды консулом.
Некоторые издатели, ссылаясь на свидетельство Капитолина («frequentavit declamatorum scholas publicas»), уничтожают отрицательную частицу. Однако его слова правильнее было бы отнести к зрелому возрасту императора.
Кого имеет здесь в виду Марк Аврелий, в точности неизвестно, – быть может, стоика Аполлония Халкидонского.
Зеленые и Голубые – партии на конских ристалищах, получившие свое название по цветам наездников. Обычную пару гладиаторов составляли murmillo, вооруженный на галльский лад, т. е. шлемом, большим продолговатым щитом (scutum) и мечом, и threx, вооруженный по-фракийски небольшим круглым щитом (parma) и коротким кривым мечом (sica).
О Диогнете упоминает Капитолин в своем «Жизнеописании Марка Аврелия» как о специалисте в живописи (III).
Разведение и бой перепелов – модный в то время спорт.
В тексте собственно другие имена: Бакхий, Тандасид и Марциан. Но так как эти имена совершенно неизвестны, то Gatak. и Casaub предлагают заменить их именами преподавателей, о которых упоминает Капитолин (III). Евтихий преподавал грамматику, Андрон – геометрию, Мециан – право.
По свидетельству Капитолина, Марк Аврелий уже с двенадцати лет вел почти аскетический образ жизни, рекомендуемый стоическим учением (Ελληνιχη άγωγη, греческий образ жизни).
Юлий Рустик, философ-стоик, наставник и друг Марка Аврелия, пользовавшийся особым расположением императора.
Стóла – длинная туника с рукавами – собственно часть туалета римской матроны, иногда носилась и мужчинами.
Синуесса – город в Лациуме на границе Кампании.
Эпиктет сам ничего не писал, и всеми нашими сведениями о его учении мы обязаны его ученику Арриану.
Стоик Аполлоний Халкедонский был приглашен Антонином Пием из Афин, чтобы взять на себя воспитание Марка Аврелия.
Секст из Херонейи, стоик, внук Плутарха.
Согласно учению стоиков, под природой следует понимать как общую, так и собственно человеческую природу, и так как наша природа является лишь частью целого, то жить согласно природе означает то же самое, что жить по опыту всего происходящего в природе.
Александр Грамматик, родом из Фригии, преподавал Марку Аврелию греческий язык (Capit. III). Из его трудов известен комментарий к поэмам Гомера.
Корнелий Фронтон, знаменитый ритор, основатель школы фронтианцев, один из наиболее близких к Марку Аврелию людей. В его сочинениях сохранилось и несколько посланий к нему Марка Аврелия.
Согласно Филострату, этот Александр исполнял обязанности секретаря Марка Аврелия.
Цинна Катулл, стоический философ, о котором упоминает Капитолин (III).
Имена совершенно неизвестные.
Кого имеет здесь в виду Марк Аврелий, говоря о «Брате Севере», – сказать очень трудно. Родных братьев у него совсем не было, его брат по усыновлению носил имя не Севера, а Вера, и был менее всего достоин такой лестной аттестации. Gatak. предлагает читать φιλον вместо άδελφον и думает, что Марк Аврелий говорит о Клавдии Севере перипатетике, своем учителе.
Thrasea Paetus и Helvidius Priscus известны из Тацита (Annal. XIII, XVI, 21): их республиканский образ мыслей и стоическая твердость убеждений навлекли на них гнев Нерона. Первый был казнен (он вскрыл себе жилы), второй – изгнан. – Катон Утический (именно его имеет здесь в виду Марк Аврелий) и М. Брут достаточно известны. – Дион, друг Платона, после изгнания (336 г. до Р. Х.) из Сиракуз жил в Греции, где вращался в кругу философов.
Клавдий Максим, стоический философ, упоминается Капитолином (III). Нравственная доблесть его характера снискала ему уважение Антонина Пия.
Марк Аврелий имеет в виду своего усыновителя, императора Антонина Пия.
Текст основательно испорчен. Мы передаем это место согласно толкованию Catak. и Salmas. – Лориум – небольшой городок на границе Этрурии и Лациума, любимая резиденция Антонина Пия. Ланувиум и Тускулан – города в Лациуме.
См. «Воспоминания» Ксенофонта, I. 3.
См. прим. 24. По свидетельству Капитолина, брат Марка Аврелия по усыновлению Люций Вер, несмотря на всю свою порочность, относился к нему с любовью и уважением.
Имена неизвестны.
Фаустина, дочь Антонина Пия, по единогласному свидетельству более беспристрастных историков, образец распутства и порока. «Poterat dici felix, si uxorem Faustinam et filium Commodum nou habuisseb» (Petrarcha).
Текст испорчен. Мы следуем чтению Gatak. – Каэта – город и гавань в Кампании.
Страна Квадов занимала часть современной Венгрии. Грануя (Гран) – приток Дуная.
Πνευμάτιον, уменьшительное от πνευμα, одного из основополагающих и в то же время многозначных терминов стоической натурфилософии. Его первоначальное значение – теплый воздух, воздушное течение, «ток» (как предлагает кн. С. Н. Трубецкой, «Учение о Логосе etc.», стр. 42), но в различных сочетаниях он обозначает огонь, эфир, душу, разум, божество.
Эту фразу Stich считает не принадлежащей к контексту вставкой (aliunde huc irrepsisse).
Мы принимаем поправку Gatak.: Μη περισπατω σε.
Марк Аврелий говорит об обычной точке зрения, так как, с точки зрения стоиков, все проступки одинаково тяжки.
Мы принимаем чтение Gatak.: πως έχη όταν διιχηται.
Слова Пиндара, приводимые Платоном в «Феатете» (173, Е).
О Мониме из Сиракуз, ученике Диогена и Кратеса, см. Diog. Laert. 1. 6. По свидетельству Диогена, под шутливой формой его изречения скрывались серьезные и значительные мысли.